Уважаемый господин посол!
Уважаемые дамы и господа!
Сердечно поздравляю вас с национальным праздником Узбекистана - Днем независимости, желаю братскому узбекскому народу мира, спокойствия и процветания.
И Узбекистан, и Азербайджан являются независимыми государствами. У обеих стран - одинаковое прошлое, и сейчас, живя в независимых государствах, и в Азербайджане, и в Узбекистане люди используют свой государственный язык. И поэтому свою речь я начал на азербайджанском языке, нашем государственном языке.
И узбекский, и азербайджанский языки имеют одинаковые корни. Хотя и есть определенная разница, но поскольку у наших языков одинаковые корни, мы понимаем друг друга. Однако не все одинаково. Пока ни в Узбекистане нет переводчика с узбекского на азербайджанский язык, ни в Азербайджане нет переводчика с азербайджанского на узбекский язык. И поэтому у меня возникла проблема. Сегодня я должен выступать на своем языке, но вместе с тем я должен принять во внимание то, что наши узбекские братья - мы сегодня отмечаем их праздник Дня независимости -возможно большую или определенную часть того, о чем я скажу, не поймут. Естественно, я понимаю, почему Чрезвычайный и Полномочный посол Узбекистана в Азербайджане выступил на русском языке. Учитывая это, я хочу продолжить свое выступление на русском языке. Но надеюсь, что наступит время, когда в Узбекистане будет переводчик с узбекского языка на азербайджанский язык, а в Азербайджане - с азербайджанского на узбекский. И тогда и в Ташкенте, и в Азербайджане президенты на подобных церемониях будут выступать только на своем государственном языке.
Уважаемый господин посол!
Уважаемые дамы и господа!
Я сердечно поздравляю вас с национальным праздником -Днем независимости Узбекистана и желаю братскому узбекскому народу мира, благополучия, счастья и процветания.
Обретение государственной независимости Узбекистаном, узбекским народом - событие огромного исторического значения. Из истории хорошо известно, что узбекский народ имел в прошлом свою государственность, причем довольно мощную, сильную. Но потом народ лишился этой государственности, независимости и многие годы, естественно, не мог иметь условий для самостоятельного развития.
У нас и в этом отношении одинаковая судьба, одинаковая история - я имею в виду узбекский и азербайджанский народы. Мы тоже в 1991 году обрели государственную независимость, национальную свободу, строим свое демократическое, правовое, светское государство, идем по пути, отвечающему национальным интересам нашего народа. И поэтому хорошо понимаем, что такое для каждого народа обретение свободы, независимости и создание своей национальной государственности. Распад Советского Союза обеспечил нам - и узбекскому, и азербайджанскому народам условия для этого, и, как видите, очень быстро мы стали укреплять и развивать свою независимость.
С чувством огромного удовлетворения могу сказать, что узбекский народ, Узбекистан за годы независимости, свободы добился больших успехов. Узбекистан занимает важное место в Центральной Азии, является страной, располагающей огромным экономическим потенциалом, людскими ресурсами. Узбекский народ имеет древние богатые историю, культуру, литературу. Но обретение независимости позволило привести в движение все это, которое в прежние времена в той или иной степени оставалось невостребованным, неиспользованным. И за годы независимости узбекский народ, Узбекистан добились поистине больших успехов. Об этом обстоятельно говорил здесь Чрезвычайный и Полномочный посол Узбекистана в Азербайджане. Он говорил об этом с чувством гордости, с чувством радости. Хочу сегодня, в этот праздничный день сказать, что мы - азербайджанский народ и независимое азербайджанское государство в такой же степени радуемся успехам, достигнутым узбекским народом за годы независимости.
У нас, между нашими народами - узбекским и азербайджанским всегда были добрые дружеские отношения. Они основывались на нашей общей судьбе, на наших исторических корнях, на схожести наших обычаев и обрядов, моральных, духовных ценностей. Все это всегда создавало условия для дружбы, взаимопомощи и сотрудничества между нашими народами.
Можно привести очень много примеров из истории XX столетия, которые очень ярко иллюстрируют все это. Мы воздаем должное тому, что было в прошлом. Но вместе с тем обстановка совершенно изменилась после того, как мы обрели свободу, независимость и с первых дней независимости между Узбекистаном и Азербайджаном установились межгосударственные отношения, дипломатические отношения, существуют посольства Азербайджана в Ташкенте, Узбекистана - в Баку. И, естественно, наши отношения приобрели качественно новый характер. Азербайджан в своей внешней политике исходит из того, что необходимо развивать взаимовыгодные дружеские отношения со всеми странами, особенно с соседними странами, особенно с теми странами, с которыми нас связывает большое историческое прошлое.
Мы с Узбекистаном находимся в одном регионе. Кавказ и Центральная Азия, Каспийский бассейн - все это было исторически связано друг с другом. И поэтому наши связи уже в условиях независимости имеют конкретные практические результаты. Мы вместе активно занимаемся восстановлением исторического Великого шелкового пути, осуществлением программы ТРАСЕКА, и, должен сказать, что Узбекистан и Азербайджан в этом направлении добились значительных успехов. Мы вместе активно используем Транскавказскую магистраль. Мы вместе осуществляем много других программ. Экономическое сотрудничество и сотрудничество в сфере политики, внешней политики, в сфере международных отношений между нашими странами находятся на высоком уровне. Мы активно взаимодействуем в международных организациях, СНГ, такой организации, как ГУУАМ, и считаем это очень важным и для Узбекистана, и для Азербайджана. Вызывает чувство большой радости, что Узбекистан, став независимым государством, сейчас более полноценно использует свои природные ресурсы, свой экономический потенциал и добивается больших успехов. Я знаю лично Узбекистан давно, в 70-е годы и раньше, а также в 80-е годы. Я поддерживал тесные отношения с Узбекистаном и как руководитель Азербайджана, и работая в Москве. У меня была много друзей и тогда, и сегодня. И поэтому хорошо знаю, в каком состоянии был Узбекистан тогда, хотя он имел очень много возможностей для того, чтобы принести максимально эффективную пользу своему народу, и как выглядит Узбекистан сегодня. В этом и состоит суть свободы, независимости, национальной государственности, которую мы обрели, наконец, в конце XX века.
У нас, естественно, есть много проблем - экономических, социальных, политических. У Азербайджана тяжелая проблема - это армяно-азербайджанский конфликт и оккупация части земель Азербайджана армянскими вооруженными силами, миллион азербайджанцев, ставших беженцами в своей стране, другие проблемы. Есть проблемы и в Узбекистане, конечно - развитие экономики, осуществление реформ. Все это непростые вопросы для таких стран, как наши страны, то есть страны, которые совсем недавно стали независимыми государствами. Но нас огорчает то, что в последнее время на юге Узбекистана появился очаг напряженности, террористы, террористические бандитские группы, исламские экстремисты создают трудности. Сейчас не только в Узбекистане, но и в некоторых других странах Центральной Азии эти опасные явления дают о себе знать.
К сожалению, сейчас терроризм, агрессивный экстремизм, агрессивный сепаратизм, религиозный экстремизм стали опасным явлением в мире и, в частности, в странах азиатского континента, и не только азиатского. Поэтому мы с чувством беспокойства следим за тем, что происходит там, радуемся, что государство Узбекистан имеет довольно мощную силу и в состоянии отразить эти бандитские налеты, сепаратистские действия и добиться очищения территории своей страны от всевозможных террористов и экстремистов.
Но, повторюсь, это еще один факт, говорящий о том, как всем странам вместе надо бороться с этим явлением. К сожалению, иногда наблюдаешь, что страны, которых эти явления не задевают, иногда безразлично относятся к подобным сепаратистским, террористическим, экстремистским событиям, происходящим в других странах. Но сейчас уже эти явления получили очень широкое распространение, и, я думаю, мировое сообщество и все государства, где эти явления имеют место - или если даже не имеют места, независимо от этого, - для того, чтобы обеспечить стабильность во всем мире, на всех континентах, должны активно выступать против этих опасных явлений. Естественно, мы солидарны с узбекским народом в его борьбе с этими экстремистскими, сепаратистскими силами и будем всегда поддерживать его. Повторюсь, уверен, что Узбекистан, - независимое государство успешно справится с этими явлениями.
Дружба и сотрудничество между нашими странами укрепляются еще и тем, что у нас очень тесные дружеские отношения между Президентом уважаемым Исламом Каримовым и мною. Эта дружба тоже имеет большую историю, но она приобрела сейчас особый характер, и я рад этому. Потому что это имеет немаловажное значение для развития отношений между нашими странами, для взаимодействия, взаимопонимания и совместных действий против любых негативных явлений. Я сегодня, в этот праздничный день, хочу подчеркнуть роль Президента Ислама Каримова, особую роль. Он до обретения свободы и независимости, еще за несколько лет до этого, являясь руководителем Узбекистана, лидером узбекского народа, сделал и делает многое для укрепления государственности, развития экономики, осуществления демократических реформ, экономических, социальных реформ, интеграции в мировое сообщество, повышения благосостояния узбекского народа и для защиты своей страны, своей земли. И поэтому он пользуется большим авторитетом у себя - не только у себя, но и в мире, - и не боится того, что подобно тому, как некоторое время тому назад террористы пытались покушаться на его жизнь, действует очень смело, действует убежденно, проявляя преданность своему народу, своей нации.
Я послал приветствие Президенту Исламу Каримову в связи с этим праздником. Но сегодня здесь еще раз хочу передать самые лучшие пожелания азербайджанского народа узбекскому народу и выразить уверенность, что узбекский народ преодолеет все трудности и независимый Узбекистан в Центральной Азии, во всем мировом сообществе всегда будет занимать свое достойное место.
Еще раз поздравляю вас, уважаемые друзья, с праздником, желаю вам мира, желаю вам счастья, желаю счастливого будущего братскому узбекскому народу.
Газета \"Бакинский рабочий\", 5 сентября 2000 года