Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на ‎официальном приеме в связи с национальным днем Исламской Республики ‎Пакистан - гостиница "Хаят редженси - Нахчыван", 27 марта 1998 года ‎


Уважаемый господин посол!

Уважаемые дамы и господа!

От всего сердца поздравляю вас с национальным праздником Пакистана - Днем независимости. Желаю народу Пакистана, всем его гражданам мира, благополучия и счастья.

За 51 год после завоевания Пакистаном своей государственной независимости он достиг больших успехов. Пакистан, являющийся одной из крупных стран азиатского материка и мира, продвинулся вперед и в развитии своей экономики.

Народ Пакистана, находясь долгие годы, века под властью колонизаторов, отважно боролся за свою национальную свободу и независимость. Провозглашение в 1947 году государственной независимости Пакистана, завоевание им национальной свободы стало большим событием, примером не только для пакистанского народа, но и для всех стран, проживающих в условиях колониализма на всем азиатском материке. Надеюсь, что Пакистан и в будущем будет трудиться во имя благополучия своего народа, своих граждан и, играя очень большую роль на азиатском материке, приложит свои усилия к делу обеспечения мира, спокойствия, безопасности.

Я высоко оцениваю связи, существующие между Азербайджанским и Пакистанским государствами, и считаю эти связи связями дружбы, тесного сотрудничества и братства. После того, как Азербайджан обрел свою государственную независимость, Пакистан стал одной из первых стран, признавшей независимость Азербайджана. Во время решения и обсуждений в международных организациях вопросов связанных с военной агрессией Армении против Азербайджана, нагорно-карабахской проблемой, оккупацией азербайджанских земель, Пакистан всегда занимал принципиальную, справедливую позицию и неоднократно заявлял о неприкосновенности территориальной целостности, границ Азербайджана.

Пакистанское и Азербайджанское государства подписали множество соглашений, договоров, представляющих большое межправительственное значение. Они создали очень надежную нормативно-правовую базу наших связей. Я с чувством огромного удовлетворения отмечаю то, что государственные руководители и высокопоставленные лица Пакистана неоднократно посещали Азербайджан. Я сегодня с чувством огромного удовлетворения вспоминаю о своем официальном визите в Пакистан, о встречах там, переговорах, подписанных документах.

Я особо расцениваю свои встречи в последнее время - и в мае, и в декабре прошлого года с премьер-министром Пакистана господином Навазом Шерифом, проведенные с ним переговоры и надеюсь, что приняв мое приглашение, он осуществит его в 1998 году.

Схожесть духовных ценностей, традиций и обычаев наших народов, а также многие другие факторы всегда сближали наши народы друг с другом. Сейчас, когда Азербайджан обрел свою государственную независимость, эти связи стали еще более расширяться и достигать все больших высот. Мы и впредь будем трудиться на пути развития пакистано-азербайджанских связей.

Уважаемый посол, Вы заявили, что завершается срок ваших полномочий и Вы скоро вернетесь в вашу страну. В связи с этим я хочу отметить, что и Вы в годы деятельности в качестве посла Пакистана в Азербайджане служили развитию связей между нашими государствами. Я признателен Вам за это и за добрые слова, сказанные в адрес Азербайджана, нашей республики, народа. Желаю Вам в будущей работе таких же успехов как в Азербайджане.

Еще раз поздравляю вас в связи с праздником. Желаю пакистанскому народу прекрасного, счастливого будущего. Спасибо

Газета "Бакинский рабочий", 31 марта 1998 года.

Oчерки

Азербайджан - Азия

Общие исторические справки

Азербайджано-пакистанские отношения

Исторические справки

Азербайджан – Азия

Дополнительные документы

ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА