Гейдар Алиев: Добро пожаловать, очень рад новой встрече с вами.
Малькольм Рифкинд (бывший министр иностранных дел Великобритании): Большое спасибо, господин Президент. И для меня, и для компании "Ремко" - большая честь вновь находиться в Баку. Господин Президент, мы очень счастливы видеть Вас в добром здравии.
Господин Президент, мы с большим удовлетворением вспоминаем Ваш визит в Соединенное Королевство. Это был очень успешный визит, и по прошествии недель, месяцев мы видим его положительные результаты. Продолжают расширяться также масштабы связей и консультации между Азербайджаном и Великобританией. Должен отметить, что и в парламенте Соединенного Королевства повысился интерес к Азербайджану, расширились обсуждения, связанные с вашей страной. И в палате общин, и в палате лордов в скором времени ожидаются дебаты об Азербайджане. Господин Президент, мне кажется, что причиной повышения этого интереса послужил Ваш официальный визит в Британию.
Гейдар Алиев: Я тоже с большим удовлетворением вспоминаю свой официальный визит в Великобританию. Считаю, что мой официальный визит в Соединенное Королевство, проведенные там встречи, переговоры, подписанные документы представляют очень большое значение. Я считаю этот визит очень плодотворным. Вместе с премьер-министром Соединенного Королевства Тони Блейером мы подписали большую декларацию и ряд конкретных договоров, в том числе подписали договор с компанией "Ремко". Я очень удовлетворен этим. Считаю, что мы вместе - и британская сторона, и азербайджанская сторона - заложили хорошую основу для дальнейшего ускорения всех наших дел.
Малькольм Рифкинд: Господин Президент, с особым удовлетворением хочу отметить, что экономическое сотрудничество между нашими странами ведется очень успешно. Когда господин Стив Рамп несколько недель назад был здесь, мы посетили вместе с ним месторождение "Мурадханлы". Мне кажется, что господин Рамп хочет рассказать Вам о проделанной здесь работе.
Стив Рамп (президент компании "Ремко"): Господин Президент, мы и раньше говорили с Вами о месторождении "Мурадханлы". Мне хорошо известно о том, что вы проявляете интерес к месторождению "Мурадханлы" с исторической точки зрения. Компания "Мурадханлы" была создана с участием Азербайджанской государственной нефтяной компании и компании "Ремко".
В настоящее время мы проводим тендер на бурение первой скважины на месторождении "Мурадханлы". Цель заключается в том, чтобы в мае или июне нынешнего года приступить к бурению этой скважины. Работа в этой области продвигается очень быстро. Это первая скважина, которая будет пробурена при участии "Ремко" на нефтяном месторождении Азербайджана на суше. Более важным вопросом является то, что согласно договору, подписанному между Азербайджанской государственной нефтяной компанией и компанией "Ремко", эта скважина, которую будут бурить на месторождении "Мурадханлы", станет первой скважиной, которая принесет Азербайджану прибыль с месторождения на суше.
Господин Президент, я хорошо знаю, что лично Вы вложили большой труд в установление дружеских отношений с иностранными компаниями в Азербайджане. Я уверен, что деятельность здесь "Ремко" послужит примером для работы иностранных компаний в Азербайджане.
Гейдар Алиев: Действительно, нефтяное месторождение "Мурадханлы" имеет для меня особое значение. Когда я работал в 1970-х годах в Азербайджане, для нас явилось большим событием открытие и добыча нефти на "Мурадханлы", так как раньше существовало такое мнение, что на суше в Азербайджане нефть есть на Абшеронском полуострове и в находящихся поблизости Сальянском, Нефтчалинском, Алибайрамлинском, Ширванском регионах, а в других местах ее нет. Когда месторождение "Мурадханлы" заработало, имеющиеся там скважины давали нефть в большом количестве. Это очень обрадовало нас. Однако в последующие годы был допущен ряд ошибок, и добыча нефти там снизилась. Я верю, что нефти на этом месторождении много. Вы очень правильно выбрали это месторожедние. Я надеюсь, что мы вместе добудем из этого месторождения много нефти, а также получим прибыль. Я всегда буду поддерживать вашу работу в этой области.
Малькольм Рифкинд: Господин Президент, с большим удовлетворением хочу отметить, что сотрудничество между нашими странами, как в политической, так и в экономической области, находится на хорошем уровне. Мне кажется, что в Соединенном Королевстве Азербайджан сейчас понимают еще лучше. Господин Президент, мы ищем и находим новые пути для дальнейшего расширения этого сотрудничества.
Гейдар Алиев: Вы знаете, что Азербайджан намерен расширять связи с Великобританией во всех областях. Поэтому любая работа, выполненная в этом направлении, очень важна для нас. Как мы заявили в Лондоне, это также нашло отражение в подписанной нами декларации, связи между Великобританией и Азербайджаном носят характер стратегического сотрудничества. Наши связи - это не просто экономическое сотрудничество. Мы выполняем и будем выполнять все взятые нами в этой области обязательства. Несомненно, что и сотрудничество с компанией "Ремко" является важной частью этого большого сотрудничества.
Господин Рифкинд, мы прекрасно сотрудничали с вами и тогда, когда вы работали министром иностранных дел. Компания "Ремко" - одна из первых компаний, прибывших в Азербайджан. Связи "Ремко" с нашей республикой уже выдержали большие испытания. Надеюсь, что у наших связей с компанией "Ремко" прекрасное будущее. Это может подтвердить и посол.
Стив Рамп: Господин Президент, три недели назад мы вместе с господином Рифкиндом были в Азербайджане. Мы видели трубопровод Баку-Супса для транспортировки ранней нефти. Должен отметить, что это прекрасный проект. В апреле по этому проекту начнется экспорт нефти. В особенности мы были восхищены качеством выполняемой работы.
Гейдар Алиев: Да, это значительный проект. Уже в апреле мы будем отмечать заполнение танкеров нефтью в порту Супса. Вы знаете, что этот нефтепровод уже наполнен нефтью. Сейчас работы вблизи Грузии и в порту Супса уже завершаются. Начало деятельности этого трубопровода станет большим событием. Вы отмечаете, что работа по прокладке трубопровода находится на высоком уровне, это радует меня.
Стив Рамп: Господин Президент, этот трубопровод имеет еще больший смысл. Он представляет также существенное значение и для дальнейшего расширения, регионального сотрудничества - сотрудничества между Грузией и Азербайджаном.
Гейдар Алиев: Да, этот трубопровод закладывает основу нашей дружбы, сотрудничества на будущие десятилетия.
Стив Рамп: Мне кажется, что влиятельные инвесторы из всех стран мира, видя это успешное, прекрасное региональное сотрудничество, проявят еще больший интерес к Вам.
Гейдар Алиев: Я такого же мнения.
Стив Рамп: Господин Президент, хочу также отметить, что когда мы были в Тбилиси, руководство Грузии попросило господина Рифкинда, чтобы он по телевидению высказал свое мнение об отношении Запада к этому нефтепроводу. По-моему, господин Рифкинд прекрасно разъяснил свои мысли по Грузинскому телевидению.
Гейдар Алиев: Это нужно общественности Грузии, так как строительство нефтяного трубопровода Баку-Супса очень важно для экономики и политической стабильности Грузии. А между Азербайджаном и Грузией очень близкие дружеские связи. Поэтому строительство этого трубопровода нужно, несомненно, как для экспорта нашей нефти, так вместе с тем это и оказываемая нами поддержка Грузии. Выступление господина Рифкинда по Грузинскому телевидению, безусловно, было очень важным для общественности Грузии.
Стив Рамп: Находясь в Грузии, я беседовал с господином Шеварднадзе и довел до него мысль о том, что на Западе больше интересуются большим нефтяным трубопроводом. Мало кто знает о трубопроводе для транспортировки ранней нефти. Трубопровод Баку-Супса - это успешное дело, и нужно шире информировать об этом всех.
Гейдар Алиев: Да, до того, как будет готов большой нефтепровод, мы будем экспортировать большое количество нефти по трубопроводу Баку-Супса. Его предварительная вместимость составляет 9-10 миллионов тонн. Поэтому очень важно строительство этого трубопровода. Я согласен с вами, что нужно широко информировать мир об этом трубопроводе. В Супсе состоится его торжественное открытие. Мы с господином Шеварднадзе предусматриваем пригласить туда гостей из зарубежных стран.
Газета "Бакинский рабочий", 17-18 февраля 1999 года