Беседа Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева в ходе встречи с личным представителем премьер-министра Ливанской Республики, членом парламента Акбером Шухейба - Президентский дворец, 30 мая 2001 года


Гейдар Алиев: Добро пожаловать в Азербайджан. Мне сообщили, что Вы прибыли в Азербайджан по поручению моего друга, премьер-министра Ливана господина Харири. Пожалуйста, я слушаю Вас. 

Акбер Шухейб: Господин Президент, прежде всего благодарю Вас за то, что уделили время и приняли нас. Как мне известно, Вы готовитесь к поездке. Я признателен Вам за то, что приняли меня при такой ограниченности Вашего времени, и желаю Вам успехов в поездке. Вместе с тем приносим извинения за то, что, несмотря на Ваше согла­сие, мы опоздали на эту встречу. Так как ситуация, сложившаяся в нашем регионе, несколько помешала нашему приезду. 

Я прибыл в Азербайджан для того, чтобы по поручению премьер-министра господина Харири вручить Вам его письмо. Вместе с тем я хочу передать Вам благодарность господина Харири. Вы всегда окружали господина Харири вниманием и заботой, независимо от того, находился он у власти или нет. Мы воспринимаем это как проявление истинной дружбы и добрых отношений. Вместе с тем, пользуясь случаем, хочу передать Вам приглашение господина Харири посетить Ливан с визитом. Господин Харири также намерен в ближайшее время посетить Азербайджан. Однако, вместе с тем, я хочу сказать, что он желает видеть в Ливане и Вас. Эти визиты, без­условно, будут служить укреп­лению связей, дружеских отно­шений между нашими народа­ми и государствами. 

Я прибыл в Азербайджан для того, чтобы по поручению премьер-министра господина Харири вручить Вам его письмо. Вместе с тем я хочу передать Вам благодарность господина Харири. Вы всегда окружали господина Харири вниманием и заботой, независимо от того, находился он у власти или нет. Мы воспринимаем это как проявление истинной дружбы и добрых отношений. Вместе с тем, пользуясь случаем, хочу передать Вам приглашение господина Харири посетить Ливан с визитом. Господин Харири также намерен в ближайшее время посетить Азербайджан. Однако, вместе с тем, я хочу сказать, то он желает видеть в Ливане и Вас. Эти визиты, безусловно, будут служить укреплению связей, дружеских отношений между нашими народами и государствами.

Премьер-министр Харири очень занят в связи с ситуаци­ей, сложившейся в нашем реги­оне. Как Вам известно, ситуация на Ближнем Востоке чрезвычайно опасная. Кроме того, после состоявшейся в Париже первой встречи он занят подго­товкой к предстоящей там вто­рой встрече. Парижские встре­чи прежде всего преследуют цель вложения инвестиций в Ливан в сложной ситуации, сло­жившейся в стране после вой­ны. Это - касающаяся нас часть данных встреч. 

Хочу передать Вам слова господина Харири, связанные и с другим вопросом. Мы с безграничным уважением относимся к азербайджанским законам. Как Вам известно, в Азербайджане арестовано не­сколько молодых граждан Ливана. Их родители работают в Объединенных Арабских Эми­ратах. Они крупные инвесторы. Эти молодые люди - первые ливанцы, прибывшие в Азербайджан. Естественно, возник­ли определенные проблемы, и они неуважительно отнеслись к азербайджанским законам. Они до сих пор находятся под стражей. 

Господин Президент, пре­мьер-министр Харири просит Вас, подойдя к этому вопросу с позиции гуманизма, оказать возможную помощь. Вместе с тем господин Харири выражает признательность за проявлен­ные к ним внимание и доброе отношение. Это, естественно, не новый для Вас факт. Еще раз выражаю Вам признательность за то милосердие, которое Вы проявите. 

Гейдар Алиев: Благодарю Вас. Я очень рад, что Вы переда­ли мне приветствия и письмо моего друга господина Харири. Я приму его приглашение и непременно совершу визит в Ли­ван. Вместе с тем я еще раз приглашаю его в Азербайджан и был бы очень рад этому визи­ту. Как Вам известно, он уже был здесь, мы встречались и провели очень полезные пере­говоры. Я внимательно прочитаю его письмо. В скором времени я от­вечу на это письмо. 

По поднятому Вами вопросу у меня нет никакой информа­ции. Раз уж Вы поднимаете этот вопрос, то я понимаю так, что Ваш премьер-министр обеспокоен этим. Я непременно дам соответствующим органам указание, в первую очередь, расследовать, за что наказаны эти люди. А во-вторых, что можно предпринять для того, чтобы облегчить их положение или освободить от этого наказания. Во всяком случае, все должно происходить в рамках закона. Я, как Президент, не могу нарушать закон. Закон выше меня. Однако мы постараемся помочь в рамках закона. 

Спасибо. Еще раз благода­рю Вас. Передайте мои привет­ствия и добрые пожелания мое­му другу Харири. 

Акбер Шухейб: Господин Президент, остался еще один вопрос. 

Гейдар Алиев: Слушаю Вас. 

Акбер Шухейб: Хочу отме­тить, что в парламенте я явля­юсь представителем партии Валида Джумбулата. 

Гейдар Алиев: Да... 

Акбер Шухейб: Господин Президент, его отцом был Камал Джумбулат. Валид Джумбу­лат поручил мне передать Вам приветствие. 

Гейдар Алиев: Я знал Камала Джумбулата. Большое спаси­бо. Передайте ему и мои при­ветствия. 

Шибли Шафиг аль-Мисри (прибывший в нашу страну вместе с гостем переводчик): Разрешите, господин Пре­зидент, обратиться к Вам как переводчик. Я из тех людей, ко­торые знают Вас очень давно. Я приехал в Советский Союз в 1973 году. Ваше имя еще тогда было известно достаточно хоро­шо. Находиться столько време­ни у руля власти может только сильный, мудрый человек, политик. Я выражаю свое большое уважение к Вам, Вашему жизненному опыту, Вашей мудрости. Мы приехали сюда как представители господина Харири с надеждой на Вашу помощь. В истории наших народов очень много общего. Я думаю, что мы вместе преодолеем все трудности. Мы желаем Вам и под Вашим руководством Азербайджану большого будущего. 

Гейдар Алиев: Спасибо. Я так понял, что Вы житель Лива­на, а знаете русский язык. 

Шибли Шафиг аль-Мисри: Я из Ливана, но учился в Моск­ве, являюсь советником Хари­ри. 

Гейдар Алиев: Вы приехали в Советский Союз в 1973 году? 

Шибли Шафиг аль-Мисри: Я приехал в Советский Союз в 1973 году и уехал оттуда в 1984 году. 

Гейдар Алиев: А где Вы учи­лись? 

Шибли Шафиг аль-Мисри: Я учился в Московской ветери­нарной академии, еще тогда за­нимался политической деятель­ностью. 

Гейдар Алиев: Очень прият­но. По-моему, Джумбулат был здесь как раз в 1973 году. Мы здесь встречались. Потом я сле­дил за его деятельностью. За­тем он ушел из жизни. Его брат занял его место. Я благодарен Вам за добрые слова, желаю Вам успехов. Приезжайте в Азербайджан в любое время. 

Шибли Шафиг аль-Мисри: Я благодарю за эту встречу, ко­торая очень многое значит для нас. 

Гейдар Алиев: Спасибо. 

Газета «Бакинский рабочий», 31 мая 2001 года

Oчерки

ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА

Общие исторические справки

ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА

Исторические справки

Азербайджан – Арабский мир‎

Дополнительные документы

ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА