Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на открытии нового здания посольства Федеративной Республики Германии в Азербайджане - 22 ноября 1996 года

Уважаемый господин посол!

Уважаемые дамы и господа!

Уважаемые гости!

Сердечно поздравляю вас с открытием нового здания посольства Федеративной Республики Германия в Азербайджане. Хочу выразить надежду на то, что работа посольства Федеративной Республики Германии в недавно отремонтированном и модернизированном здании будет идти еще лучше. Желаю успехов послу Германии и всем сотрудникам посольства в их большой и почетной работе.

Мы придаем особое значение связям между Федеративной Республикой Германией и Азербайджаном. Поэтому с момента начала деятельности в нашей стране посольства Германии по сегодняшний день мы постоянно сотрудничаем с посольством. Мы стараемся развивать и расширять связи между Азербайджаном и Федеративной Республикой Германией посредством посольства и другими способами.

Связи между нашими странами стремительно развиваются. Особенно видны новые успехи развития наших связей в области экономики. Несомненно, в связи с этим увеличивается работа посольства Федеративной Республика Германия в Азербайджане, численность его сотрудников. Для их успешной, эффективной работы необходимо именно такое здание, такие условия. Я очень рад, что посольство Германии в Баку располагается в достойном себя здании, здесь созданы хорошие условия для того, чтобы хорошо работать.

Хочу особо отметить, что посольство размещено в здании, расположенном в одном из центральных мест Баку, в здании, построенном в прошлом, и это создает хорошие условия для работы посольства. Хочу внести некоторые коррективы в одно из высказываний выступления посла: это здание построено не сейчас, а давно, десятилетия назад, если не ошибаюсь, в начале века. А сейчас это здание просто отреставрировано, отремонтировано, модернизировано. Желаю, чтобы посольство в этом прекрасном здании осуществляло еще более эффективную работу для развития азербайджано-германских связей.

Господин Шмунк является первым послом Федеративной Республики Германия в Азербайджане. На долю тех, кто впервые приступает к какой-то работе, всегда выпадают очень большие, почетные задачи. Вся работа по организации в Азербайджане посольства Германии, начало го деятельности и, наконец, размещению его сейчас в прекрасном здании выпала на плечи господина Шмунка. С чувством удовлетворения следует отметить, что он успешно завершил всю эту работу и высоко проявил свои заслуги в создании посольства Германии в Азербайджане.

Я очень рад, что сотрудники посольства Германии и лично господин Шмунк за тот короткий срок, что они живут, работают в нашей стране, освоили культуру, традиции азербайджанского народа, качества, присущие нашему народу, уважительно отнеслись к ним. Я вижу, что у них пробудилось уважение к нашему народу, нашим традициям. Это меня очень радует. Ярким свидетельством тому является представление здесь произведений наших художников, народных инструментов, других экспонатов, присущих Азербайджану.

Я считаю, что в данный момент азербайджано-германские отношения находятся на высоком уровне. Во время моего пребывания в июле этого года в Германии в качестве Президента Азербайджана были проведены переговоры с федеральным канцлером господином Гельмутом Колем, федеральным президентом господином Романом Херцогом и другими деятелями государства, подписаны договоры, документы, после которых были открыты новые, большие пути для развития наших связей.

Проводимые нами во время визита министра иностранных дел Германии господина Клауса Кинкеля в Азербайджан переговоры и достигнутые соглашения сыграли важную роль в развитии наших связей. Я хочу особо отметить заботу и внимание Германии, проявляемые к Азербайджану.

Сегодня самой большой проблемой, стоящей перед нами, является ликвидация армяно-азербайджанского конфликта, предотвращение агрессии Армении против нашей республики, освобождение оккупированных территорий нашей страны и восстановление территориальной целостности Азербайджана. Позиция Федеративной Республики Германия в связи с проделанной нами работой и в международных организациях по решению этих вопросов, проводимыми переговорами, была всегда принципиальной, правильной. Мы и сегодня высоко оцениваем эту позицию Германии.

Основным условием для решения этих вопросов является соблюдение основных принципов ОБСЕ, устава ООН, международных правовых норм. Я очень доволен тем, что в процессе решения этого вопроса Федеративная Республика Германии проявляет свои усилия для справедливого решения конфликтов, руководствуясь именно международными правовыми нормами, принципами.

Связи между Германией и Азербайджаном, особенно в области экономики, имеют большие перспективы, будущее. Мы ведем переговоры для сотрудничества со многими крупными компаниями Германии и хочу выразить надежду, что эти переговоры будут успешно завершены. Еще в начале прошлого века известные компании Германии вели свою деятельность в Азербайджане и оставили положительные следы своей работы. Я считаю, что компании Германии сегодня и в будущем смогут осуществлять еще больше работы в Азербайджане. Когда я находился с визитом в Германии, я пригласил компании этой страны в Азербайджан. Хочу еще раз отметить, что экономическое сотрудничество между Азербайджаном и Германией имеет очень большие возможности. Мы со своей стороны будем стараться использовать эти возможности вместе с Германией.

В своей речи на церемонии, проводимой в связи с открытием нового здания посольства, Господин Шмунк заявил о том, что в ближайшие дни он покинет Азербайджан. Я знаю, господин Шмунк молод, желает еще большего повышения и развития своей должности. Он сказал, что господин Кинкель подготовил для него новую должность в Бонне. Несомненно, было бы неправильно препятствовать деловому развитию любого человека. И я не хочу этого делать. Однако считаю, что господин Шмунк поработал в Азербайджане мало. Азербайджано-германские связи только-только становятся более интенсивными. Поэтому после этого было бы более интересно, значимо работать здесь. Однако, видимо, родная земля больше притягивает человека. Поэтому мы не будем мешать господину Шмунку продвигаться по служебной лестнице. Напротив, мы пожелаем, чтобы он в своей дальнейшей работе продвинулся не на одну ступень, а на несколько ступеней. Мы будем помнить, - господин Шмунк заявил, что когда он будет находиться в Германии, он не забудет Азербайджан, будет жить заботами нашей страны.

Я очень удовлетворен тем, что члены Бундестага, хорошо известный в Азербайджане господин Виммер и господин Фозен тоже принимают участие в этой церемонии. Они являются большими друзьями нашей страны и имеют право на гражданство Азербайджана. Уважаемые друзья, сердечно приветствую вас. Я очень рад, что вы вместе с нами по случаю этого события.

После воссоединения Германии Федеративная Республика Германия переживает новый период, этап. Германия уже заняла присущее ей место в Европе и во всем мире и оказывает свое влияние на мировую экономику, политику. Это нас радует. Считаем, что воссоединенная Германия своими демократическими традициями, возможностями сможет проделать очень большую работу в области создания мира, благополучия в мировом сообществе.

Мы тоже возлагаем надежды на помощь и содействие Федеративной Республики Германии для создания мира, благополучия в кавказском регионе, устранения армяно-азербайджанского конфликта, претворения в жизнь справедливых требований нашей страны.

Еще раз поздравляю вас по случаю этой церемонии. Желаю немецкому народу счастья, радости. Желаю успехов в работе сотрудникам посольства Германии в нашей стране. Спасибо.

С азербайджанского языка на русский текст переведен по изданию «Гейдар Алиев. Наша независимость - вечна» (выступления, речи, заявления, интервью, письма, обращения, указы) - «Азернешр», Баку - 1998, т. 6, стр. 70-73.