Совместная пресс-конференция Президента Азербайджанской Республики и Президента Грузинской Республики Эдуарда Шеварднадзе после церемонии подписания азербайджано-грузинских документов – 22 марта 2000 года


Вопрос  (1-й канал грузин­ского телевидения): Вопрос к обоим Президентам. В связи с Вашими заявлениями о том, то была достигнута договоренность по тарифам, прошу уточнить, по какому конкретно тарифу было принято реше­ние? 

Эдуард Шеварднадзе: Та­рифы есть тарифы. Строится нефтепровод Баку - Тбилиси Джейхан и с учетом его мощности, пропускной способности, естественно, будут определяться уровень тарифов. В отношении норм мы договорились.

Что касается более конкретных цифр и конкретных данных, то мы с Гейдаром Алиевичем договорились о проведении завтра или после­завтра специальной пресс-конференции. На этой пресс-конференции до сведения общественности бу­дут доведены все детали, весь комплекс вопросов. 

Гейдар Алиев: Что такое тариф - понятно, и, видимо, нет необходимости объяснять это. Речь идет о том, что это транзитные услуги за прокачку нефти по территории той страны, на которой строится нефтепровод. Этот нефтепровод имеет большую протяженность, примерно 1800 километров, от Баку через Тбилиси до турецкого порта Джейхан. Как уже сказал Эдуард Амвросиевич, в зависимости от протяженности нефтепровода на территории каждой страны и определяется стоимость тарифов. Поэтому тарифы за транспорт, то есть доход от того, это нефть проходит по трубе, проложенной на их территории, должны получать и Азербайджан, и Грузия, и Турция в соответствии с мощностью и протяженностью трубы на их территориях.

После подписания в Стамбуле основного соглашения прошли многочисленные переговоры. Они проходили в Турции, в Азербайджане, в Тбилиси, чтобы отработать некоторые практические вопросы. Вопросы были действительно сложные, но они были отработаны экспертами Азербайджана, Грузии и Тур­ции. Остался нерешенным вопрос о тарифах для Грузии. Здесь надо сказать откровенно, что Грузия претендовала на большее количество тариф­ов. Однако общая стоимость тарифов по всему трубопроводу может быть изменена. Мы долго обсуждали, и, не скрою, перед тем, как приехать сюда, я вызвал наших экспертов и дал поручение найти решение вопроса, так как из-за него мы не можем задерживать реализацию про­екта. Кроме того, вокруг этого уже шло много нежелательных разговоров.

Наши эксперты пришли и сказали мне, что можно найти решение вопроса. Как? Мы, говорят, должны отказаться от транзитных тарифов для Азер­байджана в пользу Грузии. Мне надо было принять реше­ние и я принял его. И тогда все закончилось. Так что Азербайджан уступил Грузии поло­женные ему тарифы за тран­зит по своей территории, имея в виду, что это наше об­щее дело, что нам надо ско­рее приступить к строительст­ву нефтепровода. 

Эдуард Шеварднадзе:  На пресс-конференциях не при­нято аплодировать, однако да­вайте нарушим эту традицию. 

Вопрос (газета «Ени Азер­байджан» («Новый Азербайджан»)): Вопрос господину Шеварднадзе. Как Вы сами неоднократно подчеркивали, и свидетельством тому явля­ется новейшая история, азер­байджанцы, проживающие в Грузии, являются самым вер­ным Вашим электоратом. Вче­ра Вы побывали в Марнеульском районе. Что обещает нынешняя платформа господина Шеварднадзе для дальнейше­го улучшения положения азербайджанцев, проживающих в Грузии испокон веков?

Эдуард Шеварднадзе: По­лное равноправие всех граж­дан, проживающих в Грузии, обеспечивает Конституция. Мы очень строго следим за соблюдением каждого пункта, каждой фразы, каждого слова нашей Конституции. Что касается некоторых проблем, которые волнуют азербайджанцев, то они волнуют и грузин, и армян, и гре­ков, и курдов, и всех остальных, кто проживает на нашей территории. Это, главным образом, социальные проблемы - проблемы выплаты пенсий. Мы, к сожалению, выплачива­ем их с большим опозданием. Есть проблемы с выплатой зарплаты, особенно педаго­гам, некоторые другие проблемы.

Вместе с тем мы решили те проблемы, которые были нам по силам, и решили их не­плохо. Каждый гражданин, проживающий в селе и даже в городе, стал владельцем зем­ли. Я сам вручал свидетельст­ва о праве на владение зем­лей. Этим правом обладают все жители Марнеульского и других районов - и азербайд­жанцы, и армяне, и грузины.

Кое-что сделано в сфере занятости. Сейчас обстановка в целом улучшается, хотя в Марнеульском районе есть не­которые проблемы. Вчера я выступал перед активом и вы­сказал такое мнение, что нам надо разработать мероприя­тия на несколько лет по улучшению социально-экономиче­ского положения Марнеульского района. Район, очень большой, с многочисленным населением, есть проблема занятости и мы будем ее ре­шать.

Школы с обучением на азербайджанском языке функционируют бесперебой­но. У нас 187 школ, в которых дети получают образование на азербайджанском языке. Все эти школы обеспечены ка­драми, в наших вузах функци­онируют факультеты по подготовке кадров, но некоторая часть молодежи проходит подготовку в Баку и в других городах Азербайджана.

И еще об одном. По инициативе самих граждан азербайджанской национальности мы ввели специальный предмет - изучение государственного языка. Людям, не владеющим государственным языком, ее естественно, трудно участвовать в управлении государством наукой и так далее. И поэтом должен сказать, что азербайджанское население, которое имеет право и реально обеспечено возможностью обучат своих детей на родном азербайджанском языке, дополнительно взяло обязательств изучать и государственный язык. Мы помогаем им в этом отношении.

Многие азербайджанцы, избранные в наш Парламент, активно участвуют в работе законодательной власти, некоторые выдвинуты в различные министерства и ведомства, имеется достаточно длинный список перспективных людей, которые постепенно будут выдвигаться. Вот так вот.

Вопрос (Грузия): Вопрос господину Алиеву. Господи Президент, как Вы расцениваете теракт в Нагорном Карабахе против Гукасяна? Являете ли это попыткой захвата власти радикальными силами или наоборот? Или это вообще не связано с политикой, властью? И как это может отразиться на урегулировании конфликта в Нагорном Карабахе, на безопасности Южного Кавказа в целом? Спасибо

Гейдар Алиев: Знаете, только сегодня утром узнал о теракте, осуществленном в Нагорном Карабахе против Гукасяна. Подробности мне не­известны. Вместе с тем, те­ракт есть теракт и давать ему какое-то объяснение нет необ­ходимости.

Что касается того, какое это будет иметь значение для решения проблемы армяно-азербайджанского конфликта, нагорно-карабахского конфли­кта, то могу сказать следующее: мы в Азербайджане за­няли твердую позицию: обес­печить мирное урегулирова­ние армяно-азербайджанско­го конфликта. Что это означа­ет? Это означает то, что ар­мянские Вооруженные силы должны освободить оккупированные районы Азербайджа­на, где проживали только азербайджанцы, должна быть восстановлена территориаль­ная целостность Азербайджа­на и Нагорному Карабаху в со­ставе Азербайджанской Республики может быть предоста­влен самый высокий статус самоуправления. Вот формула мирного решения этого вопро­са. По этому поводу мы уже много лет ведем переговоры. В последнее время у меня со­стоялось несколько встреч и переговоров непосредственно с Президентом Армении Ро­бертом Кочаряном.

Вы знаете, что 27 октября в Ереване был совершен бо­лее тяжелый террористичес­кий акт. И тогда, и сегодня Азербайджан в этом отношении сохраняет полное невме­шательство во все эти дела. Должен сказать, что в 1991-1993 годах, когда внут­риполитическая обстановка в Азербайджане была неста­бильной, когда различные незаконные вооруженные формирования вели борьбу за власть и по существу в начале 1993 года в нашей стране на­чалась гражданская война, ар­мянские Вооруженные силы, воспользовавшись этой обстановкой, то есть нестабильно­стью в Азербайджане, смогли добиться оккупации некото­рых районов Азербайджана. Между прочим, они и сами не отрицают, что воспользова­лись этим положением в тот период. Мы никогда не занимали и не будем занимать такую по­зицию. Мы сохраняем верность нашему Соглашению от 1994 года о прекращении огня и не допустим с нашей сторо­ны никаких действий, особен­но в этот сложный для Арме­нии период, чтобы произошло нарушение режима прекраще­ния огня.

Мы понимаем, что мирное урегулирование армяно-азер­байджанского, нагорно-карабахского конфликта может быть в условиях полной стабильности и в Армении, и в Азербайджане. В Азербайджа­не эта стабильность обеспече­на сейчас полностью. А в Армении, как вы знаете, после октябрьского теракта произошли определенные изменения. Естественно, теракт в Нагорном Карабахе против Гукасяна тоже может иметь свои негативные последствия. Но мы желаем, чтобы эти нега­тивные последствия были как можно скорее преодолены, желаем установления ста­бильности в Армении, в Нагорном Карабахе, чтобы мы могли продолжать переговоры по мирному урегулированию конфликта.

Вопрос (русская служба радио «Свобода»): Вопрос к господину Шеварднадзе. Эду­ард Амвросиевич, каковы, на Ваш взгляд, перспективы дальнейших взаимоотноше­ний России и стран Южного Кавказа в случае победы на выборах Президента Россий­ской Федерации Владимира Путина? Чего конкретно Вы ожидаете от нового главы Рос­сийского государства?

Как Вы лично оцениваете собственные шансы на успех на предстоящих президент­ских выборах в Грузии? Наме­рены ли Вы победить в пер­вом туре или же, по Вашему мнению, неизбежен второй тур? Спасибо.

Эдуард Шеварднадзе: Все президенты стран Содру­жества, находясь в Москве на саммите, встречались с Вла­димиром Путиным. После коллективных встреч состоялись индивидуальные встречи, бе­седы. У меня тоже состоялась такая беседа. И не случайно, что потом почти все президен­ты, выступая на пресс-конфе­ренции, высказали свое отношение, свою позицию. Все мы - представители других независимых государств, как мог­ли поддержали Владимира Владимировича Путина, наде­ясь и рассчитывая на то, что в политике России будет боль­ше реализма.

Что касается наших южно­-кавказских стран, в частности Азербайджана и Грузии, то мы рассчитываем на большее взаимопонимание, на уваже­ние суверенитета, независи­мости наших государств. Тут есть проблемы. В частности, в России до сих пор не ратифицирован большой договор, ко­торый был подписан еще в 1994 году. Есть и другие проб­лемы. Сейчас, конечно, нет времени конкретизировать все это.

Я имел беседу с господи­ном Путиным, и у меня сложи­лось впечатление, что он ис­кренне хочет добиться улуч­шения, полного оздоровления отношений с южно-кавказски­ми странами, в частности с Грузией, и, наверное, с Азер­байджаном. Гейдар Алиевич беседовал с ним.

Думаю, что господин Пу­тин будет избран Президентом. И очень на­деюсь на положительные перемены в наших отношениях. Мы кровно заинтересованы в сотрудничестве с Россией - и в экономике, и в политике, и в международных организациях, во всех отношениях. Толь­ко при условии полного равно­правия и уважения независимости наших стран.

Что касается перспективы моего избрания Президентом Грузии, то она существует. Я неоднократно говорил об этом, во всяком случае, я убе­жден, не знаю, как другие. Произойдут ли какие-либо радикальные изменения в на­шей политике? Думаю, что то, что касается внешней полити­ки, отношений с нашими бли­жайшими соседями, с Росси­ей, с западными странами, с европейскими структурами, то мы достаточно четко сформулировали нашу позицию, наши интересы, геостратеги­ческие интересы. И мы не ошиблись. Эта политика во всем мире признана как реа­листическая, и мы пользуемся определенным авторитетом.

Что касается внутренних проблем, то да, здесь будут перемены - перемены к луч­шему. Мы больше будем уде­лять внимания развитию эко­номики, улучшению обстанов­ки в социальной сфере. Я уже говорил о проблемах с выда­чей пенсий, заработной платы и так далее.

Есть проблемы и с бюджетом. Решение всех этих проблем будет для нас приоритетным в наших внут­ренних делах, в нашей внутренней политике.

Послезавтра я выступаю перед теми, кто меня поддер­живает, - доверенными лицами и так далее. Я собира­юсь обнародовать мою про­грамму. Думаю, что она заслу­живает внимания.

Газета "Бакинский рабочий", 25марта 2000 года