


Уважаемый господин посол! Дамы и господа!
Сердечно поздравляю вас с праздником - Днем независимости Украины.
Этот праздник мы отмечаем как свой праздник. Обретение Украиной государственной независимости имело для нас такое же значение, как обретение Азербайджаном государственной независимости.
Все мы - республики бывшего Советского Союза были в составе одного государства, поддерживали дружеские отношения друг с другом, развивали сотрудничество. Но все мы всегда испытывали необходимость быть более свободными, независимыми. Эту независимость получили и Украина, и Азербайджан, и другие республики, входившие в прошлом в состав Советского Союза.
Истекшие семь лет убедительно говорят о том, что значат национальная свобода и государственная независимость. Это наглядно видно на примере жизни Украины и Азербайджана.
Украина - крупная страна Европы и всего мира, с большой территорией, населением, огромным экономическим и интеллектуальным потенциалом. Украинский народ имеет древнюю историю, богатую цивилизацию, он внес большой вклад в общечеловеческую цивилизацию. Но Украине также, как и Азербайджану, не хватало свободы, независимости. И став независимым государством, хозяином своей судьбы, Украина более эффективно использует свои возможности, свой потенциал для блага своего народа и развития своей государственности.
Семь лет, прошедших с того памятного дня, когда Украина объявила о своей независимости, были для нее нелегкими. Происходили и сегодня происходят сложные общественно-политические процессы. Украина встала на путь демократии, развития рыночной экономики, осуществления политических, экономических и социальных реформ и добилась значительных успехов. Вместе с тем, все эти процессы породили много проблем, много трудностей, которые решаются правительством Украины, используя условия свободы и независимости.
Только что было сказано, что на Украине свои посольства и представительства имеют 70 государств. Украина является членом всех международных организаций, обществ, она имеет свой голос в Организации Объединенных Наций, в ОБСЕ и других международных организациях. Все это - те качественные изменения, которые произошли именно после обретения государственной независимости.
Украина имеет богатую культуру, науку. Самобытная культура украинского народа, большой научный потенциал Украины служат сейчас ее народу и обеспечению интенсивного развития всех сторон ее жизни.
Между Украиной и Азербайджаном существуют дружеские отношения, которые носят характер стратегического партнерства. По многим международным вопросам мы находимся на одних и тех же позициях, а нас сближает, делает наши позиции идентичными прежде всего то, что и Украина стремится укреплять свою независимость, к чему стремится и Азербайджан. Этот фактор является очень важным для развития двусторонних межгосударственных отношений между Украиной и Азербайджаном.
Сегодня у нас сложились хорошие отношения в сфере экономического сотрудничества, которые имеют большую перспективу. Украина проявляет большой интерес к энергетическим ресурсам каспийского бассейна, к программе ТРАСЕКА, она сама является участницей этой программы. Украина проявляет большой интерес к проблемам интеграции Европы, Кавказа и Азии. С большим удовлетворением хочу сказать, что Украина является инициатором и активным участником всех этих процессов.
Между нашими странами существуют самые добрые и, должен сказать, искренние отношения во всех сферах. Мы в Азербайджане считаем для себя, для своей внешней политики важным то, что между Украиной и Азербайджаном существуют дружеские отношения, отношения стратегического партнерства.
Как молодые государства, мы имеем еще очень много возможностей для того, чтобы развивать наши отношения, расширять и углублять наше сотрудничество. К этому стремится и Украина, к этому стремимся и мы. Эти вопросы находились в центре внимании наших межгосударственных, межправительственных переговоров, встреч, они нашли отражение в многочисленных межгосударственных, межправительственных документах, особенно в договоре о дружбе и сотрудничестве между Украиной и Азербайджаном.
Эти вопросы находятся в центре внимания во время встреч Президента Украины и Президента Азербайджана. Сегодня особо хочу отметить дружеские, искренние, товарищеские отношения, сложившиеся между Президентом Украины Леонидом Даниловичем Кучмой и мною.
Я это очень высоко ценю. Знаю, что этому придает большое значение и Леонид Данилович Кучма, и это имеет большое значение для дальнейшего развития наших отношений. И все это, то есть наши личные отношения, целиком и полностью посвящаются развитию дружбы и сотрудничества между Украиной и Азербайджаном.
Считаю, что есть большая перспектива сотрудничества между Украиной и Азербайджаном. Верю, что мы будем свидетелями новых больших соглашений, а главное - будем свидетелями конкретных практических результатов нашего сотрудничества, которые принесут пользу и Украине, и Азербайджану.
От души желаю народу Украины мира, спокойствия, благополучия и счастья. Верю, что народ Украины будет твердо стоять на страже укрепления и развития своей национальной свободы и государственной независимости. Верю, что независимость и свобода для украинского народа будут вечными, необратимыми явлениями.
Еще раз поздравляю вас, дорогие друзья, с праздником. Желаю вам здоровья, благополучия успехов во имя процветания Украины, во имя дальнейшего развития украинско-азербайджанской дружбы. Спасибо.
Газета "Бакинский рабочий", 26 августа 1998 года
Азербайджан - Содружество Независимых Государств