Из беседы Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева с делегацией Парламентской ассамблеи ОБСЕ - 4 ноября 2000 года

Гейдар Алиев: Уважаемая госпожа Кокконен, уважаемые гости!

Добро пожаловать в Азербайджан. Я приветствую вас и хочу выразить надежду, что ваша миссия окажет помощь Азербайджану на этих выборах, в развитии демократии.

В последние годы связи между Парламентской ассамблеей ОБСЕ и Азербайджаном развиваются. Действующий председатель ОБСЕ госпожа Бенита Ферреро-Валднер посетила Азербайджан, и мы провели очень хорошие встречи. А теперь приехали вы в большом составе. Надеюсь, что вы как наблюдатели окажете нам помощь.

Думаю, вы знаете о том, что в течение нескольких месяцев мы готовимся к выборам. Считаем, что мы сумели хорошо организовать подготовительный период. Все 14 партий, желающие принять участие в выборах, получили эту возможность. Несмотря на то, что некоторые из них не смогли выполнить условий Закона о выборах, дающих право на участие в выборах. Кандидатуры многих зарегистрированы и в одномандатных избирательных округах, в среднем на одно место претендуют четыре кандидата. И поэтому у избирателей есть возможность проголосовать за того кандидата, которого они хотят.

И предвыборная агитационная кампания прошла в условиях полной свободы, гласности. Вы знаете о том, что у нас есть многочисленные газеты. Они независимы, и большинство из них - это оппозиционные газеты. Все пользовались этими газетами. Есть такие партии, которые издают по 3-4 газеты. Есть частные телевизионные каналы, которые они используют. Представитель каждой партии имел возможность неоднократно обратиться к народу и по Государственному телевидению. Каждый высказывал свое мнение. И поэтому для избирателей ясно - кто есть кто.

Основываясь на всем этом, я считаю, что избиратели уже самостоятельно приняли решение и смогут проголосовать за того, за кого пожелают. И поэтому я заявляю, что предвыборная кампания в Азербайджане прошла в демократических условиях. Но результаты этого станут известны завтра. И вы прибыли сюда именно наблюдать за этим.

Поскольку мы идем по пути демократии, мы сделали все возможное, чтобы выборы прошли справедливо в условиях полной демократии, гласности, прозрачности. Мы не говорим, что смогли сделать все. Ибо Азербайджан как демократическое, независимое государство молодое. Демократия для нас - новое понятие. Мы идем и будем идти по этому пути. У демократии есть начало, но нет конца. К примеру, быть может, вы прошли сто метров этого пути, а мы - пятьдесят. Но и мы следуем за вами. А может быть, и так - будем следовать за вами, о потом опередим вас. И это может быть.

Хочу сказать, что вот таковы наша цель, наше желание. Однако это не означает, что все избиратели понимают демократию такой, как мы ее осознаем. Возможны недостатки, ошибки в этой области. Но они не носят решающий характер. Решающим является то, что на этих выборах мы намерены предпринять еще один новый крупный шаг на пути демократии. Считаю, что мы добьемся этого.

Естественно, ваше объективное, справедливое наблюдение также сыграет очень большую роль в этом.

Паула Кокконен  (руководитель делегации, специальный представитель действующего председателя ОБСЕ (Финляндия)): Господин Президент, большое спасибо. Мы признательны Вам за то, что Вы приняли нашу делегацию. Мы испытываем радость и чувство гордости от этой встречи.

Знаем, что мы - не единственная делегация, которая сейчас находится в вашей стране. В настоящее время в Азербайджан прибыло много делегаций. Очень интересно было ознакомиться с Вашими мыслями о демократических процессах, происходящих в вашей стране.

Мы прибыли в вашу страну с добрыми намерениями. Знаем, что Вы приложили большие усилия для достижения западной демократии и применения ее в вашей стране. Господин Президент, мы осознаем и оцениваем Вашу личную роль в этом процессе. И в нашей стране демократия несовершенна. Демократия - это очень трудный метод управления. Но все наши страны развиваются на этом демократическом пути. Считаю, что есть многое, чему мы можем научиться у Вас, обладающего такой сильной волей.

За последние два дня мы встретились с основными крупными партиями, действующими в вашей стране, и послушали их. Мы встретились и послушали также представителей средств массовой информации. Безусловно, мы понимаем, что не все они выступают с одинаковой позиции. Но открыто видим, что в целом все за интеграцию в европейские институты.

В Азербайджане мы непосредственно ознакомились и с законодательством. Увидели также и то, что есть некоторое беспокойство. Самое серьезное беспокойство у меня вызвало то, что регистрацию прошли не все кандидаты. Вместе с тем, осознаем и то, что предприняты важные шаги вперед в направлении применения более демократических процедур. По сравнению с предыдущими выборами это гораздо нагляднее.

Господин Президент, нам было бы интересно узнать, какими Вы видите пути решения армяно-азербайджанского, нагорно-карабахского конфликта, что Вы думаете по этому поводу?

Мы также хотим узнать Ваши мысли, связанные с работой, проведенной в направлении интеграции Азербайджана в европейские институты, о развитии этих процессов после предстоящих парламентских выборов.

Господин Президент, еще раз благодарю Вас за то, что приняли нас.

Гейдар Алиев:  Меня радует то, что ваши наблюдения в целом носят позитивный характер. Я благодарю вас за правильную оценку, данную вами нынешнему этапу демократического процесса в Азербайджане. Наши мнения совпадают, демократия и выборы, являющиеся ее основным показателем, должны постоянно совершенствоваться. Считаю, что как в период подготовки, так и в ходе выборов мы достигнем большого продвижения.

Вы задали вопрос об армяно-азербайджанском, нагорно-карабахском конфликте. Я рад, что этот вопрос интересует, даже занимает вас. Считаю, что если сравнить с происходящими ныне в мире и существовавшими в свое время конфликтами, то армяно-азербайджанский конфликт - это самый, самый затяжной конфликт. Естественно, я не имею в виду конфликт, произошедший на Ближнем Востоке. У него очень большая история. Однако если сравним с конфликтами, имевшими место на бывшем советском пространстве или в странах Европы, то армяно-азербайджанский конфликт - самый тяжелый, самый трудный.

Во-первых, вы знаете, что этот конфликт продолжается в течение 12 лет. Он начался с 1988 года. Началась война, пролилась кровь, погибли люди. Этот конфликт начался и продолжался в то время, когда и Азербайджан, и Армения находились в составе Советского Союза. А это немалый срок. Он охватывает период с 1988-го до конца 1991 года. То есть 4 года этого конфликта приходятся на период, когда и Азербайджан, и Армения были в составе Советского Союза. И в тот период, а также после обретения Азербайджаном независимости по различным объективным и субъективным причинам армянские вооруженные силы сначала оккупировали Нагорный Карабах, а затем территории вокруг него, если взять в целом, оккупировали 20 процентов территории Азербайджана и более восьми лет держат эти земли под оккупацией.

В 1992 году ОБСЕ создала Минскую группу для решения этого конфликта мирным путем. В эту группу вошли 12 государств. Сопредседателями Минской группы являются Россия, Соединенные Штаты Америки и Франция. В ОБСЕ ежегодно председательствует новая страна. Каждая председательствующая в ОБСЕ страна обещает оказать нам помощь. Однако пока никаких результатов нет.

В мае 1994 года мы приостановили огонь. Сейчас нет войны, но нет и мира. Более миллиона азербайджанцев с оккупированных территорий были насильственно изгнаны и на протяжении 8 лет живут в палатках.

Хочу отметить, что когда Финляндия в 1996 году председательствовала в ОБСЕ, мы с бывшим вашим Президентом Ахтисаари и в то время министром иностранных дел, а ныне Президентом госпожой Тарьей Халонен год сотрудничали в этой области. Сегодня, пользуясь случаем, хочу сказать, что когда Финляндия председательствовала в ОБСЕ, мы смогли достичь значительных успехов. В декабре 1996 года на Лиссабонском саммите ОБСЕ был принят очень важный для решения конфликта документ. Считаю, что глава государства вашей страны, а также министр иностранных дел оказали большое содействие в принятии этого документа.

Одним из принципов этого документа, впервые принимаемого на Лиссабонском саммите ОБСЕ, была территориальная целостность Армении и Азербайджана. Правда, территориальная целостность Армении не нарушена, но в этом документе так записано. Другой принцип состоял в предоставлении самого высокого статуса самоуправления в составе Азербайджана Нагорному Карабаху - основному региону, где возник конфликт.

Это самый важный документ по решению конфликта мирным путем. Однако Армения не согласилась с этим. Даже бывший Президент Армении Тер-Петросян позже, в конце 1997 года, понял, что надо идти этим путем. И в то время, когда он принял это предложение, работавшие с ним люди перешли в оппозицию, и в начале 1998 года он был вынужден подать в отставку.

Минская группа ОБСЕ и после этого выдвигала ряд предложений. Мы их приняли, хотя они были для нас не совсем приемлемыми. Но Армения не принимает. Злоупотребляя некоторым преимуществом в связи с тем, что армянские вооруженные силы оккупировали наши земли, они хотят только и только получить статус независимости для Нагорного Карабаха. Разумеется, мы не можем согласиться с этим.

С апреля 1999 года я и Президент Армении Кочарян начали проводить прямые встречи. Эти встречи несколько продвинули нас вперед, так как с обеих сторон было объявлено о том, что для решения вопроса необходимо пойти на определенные компромиссы. К сожалению, в конце 1999 года Армения отказалась и от этих предложений, то есть от небольших успехов, достигнутых в мирном процессе.

Мы вновь провели переговоры. Считаю, что эти переговоры должны быть продолжены. Конфликт должен быть решен мирным путем. Однако наш народ испытывает очень большие мучения. Вот уже 8 лет более миллиона наших граждан живет в палатках. На оккупированных землях все разграблено, Азербайджану нанесен очень большой ущерб.

К сожалению, и международные организации не предпринимают решительных шагов в этом вопросе. Они во многих случаях говорят, что пусть два государства договорятся друг с другом, к какому соглашению они придут, то мы и поддержим. Мы ведем переговоры. Однако не можем прийти к согласию. Почему же не можем прийти к согласию? А потому, что Армения добивается для Нагорного Карабаха только статуса независимости. Значит, территориальная целостность нашей страны, международные правовые нормы должны быть нарушены и на территории Азербайджана должно быть создано второе армянское государство?

Я не теряю надежды. Считаю, что, проводя эти переговоры, мы сможем решить вопрос мирным путем. Но наш народ уже не может терпеть такое положение. И оппозиционные партии, которые воспользовались этим, - вы отметили, что встречались с некоторыми из них, - обвиняют власть, лично меня как Президента в том, что Гейдар Алиев вот уже 7 лет руководит Азербайджаном, но не может решить этот вопрос. Если Гейдар Алиев уйдет с власти, то мы придем и сможем решить вопрос.

Если я поверю в то, что какая-то сила придет и может решить вопрос, то я хоть сегодня готов отказаться от власти. Однако у этих оппозиционных партий, выступающих с подобными заявлениями, нет никакого потенциала. Я неоднократно говорил, что это общенародное дело, если у кого-то есть какое-то предложение в связи с этим, то пусть выскажет его. Может быть, вы знаете то, чего мы не знаем, давайте вместе рассмотрим этот вопрос. Но они ничего не знают, ни на что не способны. Они просто злоупотребляют этим, выдвигают обвинения против Президента Гейдар Алиева, с тем чтобы завоевать голоса избирателей.

Может быть, это и некрасиво, но я так глубоко знаю эту проблему и столько ежедневно занимаюсь этим делом, что не могу себе представить, чтобы в какой-то другой стране глава государства столько занимался таким вопросом.

Совет Европы хочет принять одновременно и Азербайджан, и Армению в член Совета Европы. Говорят, что это якобы произойдет после выборов. Быть может, Совет Европы может что-то сделать для решения этого вопроса. Вот уже 7 лет я днем и ночью работаю с ОБСЕ, с ООН над этим вопросом. Были приняты 4 резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций о том, что Армения должна освободить оккупированные земли. Однако Армения не исполняет эти резолюции.

Некоторые оппозиционные силы в этой ситуации заявляют, что если конфликт не решается мирным путем, мы должны начать войну, освободить наши земли, даже если это обойдется нам гибелью, потерями людей. Я могу и воевать. Но ни один из тех, кто призывает к войне, ни одного дня не служил в армии. А я смолоду в течение 26 лет служил и дошел до звания генерала. Однако я считаю, что война не нужна. Ибо я знаю, что такое война. А никто из них этого не знает, они были просто солдатами. Я не могу вновь повести народ на войну.

Об этом можно долго говорить. Думаю, что вам достаточно моей информации о том, что Азербайджан желает решить этот вопрос мирным путем, а Армения занимает неконструктивную позицию.

Паула Кокконен:  Господин Президент, Вы позволите, чтобы члены делегации задали Вам вопросы?

Гейдар Алиев:  Пожалуйста.

Дженифер Хилтон (член делегации): Господин Президент, хотели бы узнать, какие у Вас планы по развитию здравоохранения в вашей стране? Как и во всех странах, так и в вашей республике, наверное, среди неимущих слоев населения есть какие-то болезни. Какая проводится работа для оказания им помощи?

Гейдар Алиев: Мы проводимбольшую работу для развития здравоохранения. Государственный бюджет нашей страны не такой уж большой. Однако мы каждый год увеличиваем финансовую помощь здравоохранению и стараемся, чтобы эта служба была хорошей.

Вы знаете, что 70 лет Азербайджан жил в системе советского строя. В Советском Союзе здравоохранение было бесплатным. Каждый год строилось много поликлиник, больниц. Я в 1970-х годах и в первой половине 1980-х годов руководил Азербайджаном. Большинство ныне существующих в Азербайджане больниц и очагов здравоохранения построено в тот период.

Во время моей работы в Москве первым заместителем премьер-министра я руководил здравоохранением всего Советского Союза. Я помню, мы на здравоохранение из государственного бюджета выделяли средства в большом размере. После этого новых объектов строится мало, выделяемые на здравоохранение средства незначительны. Уменьшились возможности для оказания населению бесплатных услуг здравоохранения, выдачи лекарств. В некоторых больницах населению оказываются платные услуги. Но этого мало.

Мы отказались от советской системы, она распалась. Однако сейчас надо строить новую систему. А этому препятствуют трудности. Но я хочу вам сказать, что несмотря на все эти трудности, Азербайджан является членом Всемирной организации здравоохранения, штаб-квартира которой расположена в Женеве. Бывший премьер-министр Норвегии госпожа Брунтланд является председателем этой организации. По их расчетам, за последние годы в Азербайджане предотвращены многие болезни. К примеру, в нашей стране полностью побежден полиомиелит среди детей. Ведется серьезная борьба с туберкулезом, и число этих больных уменьшилось. Во всяком случае мы провели значительную работу и с каждым годом повышаем внимание к этой области.

Паула Кокконен: ГосподинПрезидент, сегодня мы заняли у Вас много времени. И если мы говорим сейчас о здравоохранении, то понимаю, что следует дать Вам возможность немного отдохнуть, так как Вам сегодня предстоит провести много встреч. Но разрешите этому господину задать Вам последний вопрос.

Хельмут Раубер (член делегации): Господин Президент, каких результатов Вы ждете от завтрашних выборов?

Гейдар Алиев: Как глава государства, его Президент, считаю эти выборы очень важным этапом в жизни Азербайджана и в истории независимого Азербайджана. 9 лет назад мы провозгласили свою государственную независимость. Первые годы этих 9 лет были очень тяжелыми, трудными. Шла война с Арменией, внутри Азербайджана свирепствовали незаконные вооруженные отряды, велась борьба за власть. В 1993 году в Азербайджане началась гражданская война. Именно в то время народ пригласил меня в Баку. Народ обратился ко мне, чтобы в этой трудной ситуации я взял на себя ответственность.

Я был вынужден сделать это. Не потому, что мне нужна была должность. Я в свое время долгие годы занимал посты и многое сделал. В Азербайджане, Баку трудно перечислить все мои произведения - заводы, фабрики, жилые дома, больницы, школы, университеты - вы их можете увидеть везде. У меня не было желания второй раз приступать к руководству Азербайджаном. Но тяжелое положение народа вынудило меня, чтобы я взял на себя эту ответственность. С 1993 по 1995 годы все мое время было посвящено тому, чтобы остановить войну, стабилизировать общественно-политическую ситуацию внутри страны.

В ноябре 1995 года мы приняли нашу первую демократическую Конституцию и провели выборы в наш парламент. Это был большой этап развития демократии. За последние пять лет наш парламент работал очень плодотворно, принял более 900 законов. Сейчас мы живем по законам независимой, демократической страны. Не по законам советской власти.

Сейчас мы идем к новым парламентским выборам. Это очень важный этап для всего нашего народа, нашего государства, для меня как Президента Азербайджана. Это большой этап развития демократии. И поэтому я считаю это большим событием для нас.

Паула Кокконен: Господин Президент, выражаем Вам признательность за то, что выделили нам время. Желаем, чтобы осуществились все Ваши мечты.

Гейдар Алиев: Когда в списке я прочитал Вашу фамилию, то вспомнил бывшего Президента Финляндии Урхо Кекконена. Может быть, Вы его родственница?

Паула Кокконен: Его фамилия была Кекконен, а моя - Кокконен. Я часто сталкиваюсь с таким вопросом. Но скажу, что в хорошем смысле это облегчает мою жизнь. То есть люди легко запоминают мою фамилию.

Гейдар Алиев: Он был моим другом, посещал Азербайджан, мы проводили с ним встречи. Он был очень мудрым человеком, и поэтому я его вспомнил.

Паула Кокконен: Господин Президент, большое спасибо.

Гейдар Алиев: Спасибо. Ия благодарю вас, что вы прибыли в Азербайджан. Уверен, что вы проведете справедливое наблюдение на этих выборах и обрадуете нас своими рапортами.

Паула Кокконен: Сделаем все возможное.

Гейдар Алиев: Спасибо.

Газета \"Бакинский рабочий\" 6 ноября 2000 года.