Глава нашего государства тепло приветствовал посла и поинтересовался его самочувствием.
Стенли Эскудеро: Господин Президент, у меня все нормально. А как Вы себя чувствуете? Выглядите очень хорошо.
Гейдар Алиев: Потому что много работаю.
Стенли Эскудеро: Это правда. Мне кажется, что Вы выглядите хорошо во время работы.
Гейдар Алиев: Это так. Я и сам это чувствую. Поэтому вчера, в воскресенье, я чрезмерно много работал.
Стенли Эскудеро: Верно, вчера я узнал об этом. Потому что вчера со мной поддерживали связь, и Вы обсуждали здесь некоторые вопросы. Я и сам в принципе занимался на работе некоторыми вопросами. Господин Президент, мне кажется, нам с Вами необходимо выделить один день в неделю для отдыха.
Гейдар Алиев: Верно, необходимо.
Стенли Эскудеро: Господин Президент, многие сейчас ждут своей очереди, чтобы поздравить Вас. Потому что благодаря проводимой Вами политике в ближайшее время в Стамбуле ожидается подписание договора, документа по четырем крупным проектам, что является и Вашей большой исторической победой, и, мы считаем, исторической победой Америки. Главный из них, несомненно, касается основного трубопровода. По имеющимся у меня данным, в Стамбуле ожидается также подписание общего соглашения по строительству транскаспийского газопровода. Этот крупный проект, несомненно, является одним из проектов, появившихся благодаря именно Вашей инициативе, и мы надеемся, что и он будет успешно завершен.
Господин Президент, пользуясь случаем, хочу сказать, что Соединенные Штаты Америки очень высоко оценивают Ваши решительные усилия по экспорту этих энергоресурсов из каспийского региона в другие страны мира.
Гейдар Алиев: Спасибо, благодарю Вас. Действительно, нефтепровод Баку - Джейхан вот уже пять лет является, можно сказать, целым направлением моей работы. За прошедшие пять лет мы преодолели много этапов, трудностей. Вы знаете о том, что этот вопрос до последнего времени еще не был решен. Безусловно, принципиальная позиция Соединенных Штатов Америки в этом вопросе оказала нам существенную помощь. Основная работа выпала на нашу долю, и мы завершили ее. Договор готов. Сейчас наши представители работают в Анкаре.
При вручении мне 1 ноября в Анкаре Международной Ататюркской премии мира присутствовали все руководители государства, правительства Турции. Я открыто заявил, что вопрос с трубопроводом Баку - Джейхан решен, и мы подпишем в Стамбуле этот договор.
Вы знаете о том, что наше мнение было положительным и относительно транскаспийского газопровода, и я сделал в Анкаре заявление об этом. Мы очень подробно обсудили этот вопрос и во время встречи с бывшим государственным секретарем Соединенных Штатов Америки господином Джорджем Шульцем. Считаю, что в Стамбуле в связи с этим будет подписан рамочный договор или декларация. Есть один вопрос, который мы обсуждали с господином Джорджем Шульцем во время его пребывания в Баку - в транскаспийском газопроводе необходимо учитывать и возможности Азербайджана по экспорту газа в будущем.
Стенли Эскудеро: Совершенно верно.
Гейдар Алиев: Господин Шульц тоже согласился с этим. С этим условием мы подпишем в Стамбуле декларацию. Поэтому в Стамбуле поистине произойдут важные события. Это - историческое событие, после которого нам предстоит проделать еще очень большую работу. Все эти договоры необходимо осуществить. Но у нас уже имеется опыт в этой связи. Мы можем решать эти вопросы с Вами и с компаниями из других стран на необходимом уровне. Во всяком случае, я лично очень рад, что проделанная нами за эти пять лет работа подошла к концу и приносит положительные результаты.
Стенли Эскудеро: Господин Президент, я могу понять, какую радость испытываете Вы, человек, приложивший большие усилия для осуществления этих проектов, видя результаты осуществления этих проектов или, я бы сказал, уже их завершение, плоды.
Господин Президент, касаясь еще одного вопроса, хочу сообщить Вам, что на днях группа лиц, представляющих деловые круги штата Аляска, совершила очень успешный визит в Азербайджан. К делегации, прибывшей в Азербайджан из штата Аляска, несомненно, присоединились представители министерства торговли Соединенных Штатов Америки. В ходе трехдневного визита делегация провела многочисленные встречи с государственными представителями и членами правительства Азербайджана, в Государственной нефтяной компании, международной операционной компании, с компаниями, представляющими американские деловые круги и вложившими в Азербайджан инвестиции. В ходе этих встреч они еще раз убедились в том, что в Азербайджане созданы благоприятные условия для иностранных инвестиций. Эти компании удостоверились также в перспективности ряда успешных проектов по вложению в Азербайджан инвестиций по своим отраслям.
Прежде я говорил Вам об этом. Эта делегация направила Вам официальное приглашение от законодательного органа штата Аляска с тем, чтобы Вы посетили этот штат. Это приглашение подписано от имени законодательного органа Аляски председателем комиссии по внешним связям госпожой Борнес, и законодательный орган желает видеть Вас на Аляске. Будучи на Аляске, я встретился с госпожой Борнес. Во время встречи она просила меня передать Вам их официальное приглашение. Вместе с тем, она просила, чтобы в этой поездке Вас сопровождал Ваш сын Ильхам, в приглашении отмечено, что в штате Аляска ждут Вашего визита в удобное для Вас время.
Гейдар Алиев: Большое спасибо, господин посол, благодарю Вас. Я очень высоко оцениваю это приглашение. Штат Аляска - это легендарное место, поэтому посетить его интересно во всех отношениях. Однако для нас, несомненно, важнее наладить деловые связи. Я непременно воспользуюсь этим приглашением и совершу этот визит в удобное для Вас и для меня время.
Стенли Эскудеро: Прекрасно. Сегодня я отправлю им это сообщение. Господин Президент, я считаю, что они будут очень рады услышать об этом.
Господин Президент, у меня много других вопросов, относительно которых мне хотелось бы поделиться своим мнением.
Если Вы не возражаете, мы продолжим беседу в частном порядке.
Гейдар Алиев: Хорошо, продолжим. Но я хочу сообщить Вам вот о чем. Ко мне обратились Вы и четыре конгрессмена о нарушении в Азербайджане прав отдельных религиозных общин, препятствиях им. Я подробно обсуждал этот вопрос. Я даже созвал по этому вопросу наш Совет безопасности и дал соответствующие указания. Категорически предупредил наши административные органы, чтобы не допускали в этих вопросах администрирования.
Сегодня я еще раз заявляю, что в Азербайджане соблюдаются все свободы. В соответствии с нашей Конституцией и в нашей практической деятельности обеспечены и будут обеспечиваться свободы личности, и том числе свобода совести, свобода вероисповедания.
Поэтому здесь, с одной стороны, не должны нарушаться азербайджанские законы, а с другой - права граждан, то есть необходимо обеспечить свободу совести. Нельзя ограничивать свободу совести, свободу вероисповедания. Я высказал свои мысли по этому поводу, и наши соответствующие органы на их основании примут необходимые меры. При необходимости будут приняты и некоторые постановления. Во всяком случае, произошедшие события больше не повторятся, можете быть спокойны. Прошу Вас сообщить о принятых мною мерах и сказанных Вам словах конгрессменам, направившим мне письмо.
Стенли Эскудеро: Господин Президент, я непременно сделаю это. Разрешите отметить, что этот предпринятый Вами шаг - очень важный шаг. Этот предпринятый лично Вами еще один шаг, очень убедительный и лично для меня, и для представляемого мною государства, и для друзей Азербайджана, так как в последнее время мы стали беспокоиться по поводу происходящих в Азербайджане некоторых инцидентов. Но мы были полностью уверены в том, что после того как они будут доведены до Вашего внимания, и после того как Вы возьмете это дело под свой личный контроль, все будет устранено, и мы еще раз убедились в этом.
Разрешите уточнить в этой связи еще один вопрос. Прежде в результате подобных инцидентов были даже вынесены судебные решения о депортации из страны нескольких лиц, если не ошибаюсь, четверых иностранных граждан. Следует ли понимать это так, что сейчас можно будет пересмотреть судьбу этих четверых иностранных граждан и принятые относительно них решения?
Гейдар Алиев: Да.
Газета "Бакинский рабочий", 9 ноября 1999 года
Азербайджан - Соединенные Штаты Америки (США)
Азербайджан – Соединенные Штаты Америки (США)