Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на празднике ‎Новруз, проведенном в Бакинском развлекательном центре, для детей-сирот ‎и детей из семей шехидов - 20 марта 1999 года‎


Дорогие дети!

Сердечно поздравляю Вас с Новруз байрамы, желаю вам здоровья, веселой жизни и сча­стливого будущего.

Дорогие дети, Азербайджан - страна молодежи. Более 5,5 миллиона 8-миллионного насе­ления нашей страны - моло­дежь, дети. Вы - любимцы на­шего народа, вы - наша ра­дость, наши цветы, наша душа, наше сердце! Вы - будущее Азербайджана.

Завершается XX век. Всту­пая в XXI век, мы поручаем вам будущее. Вы, дети, молодежь, сегодня строите будущее неза­висимого Азербайджана. За те минуты, часы, что я вместе с вами на этом празднике, я много думал и пришел к выводу, что ваш талант, ваша красота, ваш патриотизм дают мне ос­нование верить в прекрасное, счастливое будущее Азербайд­жана.

Сегодня Вы блестяще про­демонстрировали свой талант - песнями, танцами, словами, музыкой. Вы показали всему Азербайджану, что у нашего на­рода очень талантливые дети, талантливая молодежь. Значит, у нашего народа, у нашей на­ции прекрасные строители будущего и прекрасное, счастли­вое будущее.

Дорогие дети, мы - отцы, матери, дедушки, бабушки де­лаем все, чтобы вы жили спо­койно, в мире и благополучии. В результате проведенной на­ми за последние годы работы жизнь в Азербайджане улучша­ется день ото дня, повышается благосостояние людей, и ваше сегодняшнее настроение, весе­лые песни свидетельствуют о том, что в Азербайджане день ото дня все меняется к лучшему. Вы живете в условиях мира и спокойствия. В результате проводимой нами политики, принятых мер в Азербайджане установились стабильность и спокойствие. Вы имеете возмо­жность нормально жить и учиться, получать образование, готовиться к будущему.

В этот праздничный день я хочу заверить Вас и всех детей, молодежь Азербайджана в том, что мы примем все меры, что­бы вы и в дальнейшем жили в достатке, весело, радостно.

Этому мы посвятили и посвя­тим всю свою деятельность.

Перед вами стоит большая и очень ответственная задача - учиться и стремиться занять в жизни свое место. Мы прини­маем важные меры для того, чтобы ваше обучение было еще более эффективным, чтобы по­высить качество обучения в вы­сших учебных заведениях с тем, чтобы, готовя вас - детей, молодежь к будущему, дать вам образование на основе со­временных требований. Мы го­товили большую программу ре­формы образования. Програм­ма реформы образования в Азербайджане предусмотрена с конца нынешнего столетия до первого десятилетия XXI века. Значит, начало вашего обуче­ния в школах, получение обра­зования и период подготовки к

высшим учебным заведениям совпадает с периодом реформ образования в нашей стране. Мы постараемся, чтобы школы, все учебные заведения стали более совершенными, отвеча­ли международным стандар­там. Мы будем стараться, что­бы наша молодежь, получив образование, смогла в буду­щем жить и работать в любой стране мира, смогла найти се­бе достойное место.

Азербайджан как независи­мая страна, связана с мировым сообществом. Мы будем ста­раться, чтобы наши дети, моло­дежь получили такое образова­ние, такую подготовку, которые помогут принести пользу не только своей стране, но и дос­тойно представить Азербайд­жан в любой стране мира, стать полезными своей Родине, сво­ей стране. Мы делаем все для вашего сегодняшнего дня, для вашего будущего, проводим большую работу, и будем проводить ее в будущем. За то вре­мя, что я сегодня вместе с ва­ми, я еще раз убедился, что вы достойны того, о чем я говорил. Мы должны сделать для вас еще больше. Вы прекрасны, своей красотой и талантом вы радуете наше общество, отцов, матерей, всех людей - Думаю, что проведение сегодня Новруз байрамы в этом прекрасном развлекательном центре долж­но радовать каждого человека, любящего свою Родину, нацию. Так как вы дарите столько кра­соты, радости, что человек не может оставаться равнодуш­ным ко всему этому.

Этот развлекательный центр - прекрасное воплоще­ние проводимой в последние годы в Азербайджане экономи­ческой политики, прекрасный образец рыночной экономики. Этот развлекательный центр создан для того, чтобы люди в Азербайджане могли спокойно отдыхать и развлекаться. Вы, веселитесь здесь, празднуете. Значит, этот развлекательный центр принадлежит всему на­шему народу, всей нации, де­тям. Это меня безмерно раду­ет. Развлекайтесь, танцуйте, пойте, веселитесь, празднуйте.

С праздником Новруз, до­рогие дети! До свидания. 

Газета "Бакинский рабочий", 23 марта 1999 года

Дополнительные документы

 СОЦИУМ