Из беседы Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на встрече с ‎сопредседателем Минской группы ОБСЕ от Соединенных Штатов Америки Рудольфом ‎Перина - Президентский дворец, 25 октября 2001 года


Гейдар Алиев: Уважаемый господин Перина!

Уважаемый посол!

Добро пожаловать в Азербайджан в качестве нового представителя Минской группы от Соединенных Штатов Америки. Я рад, что Вы прибыли в Азербайджан. Мне известно, что Вы побывали и в Армении. Так как знакомство с положением дел на месте до начала работы очень важно.

Вопрос мирного урегулирования армяно-азербайджанского конфликта имеет уже большую историю. В течение этого времени представители сопредседателей несколько раз менялись. Не сменился только человек, находящийся в Азербайджане. Это я. Поэтому не знаю, с каким по счету представителем Соединенных Штатов Америки я встречаюсь. Всякий раз, когда назначается новый представитель, во мне пробуждается надежда на то, что новое назначение еще больше продвинет нашу работу. Правда, эти надежды появились у меня уже давно и пока еще не угасли. Хочу выразить надежду, что Вы как сопредседатель Минской группы от Соединенных Штатов Америки еще более серьезно займетесь данным вопросом.

Я знаю, что это зависит не только от Вас. Это зависит в целом от отношения государства к данному вопросу. Я верю политике, проводимой Соединенными Штатами Америки в области мирного урегулирования армяно-азербайджанского конфликта, и данным ими обещаниям. Однако их реализация пока не представилась возможной. Мне бы хотелось, чтобы в период, пока мы занимаемся этим вопросом, мы смогли полностью его решить. Так как в последнее время мы добились определенного прогресса. Хотя и он не стабилен, то активизируется, то замедляется. Мне бы хотелось, чтобы он не замедлялся, а шел по восходящей. Поэтому я готов к тесному сотрудничеству с Вами. Желаю, чтобы Вы, с одной стороны, глубже уяснили для себя эти вопросы, а с другой - довели их до вашего правительства. Но главное заключается в том, чтобы мы достигли конечного результата. Еще раз добро пожаловать.

Рудольф Перина: Большое спасибо, господин Президент. Я благодарен Вам за то, что сегодня Вы предоставили мне возможность встретиться с Вами.

Господин Президент, я не привез с собой на эту встречу никакого нового предложения. Вместе с тем я не намерен вести какие бы то ни было переговоры и обсуждать детали. Как Вы и сами совершенно справедливо отметили, мой нынешний визит в регион носит ознакомительный характер. Вместе с тем в конце этой недели мы, три сопредседателя, встретимся в Лиссабоне. Как ожидается, после проведенных там обсуждений мы в начале ноября приедем сюда, а также побываем в других местах региона, вовлеченных в конфликт. До проведения консультаций в Лиссабоне и на нашей сегодняшней встрече мне бы хотелось побеседовать с Вами и узнать Ваше мнение о процессе переговоров. Я хочу узнать о Ваших взглядах на будущее, а также ознакомиться с Вашей оценкой сложившегося положения.

По известным причинам Ваше мнение представляет для нас чрезвычайно важное значение, от этого во многом может зависеть то, как Минская группа будет строить свою работу в дальнейшем. Однако мне не хотелось бы прекратить на этом обсуждение. Я хочу, чтобы в ходе обсуждений мы остановились и на положении, сложившемся в мире после трагических событий 11 сентября. Я являюсь первым представителем, прибывшим в этот регион из Вашингтона после данных трагических событий. Хочу сообщить Вам, что эти события вызвали в Соединенных Штатах Америки большую тревогу. Вместе с тем эти события оказали большое влияние на весь мир, и мир несколько изменился.

Я в то же время верю, что новый период, возникший после данных событий, оказал свое влияние и на этот регион. Мне хотелось бы обсудить с Вами вопрос о том, какое воздействие эти события окажут на события в Нагорном Карабахе.

Мы в Соединенных Штатах Америки называем это последнее десятилетие периодом, следующим после "холодной войны". Переживая этот период, мы вместе с тем как бы не ожидали событий, которые произойдут в будущем. События, произошедшие 11 сентября, быстро, мгновенно и в трагической форме изменили положение во всем мире. Нам пока недостаточно хорошо известно о силе воздействия данных событий. Вместе с тем известно, что после этих событий в современном мире наступит важный период. Это будет период господства войны против терроризма. Думаю, что этот период будет таким же напряженным, как и период "холодной войны", а, может быть, еще напряженнее.

В возникшем новом периоде появятся новые интересы, новые приоритеты, и между странами начнут строиться новые отношения. Эти события окажут на события, интересы в мире как позитивное, так негативное воздействие. Чуть позже я подробно разъясню это.

Я считаю, что тогда, когда возникнут новые приоритеты, урегулирование конфликтов превратится в важный приоритет, будет выдвинуто на передний план. В частности, будет ощущаться необходимость в решении такой проблемы, как нагорно-карабахский конфликт, создающий в регионе нестабильность и уводящий нас от основных проблем. Соединенные Штаты постоянно проявляли большой интерес к этой части планеты и всегда стремились к урегулированию нагорно-карабахского конфликта. Однако после произошедших 11 сентября событий эта решимость, это желание Соединенных Штатов еще больше возрастут. В дальнейшем будет ощущаться необходимость в нашем более тесном сотрудничестве. Так как мы хотим видеть этот регион стабильным и тесно сотрудничающим с нами.

Могу сказать, что как продолжение этих событий произойдет ряд других событий. Одно из них мы наблюдаем в эти дни. В настоящее время в конгрессе Соединенных Штатов Америки обсуждается 907-я поправка к "Акту о поддержке свободы". Как ожидается, данный законопроект должен пройти, что позволит президенту отменить данную поправку, являющуюся препятствием между нашими странами. Считаю, что все эти отмеченные мною перемены - дальше я остановлюсь на них более подробно - позволят нам найти пути урегулирования конфликтов, в частности нагорно-карабахского конфликта.

Господин Президент, откровенно говоря, если мы не решим эту проблему, то она перейдет в начатый нами новый период как проблема, оставшаяся со старого периода, и нерешенность ее причинит ущерб всем сторонам, проживающим в этом регионе. Подытоживая все эти мысли, хочу отметить, что в настоящее время мы имеем хорошие возможности для решения проблемы. Роль Азербайджана и, несомненно, Ваша личная роль могут решить очень многое при урегулировании этой проблемы.

В начале нашей беседы Вы сказали, что в последнее время в этом вопросе достигнут определенный прогресс. Вы совершенно справедливо отметили это. В настоящее время наша основная цель заключается в том, чтобы превратить прогресс в решение. Основная цель моего визита заключается в том, чтобы услышать Ваше мнение о достигнутом прогрессе, чтобы Вы сказали нам, как мы можем ускорить этот прогресс. Большое спасибо.

Гейдар Алиев: Благодарю Вас. Вы сказали, что мы побеседуем по этим вопросам несколько позже. Вы очень обстоятельно говорили о том, что события 11 сентября, то есть совершенный против Соединенных Штатов Америки чудовищный террор, можно сказать, полностью изменил ситуацию в мире. Я согласен с этим мнением. Я согласен также с тем, что после окончания "холодной войны" все государства, народы считали, что ей полностью положен конец. Однако сейчас мы убеждаемся в обратном. Мы тоже хотели, чтобы по окончании "холодной войны" повсюду в мире были установлены стабильность, мир и чтобы завершение "холодной войны" не заключалось бы только в ликвидации противостояния между Востоком и Западом.

Сейчас мы не можем особенно претендовать на то, что могли бы предвидеть все заранее. Естественно, ведущие государства мира, международные организации точнее должны были определить это. Однако, к сожалению, у всех в мире сложилось такое мнение, что с "холодной войной" раз и навсегда покончено, противоречия между Западом и Востоком, то есть НАТО и Варшавским договором, ликвидированы, Варшавский договор распался, таким образом, положен конец "холодной войне". И действительно, это было самым крупным историческим событием после Второй мировой войны.

Однако развитие в настоящее время процессов в мире в различных направлениях и возникновение крайне опасных явлений свидетельствуют о том, что не следовало довольствоваться только этим. Тем самым я хочу сказать, что, покончив с большой "холодной войной", ведущие государства мира должны были уделить внимание и конфликтам, происходящим в отдельных регионах, локальным конфликтам, обеспечить их урегулирование.

Одним из них является армяно-азербайджанский, нагорно-карабахский конфликт. Если обратить внимание на время начала конфликтов в отдельных регионах мира, то можно сказать, что наиболее длительным конфликтом после палестино-израильского конфликта на Ближнем Востоке является армяно-азербайджанский, нагорно-карабахский конфликт.

Если взять пространство бывшего Советского Союза, то это конфликт, начавшийся еще со времени существования Советского Союза, с 1988 года. Четыре года этот конфликт происходил в период, когда и Азербайджан, и Армения находились в составе Советского Союза. Однако руководство советского правительства не смогло дать ему нужную оценку и этот конфликт перерос в войну.

После распада Советского Союза, обретения нами независимости армяно-азербайджанским конфликтом занималась Организация Объединенных Наций, занималась ОБСЕ, занималась созданная ОБСЕ Минская группа. С 1997 года Минскую группу возглавляют три крупных государства - Россия, Соединенные Штаты Америки и Франция. Нерешенность в свое время армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта привела к возникновению грузино-абхазского конфликта. Обусловила возникновение приднестровского конфликта - вы там были. Привела к возникновению чеченского конфликта. Грузия находится в состоянии конфликта и с Южной Осетией. Видите, сколько конфликтов возникло. А сейчас ситуация обострилась еще и в Центральной Азии.

Тем самым я хочу сказать, что в мире еще не было достигнуто полного спокойствия, и никто не должен был считать, что мир и спокойствие уже установлены. Крупные государства, Организация Объединенных Наций, ОБСЕ не уделили должного внимания урегулированию локальных конфликтов.

Еще раз повторяю, что я с Вами согласен в том, что события 11 сентября резко меняют ситуацию во всем мире в целом. Так как в корне этих событий находятся терроризм и широко распространенный международный терроризм. Причина возникновения терроризма заключается в агрессивном сепаратизме. Агрессивный сепаратизм является, можно сказать, началом терроризма. Однако, к сожалению, в свое время этим корням не было уделено должного внимания. Сегодня некоторые вновь пытаются ставить различия между агрессивным сепаратизмом и международным терроризмом. Но эти явления взаимосвязаны. Поэтому на нынешнем этапе необходимо еще больше консолидировать силы. Против международного терроризма должна вестись общая борьба.

Терроризм, совершенный против Соединенных Штатов Америки, естественно, является терроризмом, совершенным против всего человечества, то есть всех наций, свободных обществ. Здесь необходимо консолидировать силы. Мы, Азербайджанское государство, с самого первого дня открыто изложили свою позицию по этому поводу и включились в борьбу. Мы заявили о том, что находимся в этой борьбе в одном альянсе с Соединенными Штатами Америки и их союзниками. Как Вам известно, мы осуществляем свою деятельность в этом направлении.

Я вновь согласен с Вами в том, что международный терроризм обострит ситуацию в мире, снова отдалит друг от друга страны, которые в свое время по завершении "холодной войны" хотели прийти к определенному единству, интересы столкнутся. Поэтому предстоит еще многое сделать в этом направлении.

Но меня больше всего радует Ваше мнение о том, что именно сейчас нельзя отодвигать на второй план урегулирование армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта, напротив, необходимо более серьезно заняться им. Надо урегулировать его, установить в регионе стабильность. А это имеет чрезвычайно важное значение для работы, проводимой против международного терроризма, основного центра, находящегося в этих кругах международного терроризма.

Должен Вам открыто сказать, что, по мнению некоторых лиц, из-за совершения в мире такого чудовищного террористического акта и в период, когда ведется широкомасштабная борьба с терроризмом, крупные государства мира, в том числе сопредседатели Минской группы ОБСЕ, проявят определенную пассивность в урегулировании армяно-азербайджанского нагорно-карабахского конфликта. Я, естественно, так не думаю и не думал. Сейчас, в ходе нашей беседы выясняется, что мы придерживаемся общего мнения.

Я сказал, что в последние годы в этой области достигнут определенный прогресс. Вместе с тем нам не только не удалось активизировать его, но в ряде случаев он стал тормозиться. Считаю, что вследствие того, что все мы находимся в составе единого фронта, сопредседатели должны принимать более действенные меры для решения данного вопроса. А стороны, находящиеся в состоянии конфликта, должны понять, что в данном вопросе не может быть принята диктовка той или другой стороны. В корне решения этого вопроса, естественно, должны находиться нормы международного права. Думаю, что сейчас мы с Вами продолжим нашу беседу об этом и проведем более обстоятельный обмен мнениями.

Газета "Бакинский рабочий", 26 октября 2001 года