Гейдар Алиев: Уважаемые гости! Сердечно приветствую Вас, добро пожаловать вновь в Азербайджан. Мы давно ожидали вас и весьма удовлетворены, что вы, наконец, приступили к работе и приехали в Азербайджан. Я и на нашей прошлой встрече заявлял - мы очень сожалеем, что с осени 1997 года сопредседатели Минской группы ослабили работу в области мирного разрешения армяно-азербайджанского конфликта и переговорный процесс, можно сказать, приостановлен. Это очень беспокоит нас, государство Азербайджан, азербайджанскую общественность. Вы объясняли нам причину ослабления переговорного процесса. Мы понимаем это. Но вместе с тем тяжелое положение, в котором оказался Азербайджан в результате агрессии Армении против Азербайджана, в особенности более миллиона азербайджанцев, насильственно изгнанных с оккупированных территорий, живут в очень тяжелых условиях, в палатках. Создание такой тяжелой ситуации, безусловно, как бы мы ни понимали причины этого, не может оставить спокойными и нас, и общественность. Но что теперь делать, - мы пережили и этот период. Чувствуем, что сейчас вы уже хотите довести переговорный процесс до прежнего уровня. Мы это приветствуем. Я встречаюсь с вами, испытывая желание интенсифицировать переговоры и решить вопрос. Надеемся, в дальнейшем в нашей работе не будет перерывов. Процесс переговоров будет идти интенсивнее, и с вашей помощью и нашими общими усилиями мы добьемся решения армяно-азербайджанского конфликта, а также прочного мира. С этими мыслями и пожеланиями я с удовольствием вас слушаю.
Жорж Вожье: Господин Президент, сопредседатели полны решимости усилить переговорный процесс. После последней встречи в Баку произошло много событий. Я от себя и своих коллег с удовлетворением отмечу результаты президентских выборов в Азербайджане и от имени сопредседателей поздравляю Вас с избранием вновь Президентом Азербайджана. Также подтверждаю поздравления в Ваш адрес со стороны Президента Франции Жака Ширака. Переизбрание Президента Гейдара Алиева свидетельствует о перспективе стабильности Азербайджана, а также гарантии разрешения карабахского кризиса. С момента нашей последней встречи у нас была возможность провести переговоры с армянской стороной. Как и Вы, они проявили интерес к концепции общего государства. Таким образом, мы очень тесно поработали, чтобы составить принципы, основанные на этом понятии. Эти принципы только в некоторой своей части являются новыми. Многие из них уже хорошо знакомы Вам. Мы считаем, что они новые в том смысле, что позволяют надеяться на то, что содержат основания, которые могут быть приемлемыми для всех сторон и приведут как можно к наиболее быстрому возобновлению переговорного процесса. Сегодня у нас была возможность очень подробно обменяться мнениями по этому вопросу в Министерстве иностранных дел. И мы, конечно, были бы счастливы иметь возможность углубить этот разговор и узнать Ваши первые впечатления по данным элементам, чтобы на этой базе продолжить разговор.
Хочу предоставить возможность высказаться своим коллегам.
Юрий Юкалов: Господин Президент, сопредседательство России хотело бы присоединиться к поздравлениям, которые, конечно же, Вы уже получили от Президента России и многих других лиц из Российской Федерации. С Вашим именем мы связываем возобновление переговоров, успешное продвижение вперед к достижению и становлению в Закавказье прочного мира и стабильности. Переговоры можно возобновить и продолжать не один год. Но все мы, думаю, что выражаю мнение всех сопредседателей, заинтересованы в необходимости как можно скорее установить мир и стабильность в регионе. Потому что именно это отвечает интересам и чаяниям народов всех стран.
Дональд Кайзер: Господин Президент, позвольте от имени американской части сопредседательства выразить самые теплые поздравления связи с Вашим переизбранием на пост Президента. Хочу еще раз подчеркнуть, что наш Президент Клинтон также выразил свои чувства в своем личном послании к Вам. Конечно же, я разделяю мысли, которые выразили мои коллеги-сопредседатели относительно пути достижения всеобщего урегулирования. Господин Президент, особо хочу подчеркнуть, нас очень воодушевило то настроение, которое было проявлено во время нашей встречи в сентября с Вами. На этой встречи Ваше участие подтвердило готовность принятия наших предложений в целях достижения урегулирования. В том числе хочу отметить, что на нас очень большое впечатление произвела государственная мудрость, которая была проявлена при проведении в Баку конференции по ТРАСЕКЕ, и то отношение, которое было проявлено к армянским делегатам во время этой конференции. Все это, как мне кажется, способствовало тому, чтобы создать надлежащую атмосферу для придания импульса работе Минской группы. Таким образом, хотел бы подтвердить, что наши цели и задачи как раз те, которые предложили Вы - интенсифицировать нашу работу, серьезно обратиться к рассмотрению вопроса самым справедливым путем и подключиться к нему с участием сторон.
Гейдар Алиев: Уважаемый господин Вожье, уважаемый господин Юкалов, уважаемый господин Кайзер! Благодарю вас за добрые слова, за ваши поздравления, высказанные в связи с избранием меня вновь Президентом. Вместе с тем, я выражаю благодарность Президенту Франции господину Жаку Шираку, Президенту России господину Борису Ельцину, Президенту США господину Биллу Клинтону за внимание, за направленные в мой адрес поздравительные письма по случаю избрания меня вновь Президентом. Благодарю всех вас и заявляю, что, будучи вновь избранным Президентом Азербайджана, я намерен и дальше последовательно развивать существующие до сегодняшнего дня связи с вашим странами.
Своевременное проведение президентских выборов в Азербайджане в соответствии с Конституцией, в демократических условиях, достигнутые результаты и избрание меня вновь Президентом Азербайджана являются очень важными факторами для решения армяно-азербайджанского конфликта, нагорно-карабахского конфликта. За прошедшие пять лет Азербайджан всегда стремился к мирному разрешению армяно-азербайджанского конфликта и в решении этого вопроса мы возлагали большие надежды на Минскую группу и ее сопредседателей, непосредственно на ваши страны - Францию, Россию, США. С удовлетворением отмечаю, что за эти пять лет, как бы ни было тяжело, мы вместе с вами провели очень большую работу и создана очень хорошая основа для мирного урегулирования вопроса. Я ценю деятельность Минской группы, ее сопредседателей - Франции, России, США и заявляю, что в мой новый президентский период я намерен тесно сотрудничать с вами, с Минской группой, ее сопредседателями.
Я очень надеюсь и хочу сообщить, что и на предвыборных встречах избиратели, общественность Азербайджана на первый план выносили решение армяно-азербайджанского конфликта, освобождение оккупированных земель, восстановление территориальной целостности Азербайджана, как проблему номер один требовали решить именно эту проблему. В предвыборные дни я встретился, можно сказать, со всеми азербайджанскими гражданами, насильственно изгнанными с оккупированных земель и ныне проживающими в палаточных городках. У них крайне тяжелая и сложная жизнь. Это известно и нам, и вам, и любой, кто вновь прибывает в Азербайджан из разных стран, видя, в каких условиях живут эти люди в палаточных городках, они приходят в ужас. Я заявил всем нашим гражданам, живущим в тяжелых условиях в палаточных городках, заверил их в том, что мы добьемся освобождения оккупированных земель, возвращения их в родные дома, и мы это видим в мирном урегулировании армяно-азербайджанского конфликта, в нашем сотрудничестве с Минской группой. Они верили, и по сей день верят мне, и живут большими надеждами.
Хочу сообщить вам, что из представленных мне данных видно, что большинство людей, проживающих в палаточных городках в положении беженцев, в целом, беженцы из оккупированных территорий, проживающие в различных регионах Азербайджана, проголосовало за меня на президентских выборах. Они, по сравнению с другими слоями населения, отдали за меня даже больше голосов. Эти голоса для меня очень ценны, ценнее чем проголосовавшие из других слоев населения. Но вместе с тем я понимаю, что эти голоса - голоса надежды, веры. То есть они верят, надеются, что мы добьемся их возвращения в родные места. Лично я заверил их в этом. Все это возлагает лично на меня большую обязанность. И я хочу выполнить эту задачу. И только вместе с вами, в результате нашего общего единства можно ее выполнить. Поэтому для нас большое событие то, что вы вновь приступили к интенсивной работе. Радует, что и я, и весь Азербайджан возлагаем очень большие надежды на нашу работу, на наше сотрудничество.
Я знаю, что сегодня у Вас состоялись переговоры в Министерстве иностранных дел и знаю, что у Вас есть новое предложение. Конечно, мы должны его изучить, подробно проанализировать и после этого высказать свое мнение.
Господин Вожье, я хочу привлечь Ваше внимание на одно обстоятельство. Вы сказали, что мы приняли общегосударственный принцип, который помог в подготовке этих работ, предложений. Действительно, на наших прошедших переговорах состоялся обмен мнениями об общем государственном принципе и это интересная мысль. Но необходимо это уточнить. Так как понятие «особое государство» - для нас новое понятие. Могут быть различные формы понятия «особое государство». Поэтому этот вопрос нуждается в очень большом анализе. То есть по этому поводу нельзя говорить однозначно.
Основные принципы, взятые нами за основу решения этого вопроса - это принципы, принятые в Лиссабоне. Известно, что основные принципы Лиссабона по сей день не принимаются армянской стороной. Вместе с тем, мы неоднократно заявляли о пути решения армяно-азербайджанского конфликта, и сегодня я заявляю, что мы видим его в обеспечении территориальной целостности Азербайджана. Но это можно называть по-разному. Однако смысл в том, что Нагорный Карабах должен получить право самоуправления в составе Азербайджана. Я просто привлек внимание к этому вопросу и не намерен широко его обсуждать. Наверное, сейчас Вы представите эти предложения. Мы, изучив их, после доведем до Вас наше мнение. Еще раз благодарю Вас за то, что вы вновь приступили к переговорам.
Жорж Вожье: Благодарю Вас, господин Президент. Думаю, что мы постараемся гармонично соединить все те требования, о которых Вы сказали. В той части, которая касается суверенитета и территориальной целостности Азербайджана, мы постарались найти такие формулы, которые позволили бы Нагорному Карабаху осуществлять в широкой степени свое самоуправление. Хотел бы также отметить, что приоритетное значение мы отводим разрешению проблем, которые связаны с человеческим фактором, то есть с проблемой беженцев. Мы надеемся, что предложения, которые мы разработали, смогут обратить Ваше позитивное внимание, и будут встречены Вами положительно, и надеемся, что впоследствии они должны стать базой для дальнейших переговоров между сторонами. Мы находимся, возможно, не в конце пути, но и не в начале. Мы надеемся, что все то, что наработано, позволит осуществить определенное приближение к разрешению проблемы. И, в конце концов, мы вплотную подойдем к разрешению проблемы.
Господин Президент, наши эти переговоры требуют соблюдения некоторой конфиденциальности. И, может быть, мы могли бы поблагодарить наших журналистов, которые оказали нам честь своим присутствием.
Гейдар Алиев: Я понимаю Вас. Согласен с Вашим предложением. Я благодарю журналистов. Мы должны продолжить наш разговор.
Газета «Бакинский рабочий», 11 ноября 1998 года
АРМЯНО-АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ НАГОРНО-КАРАБАХСКИЙ КОНФЛИКТ
Армяно-азербайджанский Нагорно-карабахский конфликт