Гейдар Алиев: Добро пожаловать в Азербайджан. Два дня назад я был в Турции. Вы знаете, что там состоялся VII саммит глав государств тюркоязычных стран. Я уже неоднократно говорил об этом, еще раз хочу отметить, что встреча прошла на высочайшем уровне и была очень полезной. Турецкая Республика, президент Турции, турецкое правительство и все государственные люди проделали большую работу в подготовке и прекрасном проведении этой встречи. Я выражаю им благодарность. Естественно, что эти встречи с каждым разом увеличивают доверие друг к другу тюркоязычных стран.
Мы на протяжении долгих лет, веков были отдалены друг от друга. А теперь мы сближаемся. Содружество тюркоязычных государств было основано в 1992 году в Анкаре, прошло уже девять лет. Порой думаешь, прошло девять лет, почему же не произошло этого полного сближения? Но когда имеет место многовековая разлука, девять лет не столь уж большой срок для сближения. Но главное в том, что мы сближаемся, желаем еще больше сотрудничать. Мы еще больше изучаем культуру, исторические корни, обычаи и традиции, национально-духовные ценности друг друга, и еще раз убеждаемся в том, как они похожи и что они происходят от единых корней. То есть это нужно и нам, однако будущим поколениям это нужнее. Поэтому я считаю, что Стамбульский саммит был очень успешным.
Хуршит Толон: Я выражаю Вам глубокую благодарность за то, что приняли меня. Мой уважаемый Президент, хочу выразить пред Вами наизусть выученную во всем тюркском мире, хорошо известную и всеми любимую Вашу фразу. Вы всегда говорите: «Мы - одна нация, два государства».
Гейдар Алиев: Да, так.
Хуршит Толон: Это очень важное, мудрое изречение для воссоединения как нации двух народов, на протяжении веков ожидавших и желавших встреч друг с другом. Мы высоко ценим это, и большое спасибо за то, что Вы произнесли эти слова.
Гейдар Алиев: Спасибо. Я очень рад, что Вы прибыли в Азербайджан. Мне министр обороны сообщил, что вы работали вместе и, полагаю, эта работа принесет свои плоды.
Хуршит Толон: Господин Президент, как сообщил Вашему Превосходительству уважаемый министр, я безмерно счастлив пребыванием в вашей прекрасной стране, которую я годами желал посетить и увидеть. Хочу выразить перед Вами свою радость. Я выражаю Вам глубокую благодарность за то, что, выделив время при занятости особо важными государственными делами, Вы приняли меня и моих друзей.
Наш начальник Генерального штаба, генерал армии Гусейн Кыврыкоглу попросил меня передать Вам его глубокое уважение и почтение. Я очень рад передать, выразить это Вам. Я хочу проинформировать Вас о своем визите сюда. Между нашими вооруженными силами уже несколько лет продолжается программа военного образования и сотрудничества. Для реализации этой программы нашим правительством в этом году выделены определенные ресурсы. В субботу мы с вашим уважаемым министром составили здесь Протокол о совместном использовании этих ресурсов вооруженными силами Турции и Азербайджана. Скоро мы начнем претворять его в жизнь. Я уже четвертый день нахожусь в Азербайджане и впервые прибыл сюда.
Гейдар Алиев: Впервые?
Хуршит Толон: Да, уважаемый Президент, впервые. Хочу перед Вами искренне выразить все, что я здесь увидел. Естественно, трудно понять разницу между реальностью и тем, что представляешь, не посетив, не увидев, не пожив. Здесь я еще раз увидел настоящие реалии вживую. Особенно высоко оцениваю успехи Вооруженных сил Азербайджана за последние 4-5 лет - одобрить это - право Вашего Превосходительства. В течение трех дней я побывал в штабе корпуса, был проинформирован там. Увидел дивизию - его составную часть, проследил проводимую там работу и получил информацию. А также посетил новоорганизованные классы. В следующем году оттуда выпускниками выйдут офицеры по различным крайне важным специальностям. Курсанты военной школы, военнослужащие, которые будут выпускниками в этом году, отправятся в армию и, естественно, это будет иметь очень большое значение.
Уважаемый Президент, сегодня я побывал в военной школе. Затем отправлюсь в Военную академию. Верю, что создание военной школы на прочном фундаменте, к тому же, начало учебы в новых классах будет очень важно для будущего Вооруженных сил Азербайджана. Это более важный вопрос, чем создание одной, пяти, десяти дивизий. Я видел юных курсантов, проследил их обучение, был проинформирован об их успеваемости. Я как турок испытал гордость за них.
Гейдар Алиев: Спасибо большое. Благодарю. Во-первых, мои приветствия и почтение уважаемому начальнику Генерального штаба Гусейну Кыврыкоглу. Благодарю за переданное Вами приветствие.
Когда я в последний раз в марте побывал с официальным визитом в Турции, у нас с уважаемым Гусейном Кыврыкоглу состоялась очень подробная беседа, переговоры. Вообще у меня очень тесные связи с главами государства, правительства Турции. Мои дружеские связи с начальником Генерального штаба также имеют особый характер. Поэтому передайте ему мои приветствия, мое уважение и почтение. Передайте вашей армии мои пожелания успехов.
Хуршит Толон: Будет сделано.
Гейдар Алиев: Я всегда говорю. Самое большое богатство Турции – ее Вооруженные силы, армия. Неоднократно говорил, что после ухода Ататюрк оставил народу два значительных наследства. Первое, - созданную им Турецкую Республику, второе, - сформированные вооруженные силы. Естественно, в наследство он оставил много чего. Но эти две составляющие – факторы, которые помогают Турции жить, развиваться и занимать сегодня значительное место в ряду стран мира. Наши вооруженные силы еще молоды, и Вы впервые в Азербайджане. Поэтому Ваши впечатления, высказанное мнение очень важны для меня. Потому что я всегда думаю о том, чтобы наши вооруженные силы стали еще более могущественными. Но в душе порой возникает такое чувство, что они, возможно, не столь сильные, как мне бы того хотелось. Поэтому, естественно, каждый шаг меня радует.
Естественно, говоря об этом, я понимаю значимость ведения здесь образовательной работы находящимися в Азербайджане вашими офицерами, представляющими вас людьми. Она на очень высоком уровне. Само по себе это играет особую роль в доведении наших вооруженных сил до нынешнего уровня. Ваши представители – сейчас это Заки паша, до него был Энгин паша – считаю, все они здесь, в братской стране трудятся изо всех сил. Может, даже они воспринимают нашу страну как свою, работают от души. Мы напрямую общаемся с ними. Поэтому я отслеживаю и осведомлен об этой работе. Но Вы прибыли сюда впервые. Ваши впечатления, естественно, очень значимы для меня и еще раз подтверждают бытующее мнение.
Хуршит Толон: Спасибо, уважаемый президент. Для начала выражаю Вам благодарность от имени трудящихся здесь представителей турецких вооруженных сил за теплые слова, сказанные Вами в их адрес. Я впервые прибыл в эту прекрасную дружественную и братскую страну. На самом деле, я сожалею, что очень опоздал с этим. Но программы таковы. Я из тех, кто с 1990 года до сих пор работал на различных должностях в Генеральном штабе Вооруженных сил Турции и близко отслеживал шаги, предпринимаемые в сфере модернизации, усиления, реформирования Вооруженных сил Азербайджана. Как я сообщил Вам немного ранее, нелегко бывает понять глубину и верность развития, не видя и не отслеживая его на месте. Но я еще раз могу подтвердить перед Вами, что за период 1996–2001 годов на основе новой системы проделана большая работа, преодолено весьма значительное расстояние. Одобрить это – право Вашего Превосходительства. Это очень важно не только с позиции создания школы, но и с позиции создания некой системы. Поскольку эта система полностью заменяет бывшую. Эта система полезна для интеграции в НАТО. Все это было проделано за определенный отрезок времени. Я это проследил здесь. Дай Бог, в августе этого года юные курсанты, военнослужащие, готовые везде исполнять волю Вашего Превосходительства, станут офицерами, они получат специальности, такие как артиллерист, танкист и другие, и в будущем будет сформирована очень мощная, динамичная армия. Я высоко оцениваю это. Все это свершится благодаря Вашему Превосходительству.
Гейдар Алиев: Спасибо, благодарю.
Газета "Бакинский рабочий", 2 мая 2001 года
Азербайджано-турецкие отношения