Из беседы Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева с делегациями Минской группы ОБСЕ - 2 июля 2000 года


Гейдар Алиев: Уважаемые гости!

Мы считаем прибытие делегаций сопредседателей Минской группы ОБСЕ в наш регион, в частности, в Азербайджан, чрезвычайно знаменательным событием. Выражаю вам признательность за это и приветствую вас в Азербайджане.

Иногда складывается такое впечатление, что деятельность Минской группы стала несколько пассивной. В частности, такое мнение сформировалось после прямых, личных встреч президентов Армении и Азербайджана. Однако такое мнение неверное, оно ложное. Я считаю, что для урегулирования армяно-азербайджанского нагорно-карабахского конфликта необходимо воспользоваться всеми средствами. Думаю, что самым главным, самым действенным средством в этой связи является ОБСЕ, созданная ею Минская группа, сопредседатели Минской группы - Россия, Соединенные Штаты Америки, Франция.

Прямые встречи президентов Армении и Азербайджана попросту преследуют цель дать этому мирному процессу определенный импульс, либо активизировать этот процесс. Однако все это не заменяет и не отрицает друг друга, то есть встречи как сопредседателей Минской группы, так и президентов двух стран могут быть еще более эффективными при комплексном, мирном решении этого вопроса. Поэтому я чрезвычайно высоко ценю ваш приезд в нашу страну и готов вести с вами переговоры об этом. Пожалуйста.

Кери Кавано (сопредседатель Минской группы ОБСЕ от США): Большое спасибо, господин Президент. Прежде всего позвольте сказать, что я и мои коллеги полностью разделяем высказанные Вами сейчас мысли. Мы также считаем, что прямые переговоры чрезвычайно важны для мирного урегулирования конфликта и достижения мира. В то же время продвижение Минского процесса также является одним из существенных факторов в урегулировании этого конфликта, и то, и другое в целом поможет его скорейшему мирному урегулированию.

Нет сомнения в том, что достижение мира требует огромной энергии. Мы же знаем, что в Азербайджане в целом никогда не было ограничений, недостатка в вопросах энергии.

Мы всегда помним Ваше гостеприимство и радушие, оно оставило у нас приятные впечатления. Хочу сказать, что сопровождающая меня делегация побывала и на Янардаге, и в Атешгяхе, и мы еще раз убедились в том, что присущую Вам энергию Вы черпаете не только от своего народа, но и от богатств, находящихся в недрах Азербайджана, - энергии, рожденной этой землей. Таким образом, мы считаем, что этой присущей Вам энергией Вы оказываете большое влияние и на нас - сопредседателей. Вы убедитесь в том, что и мы прикладываем в своей деятельности дополнительные усилия с тем, чтобы по возможности, воспользовавшись этой энергией, продвинуть дело вперед.

Действительно, в последний раз мы находились здесь 6 месяцев назад. Вы, вероятно, помните, что в ходе того визита сопредседатели уделили главное внимание работам по восстановлению, переселению, которые будут осуществлены после урегулирования конфликта. Мы продолжили эти усилия, и 6 недель назад в Женеве состоялись переговоры об этом.

6 недель назад 30-40 представителей 20 международных организаций собрались в Женеве и обсудили эти вопросы. Главным и привлекающим наибольшее внимание вопросом повестки дня встречи был вопрос о достижении мира в Азербайджане, Армении, во всем регионе и осуществление созидательных и восстановительных работ для развития региона после достижения этого мира.

Недавно для решения нагорно-карабахской проблемы были приложены усилия и на более высоком уровне. Все мы с большим вниманием следили за Вашим недавним визитом в Москву, проведенной там встречей с Президентом Кочаряном и встречей обоих президентов с Президентом России Путиным.

Как Вы знаете, Президент Армении Роберт Кочарян побывал на минувшей неделе в Вашингтоне, где встретился и с Президентом США Биллом Клинтоном. Затем он встретился в Париже с Президентом Франции Жаком Шираком. Учитывая все эти встречи, мы считаем, что настало подходящее время для визита сопредседателей Минской группы в регион. Прежде всего мы хотим информировать Вас об этих встречах, услышать Ваше мнение о том, как вести этот процесс вперед. Кроме того, мы хотим в свете этих встреч провести обмен мнениями о том, что еще мы можем предложить, как можем эффективно работать.

Как Вы знаете, завтра мы хотим посетить Газахский район. Мы хотим, прибыв в Газахский район, побывать на мосту "Гырмызы-керпю", изучить возможности осуществления в будущем экономического развития в регионе. Надеемся, что там же сможем пересечь границу с Арменией. Мы надеемся осуществить эту миссию вместе с представителями ОБСЕ в регионе. Мы рассмотрим также дополнительные возможности относительно того, какие шаги необходимо предпринять, какие меры осуществить с тем, чтобы установить взаимное доверие.

Нет сомнения в том, что без достижения успеха в области сохранения до сих пор режима прекращения огня не представилась бы возможность и для такой поездки, такого визита. Мы высоко ценим успехи, достигнутые в области соблюдения до сих пор режима прекращения огня, и выражаем надежду на то, что перемирие будет продолжаться и впредь. Это сыграет важную роль в достижении окончательного мира.

Считаю своим долгом сказать также, что через 12 дней Минская группа встретится в Вене в полном составе. Трое сопредседателей Минской группы информируют исполнительного председателя ОБСЕ о визите в регион, обстановке в регионе, и после этого будет подготовлен визит исполнительного председателя ОБСЕ в регион.

Мы продолжаем прикладывать все усилия, направленные на дальнейшую активизацию нашей роли в достижении мира в этом регионе. Вы можете быть уверены в том, что мы и впредь будем прикладывать усилия в этой области и можете рассчитывать на нас.

С Вашего позволения я бы предоставил слово и моим коллегам.

Гейдар Алиев: Пожалуйста.

Николай Грибков (сопредседатель Минской группы с российской стороны): Уважаемый Гейдар Алиевич, мне на этот раз повезло немного больше, чем моему американскому и французскому коллегам: я приехал в Баку еще вчера. И у меня была великолепная возможность походить по улицам вашего города, полюбоваться его прекрасными зданиями, площадями. На меня произвели огромное впечатление люди, с которыми я встречался, - это смеющиеся, довольные, красивые люди. Словом, у меня сложилось впечатление, что Азербайджан развивается, и развивается в правильном направлении.

И я подумал вчера - что если бы не было этого нагорно-карабахского конфликта, если бы вы могли всю свою энергию, все свои силы направить на развитие Азербайджана, на поднятие жизненного уровня трудящихся, - у вас была бы, просто не могу сказать, какая страна. Поэтому я подтверждаю слова, которые произнес мой американский коллега - мы здесь для того, чтобы сделать все от нас зависящее, все возможное для того, чтобы помочь найти развязку этого застарелого и очень тяжелого карабахского узла.

В последнее время, как уже было замечено, ситуация на карабахском направлении заметно активизировалась. Здесь уже была упомянута Ваша поездка в Москву, Ваши беседы с Вашим армянским коллегой Робертом Кочаряном, затем - общая беседа с Владимиром Владимировичем Путиным и потом - Ваша отдельная беседа с Владимиром Владимировичем. А затем - поездки Роберта Кочаряна в США и Париж. Я убежден, что эти беседы, эти контакты даром не пройдут, что, может быть, шаг за шагом они постепенно будут продвигать стороны к нахождению такого компромиссного варианта развязки карабахского узла, который в должной степени обеспечил бы законные интересы и азербайджанцев.

Я знаю, что и в Баку, и в Ереване выражают удовлетворение той беседой, которая состоялась между вами в Москве. И хотя она, может, не принесла какого-то прорывного решения, результата, тем не менее она стала важной хотя бы потому, что позволила преодолеть эту чуть ли не пятимесячную паузу, которая была в диалоге между президентами Азербайджана и Армении. Я знаю, что в ходе этой беседы важное значение придавалось вопросам укрепления мер взаимного доверия. Эти меры важны, потому что они позволяют сторонам укреплять доверие в регионе, способствуют, облегчают нахождение серьезных решений. И вот завтра, как Вы уже знаете, уважаемый Гейдар Алиевич, три сопредседателя будут осуществлять мониторинг на границе, в районе Газаха. Этот мониторинг будет организовываться благодаря Вашему согласию, благодаря вкладу, который вносит в это дело личный представитель председателя ОБСЕ посол Анжей Каспршик, за что мы ему, конечно, очень благодарны. И Вы знаете, я подумал, что сопредседатели пройдут вместе, пройдут через эту границу, таким образом, в этой стене, если можно так образно выразиться, между Азербайджаном и Арменией, мы проделаем хотя бы небольшую брешь. Причем я сказал небольшую, - на самом деле, большую. Если поставить нас троих, особенно господина Кавано, по одну сторону, а господина Гаярда - по другую, то брешь получится очень солидная. Мы надеемся, что благодаря этой бреши начнет развиваться гуманитарное сотрудничество между двумя государствами, и когда наступит день, когда в регион начнет поступать международная помощь, содействие, вот эта брешь послужит такой ниточкой, которая свяжет ваши две страны.

Мы знаем, что каждый раз, когда мы встречаемся с Вами, мы заряжаемся энергией, которая позволяет нам работать во имя скорейшего достижения мирного урегулирования конфликта. Надеемся, что мы и на этот раз услышим от Вас добрые советы и мудрые напутствия. Спасибо.

Жан-Жак Гаярд (сопредседатель Минской группы со стороны Франции): Господин Президент, те слова, которые Вы произнесли в начале нашей встречи, мне кажется, отражают тот глубокий смысл, объединяющий нашу общую деятельность, и который впоследствии позволит нам добиться результатов в процессе урегулирования конфликта.

Ваш переговорный процесс с Президентом Кочаряном, таким образом, не оставит нас без работы. Этот переговорный процесс содержит необходимые элементы, которые впоследствии позволят нам иметь солидную базу для достижения результатов. Я хочу сказать, что чем чаще вы встречаетесь, тем больше вы поощряете нас к работе, тем больше мы убеждаемся, что наши общие усилия приведут к сдвигу.

Таким образом, можно сказать, что речь идет об активном взаимодействии между нами и что в последние недели речь идет об активном возобновлении переговорного процесса, диалога между вами. Что касается наших обязательств, я хотел бы подчеркнуть, что речь идет не только о политических, но и чисто человеческих обязательствах - то есть за теми политическими терминами, которые мы употребляем, на самом деле стоят судьбы жертв этого конфликта, человеческие судьбы, за которые мы ответственны. Именно в этой перспективе мы собираемся мобилизовать международную общественность, которая поможет нам прийти к успеху, если будет достигнута договоренность. И я хотел бы подчеркнуть, что это - наша основная задача, и мы все едины в этом стремлении для того, чтобы найти пути урегулирования конфликта.

Что касается Франции, я хотел бы добавить только те слова, которые Вам приходилось слышать от Президента Ширака, заключающиеся в заверениях, что Европейский Союз мобилизует все усилия в момент, когда понадобится принять экономические меры для помощи в реализации и достигнутых договоренностей. И Франция сможет еще более удачно выполнить эту роль, потому что в ближайшие 6 месяцев она будет председательствовать в Европейском Союзе. Я хотел бы также подчеркнуть слова моих коллег, что мы придаем большое значение мерам доверия и тому символическому мероприятию - переходу границы между Азербайджаном и Арменией, - которое мы собираемся осуществить завтра. Этим жестом мы хотели бы показать азербайджанцам и армянам, чтобы они поддержали этот жест и чтобы впоследствии подобные контакты стали бы более многочисленными. И поэтому я хотел бы сказать Вам, господин Президент, что ощущение нами наших обязательств сегодня носит еще более серьезный характер, чем ранее.

Гейдар Алиев: Выражаю всем вам признательность. Благодарю Вас, уважаемый посол Кавано. Благодарю Вас, уважаемый посол Грибков. Благодарю Вас, уважаемый посол Гайярд. В начале нашей встречи я сказал и еще раз повторяю, что ваш приезд в этот регион после большого перерыва, естественно, является чрезвычайно знаменательным для нас событием. Так как вы должны знать - считаю, что вы хорошо знаете это, но я еще раз повторяю, - что для Азербайджана, для его сегодняшнего дня и будущего, в том числе, думаю, что и для Армении, нет вопроса важнее урегулирования этого конфликта. Для нас это чрезвычайно важный вопрос. Это означает, что азербайджанские земли, оккупированные вооруженными силами Армении, должны быть освобождены, более одного миллиона граждан, изгнанных с оккупированных территорий нашей страны и проживающих в настоящее время в положении беженцев в палатках, должны быть возвращены к родным очагам, территориальная целостность Азербайджана должна быть восстановлена, установлен мир между Арменией и Азербайджаном. Все это очень важные для нас вопросы.

Сегодня вы не найдете в мире второй такой страны, большая часть, то есть пятая часть территории которой находилась бы под оккупацией вооруженных сил другого государства. Или же вы не найдете второй такой страны, общее население которой в такой пропорции, то есть 1 миллион из 8-миллионного населения, находилось бы в положении беженцев. Поэтому это - самый важный для нас вопрос. Я считаю, что он представляет важность и для Армении. Правда, их земли не оккупированы, на их территории нет людей, живущих в положении переселенцев или беженцев на собственной земле, на своей родине, или живущих в палатках. Однако они заставляют всю Армению, свою страну находиться в состоянии войны. Мы, разумеется, тоже вынуждены делать это. Если бы средства, расходуемые на содержание такого количества вооруженных сил в двух небольших странах были направлены в другие сферы, это принесло бы большую пользу как Армении, так и Азербайджану. Мы понимаем это. Однако это должна понять и армянская сторона.

Уважаемый господин Грибков сообщил, что находится в Баку со вчерашнего дня, он ознакомился с городом, который произвел на него прекрасное впечатление. Главное заключается в том, что экономика Азербайджана развивается. Это - реальность. В столь тяжелых условиях, когда более миллиона наших граждан находятся в положении беженцев, живут в палатках, мы в последние четыре года в экономике нашей страны идем по пути развития. Вы совершенно правы в том, что если положить конец конфликту, то успехов было бы значительно больше. Однако в равной степени это было бы полезно и для Армении. Мне не хочется оценивать социально-экономическое положение Армении, вы знаете об этом лучше нас, так как вы бываете и в Азербайджане, Баку, и в Ереване, имеете возможность сравнить и сделать вывод. Поэтому я считаю, что достижение мира было бы чрезвычайно полезным и для Армении.

Сегодня многие - и вы, и Президент Кочарян, и президенты стран, к которым относятся сопредседатели Минской группы, говорят о том, что необходимо развивать экономические связи, установить взаимное доверие, после этого можно достичь мира. Мы же считаем, что это в определенной степени является самообманом. Во-первых, установить экономическое сотрудничество между двумя странами, находящимися в состоянии такого конфликта, невозможно. Отнюдь не потому, что этого не желает азербайджанское правительство или Президент Азербайджана. Это просто нереально. А во-вторых, - надо обо всем говорить открыто, так, как есть, - в случае достижения мира тотчас будет установлено взаимное доверие. Я одобряю проведение вами мониторинга. Даст Аллах, это принесет вам хорошие результаты. Однако с помощью этих мероприятий мы не сможем достигнуть желаемой цели. Необходимо проделать более конкретную работу.

Вы заявили здесь - и я могу это подтвердить, - что в последнее время между президентами Армении и Азербайджана проведены прямые встречи, которые оказались полезными. Помню, в Женеве мы провели две встречи, затем встретились в Ялте, после этого на армяно-азербайджанской границе - в Нахчыванском регионе. Эти встречи вселили очень большие надежды в нас - как Президента Армении, так и Президента Азербайджана. Достигнутый нами в этой работе прогресс заключался в том, что обе стороны заявили о необходимости пойти на определенные компромиссы. Я и сегодня придерживаюсь этого мнения. Однако, к сожалению, этот вопрос не имел своего последовательного продолжения.

Наши последние встречи, к примеру, встреча в Москве с Президентом Кочаряном один на один, встреча втроем Президента Кочаряна, Президента Путина и Президента Алиева, затем - моя длительная, очень обстоятельная, подробная беседа с Президентом Путиным - должен сказать, что эта встреча по своей продолжительности вышла за пределы всех протокольных рамок, однако была необходимость в такой открытой беседе - все это имеет важное значение, создает определенные возможности для решения этого вопроса. После этих встреч Президент Армении посетил Соединенные Штаты Америки, встретился с Президентом господином Биллом Клинтоном, затем побывал в Париже, встретился с Президентом господином Жаком Шираком.

29 июня я в течение 40 минут имел телефонный разговор с Президентом Франции господином Жаком Шираком. У нас состоялся очень важный, обстоятельный разговор. Хочу напомнить также, что в течение нескольких месяцев я трижды встречался с Президентом Соединенных Штатов Америки господином Биллом Клинтоном: в январе - в Давосе, в феврале - в Вашингтоне, а до этого в ноябре минувшего года - в Стамбуле.

Все эти встречи имеют значение, все они вселяют надежды, так как речь идет о лидерах стран, являющихся сопредседателями Минской группы - президентах России, Соединенных Штатов Америки, Франции. Эти встречи, естественно, являются средством для достижения положительного результата. Нам же пока не удалось этого добиться. Однако мы не теряем надежды. Считаю, что вновь активизация сопредседателей Минской группы может принести нам здесь большую пользу.

Ваша встреча в Женеве с международными финансовыми центрами и проведенные вами обсуждения имеют большое значение, и я чрезвычайно высоко оцениваю это.

Во время встреч со мной Президент Билл Клинтон, говоря об этом, обещал, что как только будет достигнуто мирное решение вопроса, Соединенные Штаты Америки используют все свои возможности для восстановления оккупированных земель. 29 июня, когда я говорил с Президентом Франции господином Жаком Шираком, он тоже сказал мне те же слова, заявив, что Франция в течение шести месяцев будет председательствовать в Европейском Союзе, и в случае установления мира можно, воспользовавшись этой возможностью, во многом содействовать восстановительным работам на наших освобожденных от оккупации территориях. Эти мысли Президента господина Жака Ширака раскрыл здесь и уважаемый посол Гайярд. Все это - чрезвычайно положительные факты, вселяющие в нас надежды. Если сегодня сопредседатели Минской группы, лидеры этих стран думают о восстановлении оккупированных земель после их освобождения и если вы принимаете соответствующие меры, проделали чрезвычайно полезную работу и в ходе вашей последней встречи в Женеве, значит, это и в вас вселяет надежду на достижение мира. Так как без установления мира, без освобождения земель от оккупации ни о каком восстановлении не может быть и речи.

Вот уже более шести лет мы живем в условиях режима прекращения огня. Я считаю это важным событием и ценю это. Вы тоже считаете так. Однако не все в нашем обществе разделяют это мнение. Так как режим прекращения огня может действовать год, два, три года, пять, шесть лет, мы же не можем постоянно жить только в условиях режима прекращения огня! Если мы, встречаясь каждый раз, будем успокаивать друг друга, высоко оценивая режим прекращения огня, то ничего не добьемся. Режим прекращения огня - это не цель, а средство. Однако и этим средством необходимо воспользоваться. Мы в этом отношении занимаем конструктивную позицию. Мы хотим скорейшего мирного урегулирования вопроса. Мы желаем установить мир между Арменией и Азербайджаном. Это будет иметь большое значение для установления мира и на Кавказе, принесет большую пользу установлению безопасности на Кавказе.

В Москве по инициативе Президента Владимира Путина состоялась встреча четырех президентов - президентов России, Грузии, Армении и Президента Азербайджана. Эта встреча была посвящена экономическому сотрудничеству на Кавказе, в частности на Южном Кавказе. Однако без установления мира между Арменией и Азербайджаном эти надежды, то есть эти намерения останутся просто словами и не принесут никакого результата. Поэтому необходимо смотреть в корень вопроса, необходимо решать главный вопрос. Я уверен, что после решения главного вопроса в кратчайшие сроки между Арменией и Азербайджаном будет установлено доверие, после этого будут налажены экономические связи, на Кавказе будет обеспечена безопасность, страны Южного Кавказа станут очень активно сотрудничать. Это необходимо и нам. Но еще больше это нужно Армении и Грузии.

17 июля председатель ОБСЕ посетит Азербайджан, весь регион. Вы сообщили, что 12 июля встретитесь с ним. Мне бы хотелось, чтобы и ваша встреча, и этот визит дали определенные результаты, а не носили, как предыдущие визиты, формального характера. Мне очень хочется, чтобы вы, представители сопредседателей, по прибытии в Баку посещали палаточные городки. Бакинские улицы, нынешняя панорама города, установившаяся здесь стабильность, конечно же, производят на вас очень приятное впечатление. Но если вы будете периодически посещать палаточные городки, увидите людей, 6-7 лет проживающих в этих палатках, ознакомитесь с их положением, то у вас сложится наиболее полное представление. Я легко могу решить этот вопрос. Вы хотите лететь на вертолете в Газах. Вам потребуется 2-3 часа для того, чтобы долететь на вертолете до палаточных городков, увидеть все и возвратиться. Все это займет у вас всего четыре часа. Расстояние от Баку до палаточных городков значительно короче, чем расстояние от Баку до Газаха.

Прошу передать все, о чем я рассказал, и председателю ОБСЕ. Я хочу, чтобы во время пребывания здесь он выделил хотя бы 3-4 часа и, вместе со мной полетев на вертолете, увидел два-три палаточных городка. Тогда он узнает, в каком положении находится Азербайджан.

Откровенно, абсолютно искренне говоря вам обо всем этом, я в то же время еще раз утверждаю, что вы располагаете большими возможностями. Если такие крупные государства, как Россия, Соединенные Штаты Америки, Франция, не могут выполнить взятое на себя перед ОБСЕ обязательство, то это не делает чести этим странам и руководителям этих государств. У вас много возможностей. Прошу более эффективно использовать их. Мы должны вместе положить конец конфликту. Как и прежде, я и сейчас выражаю уважение, почтение и веру в ОБСЕ, Минскую группу, ее сопредседателей. Надеюсь, что начатый вами процесс сейчас станет более активным, и вы не будете делать больших перерывов. Благодарю.

Кери Кавано: Разрешите заверить Вас в том, что впечатления, полученные нами от посещения лагерей беженцев, все еще у нас перед глазами. Мы и межу собой неоднократно говорили об этих поездках. Об этих впечатлениях я рассказывал многим и в Соединенных Штатах Америки. Мы видели, как семьи живут в глиняных домах. Мы видели таких детей, мальчиков и девочек, которые сейчас ходят в школу и никогда не знали, что такое дом. Заряжаясь энергией от этих людей, мы должны стараться добиться мира.

Разрешите заверить Вас и в том, что мы хорошо понимаем, что ни режим прекращения огня, ни улучшение экономического состояния, ни осуществление мероприятий, вселяющих веру, не заменяют всестороннего мира. Эти мероприятия играют важную роль в продвижении, продолжении процесса. Но очевидно, что достижение мира - это вопрос, которому мы придаем самое большое значение. Работая над этим делом, я всегда вспоминаю участников марафона. Вероятно, марафонский бег - самый сложный вид олимпийского спорта. Иногда кажется, что легко преодолеть расстояние в несколько метров и преодолевая первый отрезок этого расстояния, считаешь, что все хорошо, все идет по течению. Однако со временем напряжение возрастает, и трудность в преодолении этого расстояния ощущаешь на себе. Здесь начинают играть роль и мелкие обстоятельства. Например, человек начинает думать, а крепко ли завязаны шнурки на туфлях, чтобы они не ослабли, чтобы туфли не упали с ног. Возможно, меры, вселяющие веру, соблюдение режима прекращения огня подобны именно этим мелким деталям марафонского бега. Когда после пробега на расстояние в 15 тысяч метров кто-то дает вам выпить немного воды, это придает силы для продолжения бега.

Самое важное - то, что для достижения цели нужно четко смотреть вперед. Из прямого диалога между Вами и Президентом Кочаряном мы сделали вывод, что все внимание Вы направили на достижение именно этой цели - на достижение мира, взялись за это дело. Мы считаем, что все вместе мы как бы пошли в наступление для достижения единой цели. Иногда скорость замедляется, иногда вновь возрастает. Самое важное то, что мы не останавливаемся, эти вопросы продвигаются. А те, кто участвует в этом наступлении, все более обретают опыт. Они знают, что если ноги устали и они остановятся, не смогут достигнуть цели. Поэтому когда Вы видите, что мы отстаем, немного придайте нам скорости, подтолкните. А мы, в свою очередь, сделаем все возможное, чтобы помочь Вам и Президенту Кочаряну продвинуться вперед.

На каждого из нас возложена большая ответственность и задача. Однако трудность, выпавшую нам, невозможно сравнить с трудностями, мучениями, сложностями, с которыми столкнулся ваш народ, страдающий от конфликта.

Гейдар Алиев: Благодарю. Но всякий пробег имеет свое расстояние - 3 тысячи метров, 5 тысяч метров, 10 тысяч метров. Он не может быть бесконечным. Большое спасибо.

Жан-Жак Гайярд: Поскольку я представляю здесь Францию, я хотел бы сделать еще одно сравнение со спортивными соревнованиями, на этот раз - с соревнованиями на велосипедах. То есть, если вы не двигаетесь на велосипеде, то вы падаете. Поэтому мы как бы приговорены к тому, чтобы все время двигаться вперед.

Я хотел бы в заключение сказать, что слова, которые Вы, господин Президент, нам сказали, нами воспринимаются как знак надежды. Как Вы описали Ваши встречи, они дают нам повод думать, что те шансы, которые мы сейчас имеем для активизации переговорного процесса, на самом деле очень серьезны, и мы действительно будем продвигаться к урегулированию этого конфликта. Таким образом, для нас это большое поощрение, мы Вас благодарим за это.

Гейдар Алиев: Я Вас благодарю. Я согласен с Вами, что нельзя останавливаться во время пробега. Но вы остановились где-то на шесть месяцев. И поэтому ваши мускулы немного ослабли. И я советую вам постоянно заниматься этим вопросом.

Жан-Жак Гайярд: Возвращаясь к тому, что Вы только что сказали, господин Президент, я хотел бы Вам сказать, что на самом деле мы не остановились, мы просто тренируемся, но в секрете.

Николай Грибков: Уважаемый Президент, в заключение я хотел бы искренне поблагодарить Вас за эту встречу. Я не буду, как мои коллеги, говорить на спортивную тему, тем более и русские, и азербайджанцы играли в одни и те же игры на протяжении столетий, мы друг друга знаем. Я просто хотел заверить Вас, что те добрые слова и напутствия, которые Вы сейчас произнесли, мы обязательно доведем до сведения руководителей наших государств. Мы верим, что эти слова помогут нам еще с удвоенной энергией решать такую важную проблему, какой является нагорно-карабахский конфликт.

Гейдар Алиев: Спасибо.

Газета "Бакинский рабочий", 4 июля 2000 года