Гейдар Алиев: Уважаемый президент, уважаемые гости!
Я вас приветствую в Азербайджане, знаю, что вы уже имели несколько встреч и думаю, что вы ими довольны.
Мы рады, что между Японией и Азербайджаном вот уже много лет как сложились и развиваются тесные, хорошие отношения во всех сферах, в том числе и в сфере экономики. Первые шаги в этом отношении сделали нефтяные компании Японии, и мы это активно поддержали. Теперь уже нефтяные компании Японии имеют большую долю работы в Азербайджане в сфере освоения нефтяных и газовых месторождений в азербайджанском секторе Каспийского моря. У нас установились хорошие межгосударственные отношения. Мой визит в 1998 году в Японию, встречи и с императором Японии, премьер-министром и многими министрами, и со многими руководителями компаний, то есть деловом миром Японии способствовали развитию японско-азербайджанских отношений как по линии государства, так и по линии бизнеса.
Наконец, Япония открыла свое посольство в Азербайджане и недавно я принимал верительные грамоты первого посла Японии в Азербайджане. Это тоже очень важное событие, говорящее о том, что отношения между нашими странами поднялись на более высокую ступень. Теперь уже в Азербайджане постоянно действует, функционирует посольство Японии. Ваш визит в Азербайджан, визит делегации Японской национальной нефтяной корпорации тоже имеет важное значение. И я думаю, что это еще один шаг для развития наших отношений в сфере нефтяной и газовой промышленности. Приветствую вас.
Йоширо Камата: Уважаемое Ваше Превосходительство, господин Президент!
Огромное Вам спасибо за то, что Вы нашли время для приема нашей делегации, несмотря на Вашу очень высокую занятость.
Я стал возглавлять Японскую национальную нефтяную корпорацию в июне 1998 года. После этого я долго ждал возможности посетить ваше государство, так как мы считаем, что Азербайджан является для нашей нефтяной корпорации самым приоритетным и важным государством для будущих инвестиций японских предприятий. Сегодня, находясь в вашей стране, я был очень рад и глубоко тронут видеть своими глазами, как динамично развивается ваше государство под Вашим сильным руководством. Тот факт, что недавно и вашей стране открылось японское посольство, является отрадным событием и для нас тоже. Первый японский посол господин Хиросэ прибыл сюда, и это дает нам надежды на дальнейшее укрепление взаимоотношений.
Мы помним, как Вы посетили Японию в феврале 1998 года с официальным визитом. Тогда состоялись встречи с нашим императором, а также с тогдашним премьер-министром господином Хасимото. Вы также встретились с рядом руководителей политических, экономических и промышленных кругов Японии, и тем самым Вы заложили прочную основу для дальнейшего скачкообразного развития двусторонних отношений. И мы хотели бы выразить свою глубокую признательность и уважение за Ваше руководство.
Пользуясь случаем, мы бы хотели от всей души поблагодарить Вас за Вашу поддержку и заботу, которые Вы постоянно оказываете японским нефтяным и нефтеразведочным компаниям, которые работают на территории вашего государства. Благодаря Вашей поддержке они успешно осуществляют ряд проектов. Наша Национальная нефтяная корпорация в качестве одного из правительственных органов и впредь будет стараться делать все от нас зависящее для расширения и укрепления взаимоотношений между нашими государствами.
Гейдар Алиев: Прекрасно, благодарю. Очень приятно, меня радует, что наши мнения совпадают. Так что мы создали вам хорошие условия для работы, а вы активизируйте здесь свою деятельность. Думаю, что сегодня в нашей Государственной нефтяной компании вы эти вопросы обсуждали обстоятельно. Я поддерживал и буду поддерживать японские компании в Азербайджане и имейте в виду, что отношения между Японией и Азербайджаном для нас имеют очень важное значение.
Мы с благодарностью говорим о том, что японские кредиты нам помогают строить новые электростанции, реставрировать старые электростанции. Рассчитываем на новые кредиты, рассчитываем на поддержку Японией Азербайджана в Азиатском банке, - мы уже члены этого банка. Думаю, что деловые круги Японии, Японская национальная нефтяная корпорация, работая в Азербайджане, естественно, будут иметь очень хорошие результаты для себя.
У меня есть прошлый опыт сотрудничества с японцами. В 1973-1975 годах здесь в Азербайджане мы вместе с японской фирмой «Тошиба» построили крупнейший завод Бытовых кондиционеров. Это было интересное сотрудничество и мне, конечно, особо запомнился президент «Тошиба». Он же, по-моему, был председателем Совета директоров всех японских компаний, господин Доку. Его уже нет, тогда - в 1975 году ему было 80 лет, но он был очень активным человеком. Он бывал в Азербайджане, я с ним встречался в Москве. Посмотрите, какая история. Когда я работал в Москве, был первым заместителем председателя Совета министров СССР и членом Политбюро, мне приходилось встречаться со многими государственными делегациями Японии.
Таким образом, у меня уже есть история отношений с Японией - довольно большая и богатая. И положительно оценивая эту историю, мои исторические связи, сегодня я, будучи Президентом независимого государства Азербайджан, хочу еще теснее сотрудничать с Японией. И я верю, что наше сотрудничество в дальнейшем будет еще более успешным.
Йоширо Камата: Я очень тронут Вашими теплыми словами, адресованными нашей стране. Те истории, которые Вы сейчас рассказали, - какие отношения и связи Вы имели с нашей страной и на основе которых Вы сейчас проявляете Вашу инициативу по укреплению связей с нашим государством, и зная Ваш опыт, мы испытываем еще более искреннее уважение к Вам. Мы прекрасно знаем, что под Вашим сильным руководством сейчас в вашей стране существует стабильность. Вы также проводите параллельную политику: с одной стороны - политику для привлечения иностранных инвестиций, а с другой стороны – политику открытых дверей по поднятию индустрии, экономики. Благодаря Вашим усилиям для иностранных инвесторов в вашей стране созданы благоприятные условия для больших инвестиций. Если посмотреть на различные государства Евразии, а также Кавказа, то Азербайджан сильно отличается высокой степенью прозрачности правовых основ и других государственных систем. А это позволяет иностранным инвесторам спокойно вкладывать свои инвестиции. Мы, собственно, работаем в секторе нефтегаза по разведке, разработке, освоению месторождений. Но мы искренне надеемся, что когда наши проекты дадут положительные результаты, мы сможем дать мощный импульс для начала серьезных инвестиций японских предприятий и в другие отрасли промышленности Азербайджана.
Мы также искренне желаем, чтобы между Японией и Азербайджаном укреплялись дружеские и доброжелательные связи, доверительные отношения.
Гейдар Алиев: Спасибо за добрые слова о нашей стране и объективную оценку ситуации у нас. Действительно, мы сумели создать устойчивую общественно-политическую стабильность, которая имеет огромное значение для привлечения иностранных инвестиций, а также, как Вы отметили, все необходимые, довольно благоприятные условия для работы иностранных инвесторов. Обо всем этом мы очень обстоятельно говорили в 1998 году, когда я был в Токио. Кстати, я с большим удовольствием и большой теплотой вспоминаю этот свой визит. Были очень полезными, очень приятными, добрыми встречи и переговоры с премьер-министром господином Хасимото, министром иностранных дел господина Обути, который позже стал премьер-министром. Но мы были очень опечалены, что господин Обути так рано ушел из жизни, - и многими другими государственными деятелями. Была очень приятная встреча с императором Японии, ознакомление с Токио и древней столицей - Киото, и церемония чая. Это большое искусство. Так что, видите, столько воспоминаний и все это, конечно, добрая основа для нашего сотрудничества.
Йоширо Камата: Действительно, Вы построили широкий мост между Японией и Азербайджаном своим официальным визитом в 1998 году. Мы все очень Вам благодарны за этот визит. Благодаря этому визиту мы сегодня тесно сотрудничаем с вашей страной.
Гейдар Алиев: Еще один большой проект нас связывает - это восстановление исторического Шелкового пути. Япония проявляет очень большую активность по реализации этого проекта. И Вы знаете, что Азербайджан в этом отношении занимает ключевую позицию между Востоком и Западом, между Азией и Европой. Посмотрите, сколько впереди дел, и все это мы с вами будем выполнять.
Газета "Бакинский рабочий", 26 июля 2000 года