Гейдар Алиев: Уважаемый господин адмирал!
Уважаемые гости!
Уважаемый председатель!
Сердечно приветствую вас в Азербайджане и особо отмечаю, что вы приехали сегодня в Азербайджан в день национального праздника Азербайджана - Новруз байрамы. Столь высокопоставленная делегация вооруженных сил Соединенных Штатов Америки впервые посещает Азербайджан с официальным визитом. Это является прекрасным образцом многостороннего сотрудничества между Соединенными Штатами Америки и Азербайджаном. Я придаю этому большое значение и считаю, что наше сотрудничество будет и впредь еще более широким, более плодотворным и более взаимовыгодным.
Находясь в феврале месяце в вашей стране, в Вашингтоне, я встретился с министром обороны Соединенных Штатов Америки господином Кохеном и провел с ним обстоятельные переговоры о сегодняшнем дне и перспективах нашего сотрудничества. Мы оба сошлись во мнении, что необходимо расширить это сотрудничество. Эти вопросы я обсуждал и с Президентом господином Биллом Клинтоном в Белом доме, поэтому считаю, что приезд вашей делегации в Азербайджан может стать началом практического осуществления достигнутых на этих переговорах договоренностей. Добро пожаловать, пожалуйста.
Чарльз Аббот: Господин Президент, выражаю Вам глубокую признательность за то, что предоставили мне возможность посетить Азербайджан. Выражаю Вам особую благодарность за то, что в этот праздничный день уделили мне и сопровождающей меня делегации время из своего рабочего графика, встретились с нами.
Я даю чрезвычайно высокую оценку и встречам, которые проведу завтра в ваших министерствах иностранных дел и обороны. Господин Президент, в ходе этих встреч мы проведем обстоятельный обмен мнениями по вопросам, которые Вы затронули в Вашем выступлении, а также о возможностях развития связей между вооруженными силами Соединенных Штатов Америки и Азербайджана.
Господин Президент, как Вам известно, я представляю командующего вооруженными силами Соединенных Штатов Америки в Европе генерала Кларка. Я работаю в должности его заместителя. Генерал Кларк является не только командующим вооруженными силами Соединенных Штатов Америки в Европе, но и руководит нашими вооруженными силами в НАТО. Хочу сообщить, что я работаю в должности его заместителя. Однако это замещение относится не только к той части его работы, которая касается Соединенных Штатов Америки.
Я выражаю глубокое удовлетворение в связи с предоставленной мне возможностью еще раз провести в ходе этого визита обстоятельный обмен мнениями по вопросам, представляющим взаимный интерес, с моими азербайджанскими коллегами, и еще раз благодарен вам за то, что приняли меня сегодня вечером.
Гейдар Алиев: Спасибо. Правда, вы отвели на все эти дела очень мало времени и наверное, вы знаете о том, что завтра утром я направлюсь в Грузию с официальным визитом. Поэтому первая ваша встреча проходит с Президентом. Однако я уверен, и наши соответствующие лица - Министерства обороны, Министерства иностранных дел, другие соответствующие лица получили мои указания об обстоятельном обсуждении с вами всех вопросов. Однако сейчас мы можем затронуть с вами принципиальные положения. Еще раз выражаю вам признательность за этот визит и желаю, чтобы это начинание обеспечило наше широкое сотрудничество в будущем.
Пресса в Азербайджане присутствует на большей части встреч Президента. Посмотрите, сколько сегодня собралось здесь людей, несмотря на праздничный день. Они должны были сейчас находиться дома, есть плов, праздновать. Однако я понимаю, что ваш визит вызвал чрезвычайно большой интерес. Поэтому все они прибыли сюда. Я благодарю их, поздравляю их с праздником, желаю хорошего праздничного вечера. Но далее мы не можем находиться вместе с вами.
Газета "Бакинский рабочий", 23 марта 2000 года
Азербайджан - Соединенные Штаты Америки (США)
Азербайджан – Соединенные Штаты Америки (США)