Уважаемый господин Президент!
Уважаемые гости, дамы и господа!
Визит Президента Болгарии господина Петра Стоянова в Азербайджан - это важное событие в болгаро-азербайджанских отношениях, в жизни Азербайджана. Это свидетельствует о том, какое большое значение придает Болгария отношениям с Азербайджаном. Вместе с тем это говорит о большом интересе Азербайджана к Болгарии, о необходимости встреч для обеспечения дальнейшего развития наших отношений. Это первый визит Президента Болгарии в Азербайджан после обретения им государственной независимости. Отношения между народами Азербайджана и Болгарии имеют давнюю, древнюю историю. Есть много фактов, свидетельствующих о том, как наши народы знали друг друга и даже встречались. Историки, летописцы говорят о том, что еще в раннее средневековье и даже в античные времена булгары вместе с племенами гуннов были на Северном Кавказе, совершали походы в Закавказье, в том числе в Азербайджан. Свидетельством тому является река Булгарчай, которая находится в южной части Азербайджана. С какого времени это название не меняется! Хотя в разное время в разных странах очень много названий изменилось.
Не буду останавливаться на далекой истории. О многочисленных связях свидетельствует и история XX века. У нас в Азербайджане хорошо помнят, как в начале 20-х годов большая группа болгарских семей, которые преследовались тогдашней властью, прибыла в Азербайджан, где они нашли приют и место жительства. Особенно большое развитие наши отношения получили после Второй мировой войны. Могу сказать, что из всех стран Восточной Европы, ставших странами социалистического лагеря, наибольшие связи, контакты - экономические, культурные, научные были у Азербайджана с Болгарией. Естественно, в последующие годы эти отношения развивались, и наши экономические связи выражались в сотрудничестве в некоторых отраслях промышленности, сельского хозяйства, в поставке товаров. В то время Советский Союз покупал у Болгарии много товаров пищевой промышленности. Помню первые вкусные соки, которые поступили к нам из Болгарии. Я человек некурящий, но знаю, что в те времена болгарские сигареты пользовались очень большой популярностью и, по существу, они были лучшими сигаретами в Советском Союзе. Тогда в Азербайджане не было сигарет «Филипп Моррис» или чего-то такого. Хорошо помню, что в 70-е годы, когда мы в Азербайджане активно развивали виноградарство, мы использовали опыт виноградарей Болгарии и даже привезли сюда большое количество посадочного материала, чтобы создать новые виноградники. И создали. Известно, что Болгария - страна фруктов, винограда, там много прелестей природы. И виноград там вкусный, но особенно вкусны там вина. И посадочные материалы, которые мы получили из Болгарии, нам очень помогли. Тогда за короткое время мы сумели создать большие виноградники и обеспечить рост производства винограда и виноматериалов - в течение 10 лет почти в 10 раз.
Но, безусловно, самое важное значение в наших отношениях имеют гуманитарные связи, связи в сфере культуры, науки, искусства. Много фактов, свидетельствующих именно об этом: о добром, хорошем сотрудничестве между деятелями культуры, искусства, науки Азербайджана и Болгарии. Помнится, в Азербайджане стало большим событием, когда в 1953 году один из крупный ученых Азербайджана Топчибашев, который затем долгое время являлся вице-президентом Академии наук Азербайджана, был одновременно избран членом Болгарской академии. В высших учебных заведения Азербайджана - в Бакинском университете, Институте нефти и химии, в других наших вузах получили образование десятки, сотни юношей и девушек из Болгарии. Тесные связи были и между нашими поэтами, писателями, театрами. Они, в общем-то, имеют основу. Она состоит в том, что и в прошлые времена в Азербайджане прекрасно знали классиков болгарской литературы Ивана Вазова, Христо Ботева, Емилиана Станева и многих других. И болгары знали классиков азербайджанской литературы Низами Гянджеви, Насими, Вагифа. В те времена, даже в XIX веке, переводились на болгарский язык и издавались стихи Низами Гянджеви. Позже многие произведения азербайджанских поэтов и писателей переводились на болгарский язык и многие произведения болгарских писателей и поэтов переводились на азербайджанский язык.
Я говорил сегодня о том, что в 1995 году, когда я совершил визит в Болгарию, со мной в качестве переводчика был наш поэт Сиявуш Мамедзаде. Он большой знаток болгарской литературы, очень много сделал для переводов произведений болгарских поэтов на азербайджанский язык и в конце 80-х годов даже выпустил здесь большую антологию произведений болгарских поэтов. Крупные азербайджанские поэты, писатели написали очень много произведений, посвященных Болгарии, болгарскому народу. Между прочим, они писали с чувством большой любви и уважения. Такие наши крупные поэты, как Самед Вургун, Сулейман Рустам, Наби Хазри, Алиага Кюрчайлы, Фикрет Годжа и другие посвятили очень много своих стихов, произведений Болгарии и болгаро-азербайджанской дружбе. Наши театры очень тесно сотрудничали. Просто не хочу занимать время, но могу назвать много азербайджанских пьес, которые были переведены на болгарский язык и ставились на сценах театров Болгарии. То же самое было и в Азербайджане. Все это - очень яркое свидетельство наших связей в прошлом. Но сейчас, когда мы обрели государственную независимость, строим новое общество, идем по пути демократии, занимаемся перестройкой системы управления, экономики, конечно, имеет место другая обстановка. И в этих условиях мы активно сотрудничаем с Болгарией. И то, что я был с визитом в Болгарии, то, что сейчас Президент Болгарии в Азербайджане, - это конкретное свидетельство того, как мы тянемся друг к другу, как хотим больше сотрудничать.
Болгария для нас - страна, имеющая большое значение в Европе, занимающая достойное место в мировом сообществе. Если уж говорить о регионах, которые привлекают сейчас наибольший интерес мирового общественного мнения, мирового сообщества, то это Балканы, где находится и Болгария, это Кавказ, Закавказье, где находится Азербайджан. Этот интерес не случаен, так как именно в этих регионах мира происходят сложные процессы и мы переживаем эти процессы вместе. Главное в том, что после того, как закончилась «холодная война», распался Варшавский пакт, Болгария ведет полностью самостоятельную политику, ведет ее, как мы считаем, очень верно, очень уверенно. Эта политика заключается в том, что строится демократическое государство, демократическое общество, Болгария все теснее интегрируется в европейские структуры, является членом Совета Европы, стремится быть членом Европейского союза, активно сотрудничает в программе НАТО «Партнерство во имя мира», с Североатлантическим союзом.
Многие другие факты говорят о том, что Болгария уже не та, что была в прошлом, хотя она имеет богатую, многовековую историю своей государственности. Конечно, в какой-то степени это было прервано во время Второй мировой войны и позже. Теперь на основе своей богатой истории, богатого исторического прошлого своей государственности Болгария строит свое государство. Так, как этого требуют национальные интересы болгарского народа. Мы все это видим, наблюдаем со стороны по-дружески и считаем, что Болгария как европейская страна имеет все возможности и большой шанс стать высокоразвитой страной, членом Европейского союза, активной участницей всех процессов на европейском континенте. Все эти успехи Болгарии нас радуют. Но нас сейчас связывает и многое другое. Это, главным образом, проведенная в прошлом году в Баку Международная конференция по восстановлению Великого шелкового пути, посвященная реализации программы ТРАСЕКА. Мы подписали, кстати, в этом зале, Бакинскую декларацию по этим вопросам. Мы сотрудничаем и будем сотрудничать. Сегодня мы обстоятельно обменялись мнениями по этим вопросам. С обеих сторон - и Президент Петр Стоянов, и я одинаково относимся к тому, что программу ТРАСЕКА, программу восстановления Великого шелкового пути надо развивать в интересах наших стран, и не только наших стран, но и большой части земного шара. Очень большое значение имеет для нас программа ИНОГЕЙТ. Азербайджан, находясь на стыке Европы и Азии, имея важное географическое и геополитическое значение, естественно, может многое сделать для расширения связей между Болгарией и Востоком. Также и Болгария может многое сделать для расширения связей Азербайджана с Западом.
Одним словом у нас большое совпадение национальных интересов. Во имя этого мы сотрудничаем и будем сотрудничать. Я рад, что Президент Петр Стоянов находится в Азербайджане. Сегодня мы плодотворно поработали, обменялись мнениями по многим вопросам, подписали важные документы, ответили на вопросы журналистов и находимся во дворце «Гюлистан», чтобы еще больше укрепить наши дружеские отношения. Надеюсь, что завтра Вам еще представится возможность ознакомиться с нашим городом, с жизнью нашего народа. Конечно, у нас, как и у Болгарии, у других стран постсоциалистического, постсоветского периода, много проблем. Но среди всех этих проблем, господин Президент знает, главным является армяно-азербайджанский нагорно-карабахский конфликт. Собственно говоря, это, наряду со многими положительными факторами в жизни Азербайджана, со многими бесспорными успехами, которых наша страна добилась за последние годы, осложняет наше положение, осложняет ситуацию на Южном Кавказе. В результате этого конфликта 20 процентов территории Азербайджана оккупировано армянскими вооруженными формированиями, более миллиона азербайджанцев выдворены из родных мест, из своих домов, с земель и более семи лет проживают в невыносимых условиях, в палатках, в некоторых приспособленных помещениях. Вы представляете, например, семья семь лет подряд живет в товарном вагоне. Это, конечно, ужас. Вместе с тем, это говорит о большой терпимости азербайджанского народа. А терпимость это связана с тем, что мы хотим мирного решения вопроса. В мае 1994 года мы заключили с Арменией Соглашение о прекращении огня с целью мирного урегулирования вопроса. Проблемой мирного урегулирования вопроса занимается Минская группа ОБСЕ, сопредседателями которой являются Россия, США и Франция. Конечно, за истекшее время немало сделано, вложен большой труд. Вместе с тем желаемого результата мы не достигли, то есть, конфликт не устранен, часть территории Азербайджана находится в оккупации армянских вооруженных сил и миллион жителей Азербайджана живет в тяжелейших условиях. Я говорил Президенту, хочу еще раз сказать, что мы твердо стоим на позициях мирного урегулирования конфликта. И на Стамбульском саммите, во время встреч с сопредседателями Минской группы, во время других встреч эта позиция вновь и вновь была заявлена, подтверждена с нашей стороны. Важным является то, что за последнее время прошло несколько встреч между президентами Армении и Азербайджана и они в какой-то степени продвигают процесс мирного урегулирования. Но на сегодняшний день нам пока еще далеко до окончательного решения. Хотя мы очень хотим, чтобы этот вопрос как можно скорее был урегулирован. Это прежде всего в наших интересах. Но это и в интересах Армении, это в интересах всего Кавказа. Так как установление мира в нашем регионе, безусловно, обеспечит очень бурное развитие экономики, социальной сферы во всех республиках Южного Кавказа. Мы хотим этого.
После обретения независимости Азербайджан твердо встал на путь независимого развития. Независимость Азербайджана, которая была утеряна в 1920 году и восстановлена в конце 1991 года после распада Советского Союза, - это огромное историческое достижение нашего народа. Мы это очень высоко ценим. И главным направлением всей нашей внутренней и внешней политики является сохранение, укрепление и развитие нашей государственной независимости. И сегодня я вновь заявляю, что никто, ни одно государство не сможет свернуть нас с этого пути. Естественно, в независимом государстве мы строим жизнь в интересах азербайджанского народа. А это состоит в том, что мы строим демократическое, правовое, светское государство, формируем демократическое, гражданское общество. Мы развиваем нашу экономику на основе рыночной экономики, проводили и проводим очень много экономических реформ, земельную реформу, на основе которой раздали все земли крестьянам, проводим реформы, связанные с приватизацией, с финансовой, экономической системами, с государственным аппаратом. Все эти реформы составляют суть нашей деятельности по развитию и укреплению демократического, правового государства. У нас обеспечена полная свобода - свобода слова, свобода совести, свобода печати. В Азербайджане кроме азербайджанцев живут представители многих других национальностей. Все они равноправные граждане Азербайджана и пользуются всеми правами. И этот наш путь соответствует тем требованиям, стандартам, которые установились в Европе и которым следует и Болгария. Болгария идет намного впереди нас. Мы тоже идем, но наши темпы такие не потому, что мы медленно движемся, а потому, что наша страна была совершенно в ином положении. Конфликт между Арменией и Азербайджаном, сложная внутриполитическая обстановка, когда, с одной стороны, шла война с Арменией, а с другой стороны, внутри нашей страны различные незаконные вооруженные формирования, вооруженные группы боролись за власть. Власть здесь свергалась и в 1993 году Азербайджан находился на грани гражданской войны, по существу, она уже шла. Конечно, все это осложнило наше положение и задержало темпы нашего развития. Но сегодня могу сказать, что в Азербайджане уже много лет, начиная с 1995 года, установилась устойчивая, нормальная, стабильная внутриполитическая, общественно-политическая обстановка. Люди в Азербайджане живут сейчас очень свободно и спокойно, жизнь каждого гарантируется нашей Конституцией, нашими законами и соответствующими государственными органами. Имея такую обстановку, такие возможности, мы сейчас можем более активно двигаться для интеграции со всеми структурами Европы. Нам предстоит вступление в Совет Европы, мы очень хотим этого, и надеюсь, что это будет. Мы активно сотрудничаем в программе «Партнерство во имя мира» с Североатлантическим союзом, хотим интегрироваться во все европейские структуры. У нас активное сотрудничество с Европейским союзом, с Экономической комиссией, с Международным валютным фондом, с Всемирным банком.
Все это вместе и осуществленные нами реформы обеспечили в последние годы рост экономики Азербайджана. Много лет до этого у нас в экономике постоянно был спад. В 1995 году мы преодолели снижение, и с того времени Азербайджан растет в экономическом отношении. За истекшие месяцы внутренний валовой продукт вырос у нас примерно на 7 процентов, промышленное производство - на 3 процента, примерно на столько же - сельскохозяйственное производство. Конечно, это пока очень мало - не потому, что цифры небольшие, а потому, что многие наши возможности, резервы еще не использованы. Мы верим, что реформы, которые мы проводим, приведут к более высоким темпам роста и, естественно, к повышению благосостояния народа. Конечно, нашим важным успехом последних лет является то, что мы сумели привлечь иностранных инвесторов для совместной разработки наших нефтяных и газовых месторождений, и подписанный в 1994 году первый контракт уже дает свои результаты. После этого подписано еще 18 контрактов. Это открывает очень большие перспективы для развития нефтегазовой сферы Азербайджана и, естественно, экономического развития Азербайджана. А это, в свою очередь, будет способствовать развитию всех других отраслей экономики нашей страны и, таким образом, повышению благосостояния людей.
Эти возможности мы используем и для своей страны, и для активного сотрудничества с другими странами. В связи с этим мы сегодня обсуждали вопрос дальнейшего развития сотрудничества между Болгарией и Азербайджаном. Я заявил и еще раз заявляю, что мы будем делать все для того, чтобы это сотрудничество было успешным. Надеюсь, что в январе заседание Азербайджано-болгарской комиссии по экономическому сотрудничеству сделает в этом отношении шаг вперед. Хочу еще раз выразить глубокое удовлетворение сегодняшним днем, визитом Президента Болгарии господина Петра Стоянова. Хочу выразить удовлетворение и проведенной нами совместной работой.
Предлагаю тост за Болгарию! За болгарский народ! За независимую, суверенную Болгарию! За Президента Болгарии господина Петра Стоянова!
Газета "Бакинский рабочий", 4 декабря 1999 года
Азербайджано-болгарские отношения