Гейдар Алиев: Добро пожаловать, господин Сафари. Я очень рад, что после назначения на новую должность в Министерстве иностранных дел Ирана Вы посетили ряд ближних стран, в том числе Азербайджан. Несколько дней назад я принимал посла Исламской Республики Иран агаи Газаи. Мы провели обстоятельную беседу. Он сказал мне, что как опытный дипломат Вы, занимая там ответственную должность, приведете в более активное движение внешнюю политику Ирана в целом, в том числе приложите усилия для развития ирано-азербайджанских связей. Мы тоже желаем этого. Я неоднократно говорил, что Иран - самый близкий наш сосед, дружественная нам страна. Наши связи имеют древнюю историю. Иран - это братская страна, его народ - братский народ. Поэтому отношения Ирана с Азербайджаном, а также наши отношения с Ираном должны преобладать над отношениями с другими странами. По-другому и быть не может. Мы стремимся к этому. На сегодняшний день мы добились определенных успехов. Но все еще имеются нерешенные вопросы. Я желаю, чтобы мы сообща, рука об руку решили эти вопросы, с тем чтобы наши отношения достигли более высокого уровня. Пожалуйста.
Мехди Сафари: Бисмиллахир-рахманир-рахим. Господин Президент, прежде всего хочу выразить Вам признательность за оказанный прием. Я благодарен за Ваше высокое гостеприимство, а также за гостеприимство господина Халафова, который со вчерашнего дня сопровождает нас.
Перед тем как прибыть сюда, я встретился с господином доктором Хатами, он посылает Вам сердечные приветствия. Вас с нетерпением ждут в Иране. Ответственные лица Исламской Республики Иран с особым вниманием подходят к отношениям с Азербайджаном. Исламская Республика Иран стремится к достижению более высокого уровня добрых отношении с Азербайджаном. Лично я считаю, что ирано-азербайджанские отношения находятся на стратегическом уровне, и мы должны были стремиться к их дальнейшему укреплению. Перед встречей с Вами я провел очень плодотворные переговоры с господином премьер-министром и министром иностранных дел, господином Халафовым. В частности речь шла о ряде проектов между двумя странами. Была достигнута договоренность об их исполнении. Было решено, что в скором времени в связи с автотрассой Баку-Астара в Баку прибудет группа экспертов. Как Вы неоднократно отмечали, эта дорога играет очень важную роль в реализации проекта коридора Север-Юг. Ввиду того, что Иран является депозитарной страной, премьер-министр подготовил и направил в Иран просьбу о присоединении к коридору Север-Юг. Я же, в свою очередь, сказал, что мы рассмотрим эту просьбу, проявив к данному вопросу позитивный подход. Я надеюсь, что смогу добиться прогресса в экономической сфере и на основании существующих между двумя странами экономических проектов. Я не хочу больше отнимать у Вас время. Думаю, уважаемые личности, которыми я беседовал, проинформируют Вас о подробностях обсуждений. Было решено, что в связи с Вашим визитом в Тегеран прибудет предварительная делегация. Я забыл сказать, что господин Хатами отметил, что готов видеть, встретить Вас в Тегеране даже в священный месяц Рамазан.
Вы также коснулись моих визитов в ряд других стран. Я, конечно же, хотел начать свою поездку с Баку. Однако в силу ряда вопросов это не удалось. Конечно, господин Газаи непосредственно занимался этими вопросами. Вместе с тем я рад встрече с Вами. Благодарю Вас.
Гейдар Алиев: Благодарю. Прежде всего, хочу выразить признательность за приветствия, направленные мне Президентом господином Хатами, и прошу передать Президенту господину Хатами мои братские приветствия, мое уважение и почтение. Еще раз, считаю Ваш нынешний визит чрезвычайно важным. Я знаю, мне доложили, что сегодня Вы уже провели очень плодотворные встречи, переговоры. Премьер-министр подробно сообщил мне об этом. Существует несколько вопросов, которые постоянно входят в нашу повестку дня. Мы неоднократно говорили об этом. В ходе последней встречи с послом агаи Газаи мы провели обстоятельную беседу. Как Вам известно, функционирует Азербайджано-иранская совместная экономическая комиссия. Председателем этой комиссии является наш министр экономического развития. После встречи с агаи Газаи я принял министра экономического развития и дал ему указания о более ускоренном проведении этой работы в связи с Ираном. Он находится в зарубежной поездке и прибудет через несколько дней. Мы можем договориться о том, чтобы наша комиссия в согласованное с Вами время посетила Иран и обсудила связанные с этим вопросы. Считаю, что при наличии взаимной договоренности можно решить многие из этих вопросов.
Ряд вопросов связан с нашими землями, оккупированными Арменией. Их мы, конечно же, не можем сейчас решить. Но есть много других вопросов, которые можно решить. Мы провели переговоры и по проекту коридора Север-Юг. В последний раз я говорил об этом с агаи Газаи. В свое время я даже не понимал, что это за проект Север-Юг, в котором Азербайджан не может принять участия. Я уже говорил однажды, повторюсь еще раз: впервые мы услышали об этом проекте от Министра путей сообщения России во время его визита сюда, именно он информировал нас. Затем я изучил этот вопрос и даже был несколько недоволен тем, что Азербайджан оставили в положении «вне игры». Однако географическое положение Азербайджана таково, что он не может оставаться «вне игры». Можно изменить все, но только не географию. Поэтому я еще раз заявляю Вам, что мы поддерживаем данный проект и готовы к сотрудничеству в этой области. Думаю, что именно участие Азербайджана в этом проекте обеспечит его наибольшую реальность, наибольшую эффективность. Россия, Иран, Индия и Оман подписали его. Оман находится далеко от нашего региона.
Мехди Сафари: Государство Оман пока не подписало.
Гейдар Алиев: Не подписало? Значит, подписали три государства? Россия, Иран и Индия. Азербайджан тоже должен находиться в их числе. Поэтому мы выражаем готовность, и я дал в этой связи указания премьер-министру. Мы говорили с агаи Газаи и о дороге Баку-Астара. Этот проект очень интересует нас. Да и все другие вопросы. Мой визит в Тегеран, естественно, чрезвычайно важен. Причины того, что он был отложен на определенное время, известны, нет необходимости повторять их. В прошлый раз агаи Газаи сказал мне, что в Тегеране готовы к встрече. Ждут прибытия наших представителей, с тем чтобы совместно проработать документы и подготовить их. Агаи Газаи сообщил, что 22 декабря наши представители прибудут в Иран.
Халаф Халафов: Господин Президент, 18-19 декабря состоится конференция с участием представителей прикаспийских стран. По возвращении из Москвы мы поедем в Иран.
Гейдар Алиев: Посмотрим. Я направлю наших представителей в Тегеран либо по прибытии на эту конференцию, либо после нее. Халафов, я поручаю тебе, повторять больше не стану. Поедете туда, во-первых, вновь подготовите Договор о дружбе и сотрудничестве между Ираном и Азербайджаном - тот, что мы подписали в 1994 году, - я хочу, чтобы действовал новый договор. Если вы не хотите, чтобы был новый договор, то это ваше дело – будет политическая декларация. Экономические документы, наверное, готовы, не так ли?
Халаф Халафов: Большинство экономических документов готово.
Гейдар Алиев: Как только будут готовы и эти два документа, мы встречаемся и договариваемся. Я прибуду в Тегеран в удобный для вас и для меня день. Мы встречаемся там, проводим переговоры, делаем все для того, чтобы наша дружба стала еще крепче, и подписываем документ.
Мехди Сафари: Непременно так и будет.
Гейдар Алиев: Прекрасно. Спасибо.
Газета «Бакинский рабочий», 12 декабря 2001 года
Азербайджано-иранские отношения
Азербайджано-иранские отношения