Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на торжественном приеме, организованном Президентом Грузии Эдуардом Шеварднадзе в честь Гейдара Алиева - 22 марта 2000 года


Дорогой Эдуард Шеварднадзе!

Уважаемые друзья, дамы и господа!

Еще и еще раз хочу поблагодарить всех вас за гостеприимство, за теплые чувства дружбы, за этот прекрасный прием и за тот прекрасный праздник, который вы подарили нам на грузинской земле.

Когда еще в молодые, даже в юношеские годы, я посещал Грузию, то всегда радовался тому, что нахожусь в Тбилиси. Я ведь родился и вырос в Нахчыване, вы знаете. А в то время, до 1941-42 годов, в Нахчыване прямого железнодорожного сообщения не было. И для того, чтобы попасть в Баку, нам приходилось в течение трех дней совершать путешествие в поезде по железной дороге, которая была проведена царем Николаем в начале века, от Баку через Тбилиси и Ереван в Нахчыван и далее - Джульфа, граница Ирана.

Ехали поездом, естественно, сначала с отцом, потом я ездил один. В Тбилиси приходилось делать пересадку с поезда Нахчыван-Тбилиси на поезд Тбилиси-Баку. Между этими поездами была разница в 12 часов. Пользуясь этим, я, когда поезд прибывал в Тбилиси, тут же выбегал из него, гулял по Тбилиси и восторгался им. Ведь тогда я жил не в Баку, а в Нахчыване, контраст был большой - я восторгался и радовался.

А иногда, когда я не мог достать билет, мне приходилось ночевать на тбилисском вокзале. Так было несколько раз. Я лежал на вокзальных скамейках. Может быть, и с другими когда-то случалось такое, а мне приходилось делать это только в Тбилиси.

Но я и от этого получал удовольствие. Тогда грузинский язык был не очень знаком мне, и я пристально прислушивался к тому, как разговаривают по-грузински. И мне это так нравилось, что я тоже хотел говорить по-грузински.

То есть чувство большой теплоты и даже любви у азербайджанцев к Грузии было всегда - в прошлые времена, в прошлые века. Это, видимо, генетически в нашем народе.

Вы знаете, что в Тбилиси жили и творили выдающиеся азербайджанцы. Причем, Тбилиси, Грузия были для них Родиной. Правда, некоторые из них родились и выросли здесь, а некоторые приезжали сюда и осуществляли здесь свою деятельность. Ведь Тбилиси тогда был столицей Южного Кавказа. Царская империя разделила наши страны на губернии и уезды, но все же наместник царя сидел в Тбилиси. Поэтому, и не только поэтому, Тбилиси привлекал всех и не только на Кавказе, но и в России. Мой земляк Джалил Мамедгулузаде, кстати, выдающийся человек - писатель, публицист, философ, - родился в одном нахчыванском селе, но большую часть своей жизни прожил в Тбилиси после окончания Горийской гимназии. И именно здесь он начал издавать журнал "Мола Насреддин", который приобрел в начале века огромную популярность во всем мусульманском Востоке - в Азербайджане, в Иране, в Турции, в Центральной Азии.

Сейчас, когда смотришь журнал "Молла Насреддин", то думаешь - Боже мой, мы говорим о демократии, о свободе слова, а все это там было. Какие там были карикатуры! Их, между прочим, рисовал очень известный азербайджанский художник Азим Азимзаде. Он рисовал такие карикатуры на отдельных типов из числа нашего, азербайджанского народа, что сейчас смотришь и восторгаешься.

То есть хочу сказать, что Тбилиси всегда был для нас любимым городом, Грузия - любимой страной. И поэтому каждый приезд сюда для меня, и, думаю, для тех, кто меня сопровождает, это большая радость. И та атмосфера, которая нас окружает с того момента, как мы прибыли сюда, многократно увеличивает эту радость, вызывает восхищение.

Правда, время позднее. Обычно врачи говорят, что в это время надо выпить кефир и лечь спать. Однако мы с вами находимся в таком прекрасном обществе. То есть я рад тому, что и 50 лет тому назад я радовался, когда посещал Тбилиси, и сегодня, в качестве Президента, главы Азербайджанского государства, я нахожусь здесь с радостью на этой прекрасной земле и в окружении друзей, а самое главное - с моим другом и братом Эдуардом Амвросиевичем Шеварднадзе.

Сегодня мы провели большую работу. Думаю, что у нас была хорошая встреча в оперном театре имени Палиашвили. Это вечер дружбы между азербайджанским и грузинским народами, вечер дружбы между Шеварднадзе и Алиевым. Это вечер, который еще и еще раз подтверждает, что мы - друзья на все времена, навеки, что мы, как свободные народы, как независимые государства, будем и дальше идти по этому пути уверенно, поддерживая друг друга.

И содержание всех наших сегодняшних бесед - это взаимопонимание, взаимоподдержка и глубокое уважение друг к другу. Я почувствовал здесь огромное уважение к Азербайджану, к азербайджанскому народу. Эдуард Амвросиевич сказал очень много теплых слов об Азербайджане, о нашей дружбе и обо мне. Я очень благодарен вам, Эдуард Амвросиевич, за все то, что вы сказали. Возможно, что в какой-то степени там есть перебор, учитывая Ваши внутренние чувства ко мне лично. Тем не менее, все это имеет большое значение для наших народов. Наши народы должны видеть и знать, как дружат два уже немолодых человека - они дружат не один год, не одно десятилетие, и мы будем дружить еще много-много лет.

Так что, мы с Эдуардом Амвросиевичем прошли большой жизненный путь и у нас впереди еще большая дорога, так как история возложила на нас ответственность, историческую ответственность за судьбы грузинского и азербайджанского народов. И мы, люди, имеющие большой жизненный опыт, понимаем, что это такое, знаем, что такое ответственность. И мы будем делать все для того, чтобы быть достойными этого доверия.

Эдуард Амвросиевич, который, как я уже сегодня говорил, очень многое сделал для Грузии, располагает возможностями сделать намного больше, чем до сих пор. Я верю в это.

Вы знаете своего Президента, своего лидера. Я тоже его знаю. Может быть, я знаю его лучше, чем многие из вас, так как мы очень близки друг другу по характеру, мы оба посвятили свои жизни служению своему народу. Поэтому я его знаю. Знаю, какой он душевный человек, какой он ответственный человек, знаю, как он много работает. Я знаю, что вся его жизнь посвящена служению своему народу, начиная с самых юношеских лет.

Еще раз благодарю за теплый прием, за дружбу и хочу пожелать грузинскому народу счастливого будущего.

Эдуард Амвросиевич говорил, что, да, мы многое потеряли в прошлом - и грузинский, и азербайджанский народы. Эти потери уже ушли в историю. Мы должны смотреть вперед, в будущее. Несмотря на все трудности, которые мы сегодня переживаем, будущее и у грузинского, и у азербайджанского народов светлое, прекрасное. И основу этого составляют наша свобода, наша независимость и то, что мы хозяева своей судьбы. Грузинский народ, став полноправным хозяином своей судьбы, естественно, способен превратить свою страну в чудесный край. И это будет.

Это будет благодаря усилиям моего друга Эдуарда Амвросиевича Шеварднадзе. Я уверен, что он, поработав много лет, поднимет Грузию на самый высокий уровень, выведет ее на ту дорогу, по которой страна может двигаться вперед.

Эдуард Амвросиевич, сегодня я говорил и еще раз говорю. 9 апреля выборы. Правда, это большое испытание. Но я абсолютно уверен, что народ мудр, народ знает, народ оценивает. В тот период хаоса, когда Грузия уже растаскивалась и раскалывалась, народ обратился именно к Вам. А ведь здесь, Боже мой, сколько политических деятелей, а народ обратился именно к Вам, так как равного Вам в Грузии нет, во всяком случае за последние 50 лет. Поэтому народ обратился к Вам, зная, что Вы выведете его из хаоса. И Вы вывели.

Знаю, что Ваш опыт, Ваш международный авторитет, Ваши знания, а самое главное - Ваша преданность своей Родине, своей земле, своему народу позволили Вам выполнить эту историческую миссию. И Вы ее выполнили. И народ должен быть благодарен Вам за это. Уверен, что эта благодарность будет выражена 9 апреля во время выборов Президента Грузии, и Эдуард Шеварднадзе будет избран президентом, все мы будем его поздравлять и, конечно, я приеду на инаугурацию.

За Ваше здоровье, Эдуард Амвросиевич!

За Ваше здоровье, дорогие друзья!

За грузинский народ!

За братскую дружбу грузинского и азербайджанского народов!

Будьте здоровы!

Газета "Бакинский рабочий", 28 марта 2000 года