Беседа Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева в ходе встречи с делегацией Японской национальной нефтяной корпорации, возглавляемой ее прези­дентом господином Йоширо Камата – Баку, Президентский дворец, 25 июля 2000 года

Гейдар Алиев: Уважаемый президент, уважаемые гости! 

Я вас приветствую в Азер­байджане, знаю, что вы уже имели несколько встреч и ду­маю, что вы ими довольны. 

Мы рады, что между Японией и Азербайджаном вот уже много лет как сложились и развива­ются тесные, хорошие отно­шения во всех сферах, в том числе и в сфере экономики. Первые шаги в этом отно­шении сделали нефтяные компании Японии, и мы это активно поддержали. Теперь уже нефтяные компании Япо­нии имеют большую долю ра­боты в Азербайджане в сфере освоения нефтяных и газовых месторождений в азербайд­жанском секторе Каспийско­го моря. У нас установились хоро­шие межгосударственные отношения. Мой визит в 1998 году в Японию, встречи и с императором Японии, премьер-министром и многими министрами, и со многими руководителями компаний, то есть деловом миром Японии способствовали развитию японско-азербайджанских от­ношений как по линии государства, так и по линии бизнеса. 

Наконец, Япония открыла свое посольство в Азербайд­жане и недавно я принимал верительные грамоты перво­го посла Японии в Азербайд­жане. Это тоже очень важное событие, говорящее о том, что отношения между нашими странами поднялись на более высокую ступень. Теперь уже в Азербайджане постоянно действует, функционирует по­сольство Японии. Ваш визит в Азербайджан, визит делегации Японской на­циональной нефтяной корпорации тоже имеет важное зна­чение. И я думаю, что это еще один шаг для развития наших отношений в сфере нефтяной и газовой промышленности. Приветствую вас. 

Йоширо Камата: Уважаемое Ваше Пре­восходительство, господин Президент! 

Огромное Вам спасибо за то, что Вы нашли время для приема нашей делегации, не­смотря на Вашу очень высо­кую занятость. 

Я стал возглавлять Япон­скую национальную нефтяную корпорацию в июне 1998 го­да. После этого я долго ждал возможности посетить ваше государство, так как мы счи­таем, что Азербайджан явля­ется для нашей нефтяной кор­порации самым приоритет­ным и важным государством для будущих инвестиций японских предприятий. Сего­дня, находясь в вашей стра­не, я был очень рад и глубоко тронут видеть своими глаза­ми, как динамично развивает­ся ваше государство под Ва­шим сильным руководством. Тот факт, что недавно и ва­шей стране открылось япон­ское посольство, является от­радным событием и для нас тоже. Первый японский посол господин Хиросэ прибыл сю­да, и это дает нам надежды на дальнейшее укрепление взаимоотношений. 

Мы помним, как Вы посе­тили Японию в феврале 1998 года с официальным визитом. Тогда состоялись встречи с нашим императором, а также с тогдашним премьер-министром господином Хасимото. Вы также встретились с ря­дом руководителей политиче­ских, экономических и промышленных кругов Японии, и тем самым Вы заложили про­чную основу для дальнейшего скачкообразного развития двусторонних отношений. И мы хотели бы выразить свою глубокую признательность и уважение за Ваше руково­дство. 

Пользуясь случаем, мы бы хотели от всей души поблаго­дарить Вас за Вашу поддерж­ку и заботу, которые Вы по­стоянно оказываете японским нефтяным и нефтеразведоч­ным компаниям, которые ра­ботают на территории вашего государства. Благодаря Ва­шей поддержке они успешно осуществляют ряд проектов. Наша Национальная нефтяная корпорация в качестве одного из правительственных орга­нов и впредь будет стараться делать все от нас зависящее для расширения и укрепле­ния взаимоотношений между нашими государствами. 

Гейдар Алиев: Прекрасно, благодарю. Очень приятно, меня ра­дует, что наши мнения совпа­дают. Так что мы создали вам хорошие условия для работы, а вы активизируйте здесь свою деятельность. Думаю, что сегодня в нашей Государ­ственной нефтяной компании вы эти вопросы обсуждали обстоятельно. Я поддерживал и буду поддерживать япон­ские компании в Азербайджа­не и имейте в виду, что отношения между Японией и Азербайджаном для нас имеют очень важное значение. 

Мы с благодарностью го­ворим о том, что японские кредиты нам помогают стро­ить новые электростанции, реставрировать старые элект­ростанции. Рассчитываем на новые кредиты, рассчитываем на поддержку Японией Азербайджана в Азиатском банке, - мы уже члены этого банка. Думаю, что деловые круги Японии, Японская на­циональная нефтяная корпорация, работая в Азербайджа­не, естественно, будут иметь очень хорошие результаты для себя. 

У меня есть прошлый опыт сотрудничества с японцами. В 1973-1975 годах здесь в Азербайджане мы вместе с японской фирмой «Тошиба» построили крупнейший завод Бытовых кондиционеров. Это было интересное сотрудниче­ство и мне, конечно, особо за­помнился президент «Тоши­ба». Он же, по-моему, был председателем Совета дирек­торов всех японских компаний, господин Доку. Его уже нет, тогда - в 1975 году ему было 80 лет, но он был очень активным человеком. Он бы­вал в Азербайджане, я с ним встречался в Москве. Посмот­рите, какая история. Когда я работал в Москве, был пер­вым заместителем председа­теля Совета министров СССР и членом Политбюро, мне приходилось встречаться со многими государственными делегациями Японии. 

Таким образом, у меня уже есть ис­тория отношений с Японией - довольно большая и богатая. И положительно оценивая эту историю, мои исторические связи, сегодня я, будучи Президентом независимого государства Азербайджан, хо­чу еще теснее сотрудничать с Японией. И я верю, что наше сотрудничество в дальнейшем будет еще более успешным. 

Йо­широ Камата: Я очень тронут Вашими теплыми словами, адресованными нашей стране. Те исто­рии, которые Вы сейчас рас­сказали, - какие отношения и связи Вы имели с нашей страной и на основе которых Вы сейчас проявляете Вашу инициативу по укреплению связей с нашим государст­вом, и зная Ваш опыт, мы ис­пытываем еще более искрен­нее уважение к Вам. Мы прекрасно знаем, что под Вашим сильным руководством сейчас в вашей стране существует стабильность. Вы также проводите парал­лельную политику: с одной сто­роны - политику для привлечения ино­странных инвестиций, а с дру­гой стороны – политику открытых дверей по поднятию индустрии, экономики. Благодаря Вашим усилиям для иностранных инвесторов в вашей стране созданы благоприятные условия для больших ин­вестиций. Если посмотреть на различные государства Евра­зии, а также Кавказа, то Азербайджан сильно отличается высокой степенью прозрачно­сти правовых основ и других государственных систем. А это позволяет иностранным инве­сторам спокойно вкладывать свои инвестиции. Мы, собст­венно, работаем в секторе нефтегаза по разведке, раз­работке, освоению месторож­дений. Но мы искренне надеемся, что когда наши проекты дадут положительные резуль­таты, мы сможем дать мощ­ный импульс для начала серь­езных инвестиций японских предприятий и в другие от­расли промышленности Азер­байджана. 

Мы также искрен­не желаем, чтобы между Япо­нией и Азербайджаном укреплялись дружеские и доброжелательные связи, довери­тельные отношения. 

Гейдар Алиев: Спасибо за добрые слова о нашей стране и объективную оценку ситуации у нас. Действительно, мы сумели создать устойчи­вую общественно-политическую стабильность, которая имеет огромное значение для привлечения иностранных ин­вестиций, а также, как Вы от­метили, все необходимые, до­вольно благоприятные усло­вия для работы иностранных инвесторов. Обо всем этом мы очень обстоятельно гово­рили в 1998 году, когда я был в Токио. Кстати, я с большим удовольствием и большой теплотой вспоминаю этот свой визит. Были очень полезны­ми, очень приятными, добры­ми встречи и переговоры с премьер-министром господином Хасимото, министром иностранных дел господина Обути, который позже стал премьер-министром. Но мы были очень опечалены, что господин Обути так рано ушел из жизни, - и многими другими государственными деятелями. Была очень приятная встреча с им­ператором Японии, ознакомление с Токио и древней сто­лицей - Киото, и церемония чая. Это большое искусство. Так что, видите, столько вос­поминаний и все это, конечно, добрая основа для нашего сотрудничества. 

Йоширо Камата: Действи­тельно, Вы построили широ­кий мост между Японией и Азербайджаном своим офи­циальным визитом в 1998 го­ду. Мы все очень Вам благо­дарны за этот визит. Благода­ря этому визиту мы сегодня тесно сотрудничаем с вашей страной. 

Гейдар Алиев: Еще один большой проект нас связыва­ет - это восстановление исто­рического Шелкового пути. Япония проявляет очень боль­шую активность по реализа­ции этого проекта. И Вы знае­те, что Азербайджан в этом от­ношении занимает ключевую позицию между Востоком и Западом, между Азией и Ев­ропой. Посмотрите, сколько впереди дел, и все это мы с вами будем выполнять. 

Газета \"Бакинский рабочий\", 26 июля 2000 года