Уважаемый господин президент компании "Иточу"!
Уважаемые друзья!
Сегодня утром я прибыл в вашу страну, в Японию - "Страну восходящего солнца" по приглашению премьер-министра господина Хасимото, и сразу же после прибытия у меня начались деловые встречи.
Первая деловая встреча состоялась с вами, уважаемые друзья, с президентом и руководителями компании "Иточу". И это закономерно, так как после обретения Азербайджаном государственной независимости "Иточу" стала первой крупной японской компанией, которая проявила интерес к Азербайджану и начала активно сотрудничать с нами.
Ваша компания впервые заявила о себе в Азербайджане в 1996 году. И я рад, что за короткое время наше сотрудничество получило столь большое развитие и широкий размах.
Сегодня мы обсудили с вами состояние наших экономических отношений, возможности дальнейшего сотрудничества, ваши предложения. Мне лично очень нравится, что вы активно действуете и хотите расширить сферу своей деятельности в Азербайджане. Сегодня я спросил вас в шутку: "Вы, наверное, хотите оккупировать весь каспийский морской бассейн?". Для этой шутки есть основание. Вы, действительно, очень широко продвигаетесь в своей деятельности в Азербайджане. Я поддерживаю это, так как придаю большое значение сотрудничеству и развитию отношений между Азербайджаном и Японией в целом.
Понятно, что сотрудничество между нашими странами, особенно в сфере экономики, может осуществляться через компании и прежде всего через такие, как "Иточу". Считаю, что мы с вами заложили хорошую основу для сотрудничества на очень длительный период и наши с вами действия обращены в ХХI век. Вижу хорошее будущее.
Мы заинтересованы в том, чтобы своими высокими технологиями, большими финансовыми возможностями и опытом Япония больше присутствовала бы в нашем регионе, в частности, в Азербайджане.
Как вы сегодня заявили, наше сотрудничество выходит за рамки нефтегазовой сферы. Вы проявили интерес и к другим отраслям, в том числе к строительству нефтяных и газовых трубопроводов. К этому я тоже отношусь положительно. Таким образом мы закладываем с вами фундамент японо-азербайджанского сотрудничества.
У меня предстоит встреча с Его Величеством Императором, премьер-министром господином Хасимото, со многими другими государственными деятелями. Однако основой всего этого являются наши экономические связи. Конкретно это выражается в сотрудничестве с различными компаниями.
Сегодня кроме вас я встречался с президентами и других японских компаний. Меня радует, что не вы одни проявляете интерес к Азербайджану. Может быть, вам не очень хотелось бы этого. Однако сами знаете, что вы получили столь большое развитие только благодаря конкуренции. Мы тоже считаем, что она сильно помогает.
Хочу пожелать вам и вашей компании новых успехов в ее деятельности. Хочу выразить уверенность в том, что наше с вами сотрудничество будет долговременным. Мы за хорошее, здоровое партнерство. Надеюсь, что наши отношения будут именно такими.
Хочу пожелать вашей стране, вашему народу благополучия, мира и всяческих успехов. Хочу пожелать вашей компании, чтобы она всегда шла впереди всех японских компаний. А мы будем помогать вам в этом.
Желаю всем вам здоровья, благополучия. Большое спасибо за ваше внимание.
Газета "Бакинский рабочий", 10 марта 1998 года