Уважаемый министр, уважаемый посол!
Уважаемые дамы и господа!
Поздравляю Вас с праздником - Днем государственной независимости Грузии, желаю грузинскому народу счастья, новых успехов.
Грузинский и азербайджанский народы на протяжении веков были соседями. В нашей многовековой истории есть яркие страницы дружбы, братства. Дружеские связи, созданные между нашими народами, вызывают у нас чувство гордости. Грузинский и азербайджанский народы и в начале века жили мечтой об обретении государственной независимости. Борьба наших народов дала свои результаты. В мае 1918 года и Грузия, и Азербайджан были объявлены независимыми государствами и в наших странах были созданы демократические республики. В последующие годы на протяжении десятилетий мы также были вместе и делили наши успехи, а в трудные дни помогали, были опорой друг другу. Наконец, в 1991 году и Грузия, и Азербайджан вновь обрели свою независимость. В начале века, 26 мая 1918 года, Республика Грузия впервые объявила этот день днем своей независимости, а 28 мая это сделала Азербайджанская Республика. Эти дни мы отмечаем как национальные праздники. Весьма рад тому, что сегодня этот национальный праздник Грузии, праздник независимости мы отмечаем вместе в столице Азербайджана.
Обретение государственной независимости вновь - это историческое достижение и грузинского, и азербайджанского народов. Шаги, предпринимаемые грузинским народом в последние годы, после обретения государственной независимости, работа, проводимая Грузией, процесс построения демократического общества, правового государства, проводимые политические и экономические реформы свидетельствуют о том, насколько крепка и вечна государственная независимость Грузии.
В этот праздничный день я поздравляю грузинский народ с большими успехами, достигнутыми в годы независимости, и желаю завоевания новых успехов на избранном им пути. После обретения государственной независимости, связи между Грузией и Азербайджаном начали развиваться более интенсивно. Мы высоко ценим наши старые, вековые дружеские связи. Создание и развитие связей между нашими независимыми государствами имеет особое значение. Это очень важные годы в многовековой истории дружбы Азербайджана и Грузии. Мы уже прожили эти годы и создали возможность, чтобы независимость и Грузии, и Азербайджана была вечной.
Созданные за это время связи между Грузией и Азербайджаном опираются на подписанные нормативно-правовые документы. Договора и соглашения, подписанные между Грузией и Азербайджаном, в частности договора, соглашения, подписанные в марте прошлого года в Тбилиси, а также документы, подписанные в ходе официального визита Президента Грузии господина Эдуарда Шеварднадзе в Азербайджан в феврале нынешнего года, создали, повторяю, нормативно-правовую базу для связей между нашими независимыми государствами. Наша цель - осуществление, расширение и развитие этих договоров и соглашений. Надеюсь, что и в Грузии, и в Азербайджане мы достигнем нашей цели.
Самый важный из подписанных нами документов - это Тбилисская декларация, подписанная Президентами Азербайджана и Грузии в марте 1996 года. Это - «Декларация по обеспечению мира и спокойствия на Кавказ». Наряду с этим самым важным документом является Договор о развитии стратегического сотрудничества, подписанный между Грузией и Азербайджаном в ходе визита господина Эдуарда Шеварднадзе в феврале нынешнего года в Баку. Мы весьма высоко оцениваем это. Это еще раз свидетельствует о тесных, близких отношениях между Грузией и Азербайджаном и единстве наших целей.
И в Грузии, и в Азербайджане наши народы, можно сказать, столкнулись с одними и теми же проблемами. Мы очень внимательно наблюдаем за всеми мероприятиями, проводимыми в Грузии, и радуемся достигнутым успехам. Проводимые экономические и политические реформы день ото дня укрепляют независимое Грузинское государство.
Наряду с этим есть нелегкие проблемы, с которыми сталкиваются и Грузия, и Азербайджан. Абхазский конфликт в Грузии и конфликт между Арменией и Азербайджаном - нагорно-карабахский конфликт - свидетельствуют о том, что мы сталкиваемся с одинаковыми проблемами. Мы всегда желали и, используя все наши возможности, старались, чтобы в Грузии были установлены мир и спокойствие, была восстановлена территориальная целостность Грузии и восстановлен ее суверенитет.
И в Азербайджане урегулирование армяно-азербайджанского конфликта мы видим в мирном решении нагорно-карабахского конфликта. Уже три года как мы верны подписанному соглашению о прекращении огня, защищаем и сохраняем режим прекращения огня. Уже три года как мы стараемся мирно решить армяно-азербайджанский конфликт и ведем для этого борьбу. И если в этой области еще не полностью достигнут мир, то успехи налицо. В частности, декларация, принятая на Лиссабонской встрече в верхах ОБСЕ в декабре 1996 года по мирному урегулированию армяно-азербайджанского конфликта, и принципы, нашедшие новое отражение в этом документе, являются очень хорошей основой для мирного урегулирования армяно-азербайджанского конфликта, и мы считаем, что это является большим успехом в области дипломатии.
С большим удовлетворением хочу отметить, что, как и Азербайджан оказывал поддержку в принятии в Лиссабоне постановления для решения проблемы Грузии, так и Грузия не пожалела своих сил и усилий для решения проблемы Азербайджанской Республики. Таким образом, наши проблемы и трудности схожи друг с другом, одинаков и путь, по которому мы идем. Мы хотим решить вопросы мирным путем. На этом пути мы оказываем друг другу помощь, помогаем, являемся опорой друг другу.
Думаю, что все это приведет к обеспечению мира и спокойствия на Кавказе, в том числе в закавказском регионе, мы добьемся этого. Я уверен, что грузино-азербайджанская дружба и теплые дружественные отношения между нашими странами, государствами будут способствовать восстановлению мира, спокойствия не только в закавказском регионе, но и на всем Кавказе. Мы довольны этим сотрудничеством и намерены сотрудничать и в дальнейшем.
Сегодня с большим удовольствием, радостью я пришел на праздник Дня независимости Грузии, и участие в этой праздничной церемонии именно в Баку министра иностранных дел Грузии свидетельствует о высоком уровне грузино-азербайджанских связей. Еще раз поздравляю Вас с этим праздником. Желаю мира, спокойствия, счастья грузинскому народу, всем гражданам Грузии, в том числе азербайджанцам, нашим соотечественникам, гражданам Грузии, проживающим там. Желаю новых успехов Грузинскому государству и моему дорогому другу господину Эдуарду Шеварднадзе в выполнении всех задач, стоящих перед Республикой Грузия.
Поздравляю Вас! Спасибо.
Газета «Бакинский рабочий», 23 мая 1997 года