Гейдар Алиев: Вы давно не были в Баку?
Георгий Чантурия: Да, Гейдар Алиевич.
Гейдар Алиев: Раньше приезжали чаще, а теперь все больше едете в Европу, Америку. Я слежу за всеми процессами, потому что, когда в марте я находился в Турции, мы подписали с ними все документы по газопроводу Баку-Тбилиси-Турция. Вы, как всегда, в центре событий. У меня имеется информация о проведенных переговорах. Наш представитель Валех Алескеров был во Франкфурте. Мне доложили, что сегодня вы, наконец, пришли к окончательному согласию. Что ж, я рад этому. Так как в этом заинтересованы и мы, и консорциум по проекту «Шахдениз». Они постоянно нас торопят, говорят, что должны приступить к строительству трубопровода. Это промедление не испортило их настроения. Во всяком случае, сегодня все завершилось, Валех Алескеров сообщил мне об этом.
Георгий Чантурия: Спасибо, Гейдар Алиевич. В первую очередь, позвольте поблагодарить вас за то, что приняли меня и передать теплые приветствия президента Грузии Эдуарда Амвросиевича Шеварднадзе. То, что мы завершили переговоры в Баку, затем пришли на встречу с Вами, наверное, имеет символический смысл. Гейдар Алиевич, вам известно, что это имеет для нас символическое значение по нескольким причинам.
Вы, действительно, являетесь лидером, создавшим весь западный маршрут. Вы – личность, которая открыла миру Кавказ, и я, и вся Грузия с чувством гордости подчеркиваем это. Вы знаете, какое большое уважение питает к вам вся Грузия. Это идет от сердца, так как если бы не Вы, если бы не Ваша политика… Все это происходило на наших глазах. К моему счастью, я стал свидетелем событий, происходивших с 1994 года – открытия, в истинном смысле этого слова, Кавказа миру, открытия западного направления, принятия решения по поводу Баку-Супса.
Сегодня всей Грузии понятно, что это решение было действительно жизненно важным. Если бы Вы не приняли это решение, то трудно представить положение, в котором оказалась бы сейчас Грузия.
Я говорю эти слова не лично от себя. Это знает вся Грузия. Наверное, очень символично, что после окончания этих переговоров мы пришли именно к Вам, чтобы сделать первый доклад.
Потому что Вы именно та личность, тот лидер, к которому в Грузии каждая семья испытывает уважение. Это будет веками жить в памяти грузинского народа. То, что Вы сделали для Грузии, бесценно. Во всей истории Грузии трудно найти человека, который за весь переходный период так беспокоился бы о проблемах, с которыми столкнулась наша страна.
Вы знаете, что в каждой грузинской семье Вы снискали большой авторитет. Здесь к месту было бы напомнить беспрецедентный факт. После Вашего выступления в парламенте Грузии парламент единогласно проголосовал за ратификацию соглашения о проекте Баку-Тбилиси-Джейхан. Это было впервые в истории нашего парламента, такого еще не было. Даже в 1918 году, когда принималась первая Коституция независимой Грузии, несколько голосов были против.
Считаю, что в Грузии многое связано с Вашим именем. Сегодня для меня большая честь доложить Вам, что мы преодолели очень сложный переговорный процесс. Должен отметить, что в этом имеются большие заслуги азербайджанской стороны, и мы признательны нашим азербайджанским коллегам, оказывающим нам помощь. Инвесторы проявили очень большое внимание, особенно в том смысле, что мы прошли первый этап переговоров и по проекту Баку-Тбилиси-Джейхан. Это большой энергетический коридор, сформированный с вашей помощью. Несомненно, мы понимаем, что эти проекты являются будущим Грузии и Азербайджана. К тому же, хотя Грузия и не является страной производителем, эти проекты представляют для нас не меньшее значение, чем для Азербайджана. Как Вы отметили, мы - транзитная страна. Благодаря политике, проводимой Вами совместно с Эдуардом Амвросиевичем Шеварднадзе, мир узнал о Кавазе.
Я всегда говорю: я горжусь тем, что в свое время, когда Вы говорили об этих проектах, им мало кто верил. Наверное, сегодня наступил день, когда подходит к концу процесс переговоров по второму грандиозному проекту. Помню, когда я был послом, Вы объясняли мне в этой комнате, какую пользу принесет Грузии, Кавказу этот проект. Наверное, это очень символично, что сегодня мы делаем доклад о завершении переговорного процесса. С Вашего разрешения, передаем Вам пожелания Эдуарда Амвросиевича. Наверное, и это имеет символическое значение. Он сказал, что единственным местом, где должен быть подписан контракт, является Баку. С вашего согласия мы обсудим программу делового визита Президента Грузии в Баку. То, что ХХI век начинается с подписания этого соглашения, само имеет символическое значение.
Гейдар Алиев: Спасибо за теплые слова. Что касается наших взаимоотношений, дружбы с Грузией, это всегда были крепкие, братские отношения. После того, как мы стали независимыми государствами, и Грузия, и Азербайджан еще больше осознали необходимость укрепления и развития дружбы, взаимопомощи. Поэтому считаю, что вся работа, проделанная нами с 1994 года в сфере использования энергоресурсов Каспийского моря, стала новшеством в мире. Оно не заключается только лишь в нефти и газе, который добывается или будет добываться в азербайджанском секторе Каспийского моря. Посмотрите, какие богатые месторождения имеются сейчас на севере Каспийского моря, в казахстанском секторе и в других участках. В мире уже сложилось совершенно иное представление о Каспйском море. Основу этого заложили мы.
Конечно. Вы помните, что не только не верили, но и сколько препятствовали, к тому же препятствовали очень большие силы.
Но нам ничто не смогло помешать. Поэтому мы приступили к первому проекту, которым являлся проект Баку-Супса. В действительности вся добываемая консорциумом нефть транспортируется трубопроводом Баку-Супса. Северным маршрутом мы транспортируем только нефть, добытую нашей нефтяной компанией с наших месторождений.То есть, это говорит о многом. В год мы добываем 7 миллионов тонн нефти.
Вопрос строительства нефтепровода Баку-Джейхан занял у нас много времени. С одной стороны были трудности, с другой - чинились препятствия. Мы дважды подписывали документы: один раз декларацию в 1998 году в Анкаре, затем в 1999 году в Стамбуле окончательный документ. К строительству трубопровода Баку-Джейхан мы приступили только сейчас. Пока эта работа немного запаздывает. Поэтому когда я в последний раз встречался в Ялте с Эдуардом Амвросиевичем Шеварднадзе, я заявил ему: наши коллеги - компании, входящие в консорциум, говорят, что имеются труднопроходимые горные местности, в особенности на территории Грузии. Если мы сейчас промедлим с началом строительства, мы можем опоздать на год и потерять этот год. Считаю, что ни вы, ни мы не можем терять год. В то время в Ялте мы договорились, что следует ускорить переговоры. Я уже сказал, что в марте мы уже решили все эти вопросы. Я держал под контролем весь переговорный процесс, меня иформировали. Я рад, что сейчас вы пришли к окончательному решению, и мы можем подписать документ.
Благодарю Вас, что передали мне приветствия моего друга Эдуарда Амвросиевича Шеварднадзе. Я рад, что в Грузии оценивают нашу сомвестную работу. Вы отметили, что в парламенте Грузии единогласно проголосовали за соглашение, и даже оппозиция была "за". Конечно, это меня радует. В то же время дает мне основание утверждать, что, во всяком случае, у вас хорошая оппозиция.
Но когда я приехал в Тбилиси, чтобы реализовать проект нефтепровода Баку-Тбилиси-Джейхан и пойти на уступки Грузии в отношении тарифов, выпадающих на долю Азербайджана, сколько нападок я претерпел со стороны оппозиции. Меня стали обвинять в том, что я не только не защитил позицию своей страны, но добровольно пошел на уступки. Но я всегда знаю, что делаю.
Я сделал это, чтобы поддержать Грузию, которая испытывает экономические трудности, и у которой нет как у нас таких природных ресурсов. А как же иначе? Ведь мы друзья, соседи, должны всегда помогать друг другу. То, что я сделал, как говорится, соответствует историческим традициям как грузинского, так и азербайджанского народов.
Сосед должен помогать соседу, друг - другу. Грузии в тех условиях необходима была помощь со стороны Азербайджана. Вновь повторяю, несмотря на то, что было нелегко, я пошел на это и взял на себя ответственность. Сказал, что если даже кто-то кого-то будет обвинять сегодня или даже в будущем, пусть обвиняют меня. Я сделал это не просто так и не сожалею сейчас об этом.
Что касается газопровода, это новая линия, которая принесет пользу и Грузии. Естественно, мы будем экспортировать газ. Турция будет импортировать. То есть это является средством для еще большего укрепления дружбы между нашими народами, странами. В начале нашей беседы я сказал, что переговоры несколько затянулись, однако, как вы мне доложили сегодня, вы поставили последнюю точку. Я доволен этим. Сейчас дело за подписанием документа. Если вы считаете, что его следует подписать в Азербайджане, то я давно уже пригласил Эдуарда Амвросиевича в Азербайджан. Сейчас я вновь подтверждаю это приглашение. Оформите соглашение окончательно и доложите о том, что оно соответствует всем междунардным требованиям. Давайте определим время визита Эдуарда Амвросиевича в Азербайджан для того, чтобы подписать документ и дать зеленый свет этому проекту.
Георгий Чантурия: Спасибо, Гейдар Алиевич. Передадим все, о чем вы просили. Как ВЫ подчеркнули, неординарность этого энергетического коридора в том, что благодаря Вам и Эдуарду Амвросиевичу люди стали осознавать важность этих проектов не только с экономической точки зрения, но и с других позиций. Это гарантированная безопасность, будущее Грузии, ее независимости. Поэтому, вновь повторяю, вся Грузия, - я не лицемерю, - ценит вас и любит, знает, с каким трудом удалось Вам и Эдуарду Амвросиевичу принять это решение, которое, действительно, обеспечит будущее Азербайджана и Грузии, наших независимых государств. Принятие этого решения могло отразиться на ваших жизнях … Я считаю, что принимая эти решения, вы ставили под угрозу свою жизнь. Я считаю, что ваша жизнь ценна еще и потому, что Ваше имя увековечано в Грузии.
Двери любой грузинской семьи всегда открыты для вас. Гейдар Алиевич, заверяю Вас в том, что это является заложенной Вами непоколебимой основой дружеских, братских отношений между грузинским и азербайджанским народами. Я не припоминаю другую подобную перспективную основу, заложенную между двумя народами, экономически и политически связанными друг с другом.
Гейдар Алиев: Да, несомненно. Это служит будущим поколениям. Три основных линии, по которым мы будем экспортировать нефть и газ, проходят через Грузию: ныне уже действующая Баку-Супса, строящаяся Баку-Джейхан и, наконец, Баку-Тбилиси-Турция, одним словом, все проходят по территории Грузии.
С азербайджанского языка на русский текст переведен по газете «Азербайджан», 15 января 2001 года