Выступление Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на официальном приеме посла Грузии в Азербайджане в связи с Днем государствен­ной независимости Грузии - дворец «Гюлистан», 20 мая 1997 года

Уважаемый министр, ува­жаемый посол!

Уважаемые дамы и господа!

Поздравляю Вас с празд­ником - Днем государствен­ной независимости Грузии, желаю грузинскому народу счастья, новых успехов.

Грузинский и азербайд­жанский народы на протяже­нии веков были соседями. В нашей многовековой истории есть яркие страницы дружбы, братства. Дружеские связи, созданные между нашими на­родами, вызывают у нас чувст­во гордости. Грузинский и азербайджанский народы и в начале века жили мечтой об обретении государственной независимости. Борьба наших народов дала свои результаты. В мае 1918 года и Грузия, и Азербайджан были объявлены независимыми го­сударствами и в наших странах были созданы демократи­ческие республики. В последу­ющие годы на протяжении десятилетий мы также были вме­сте и делили наши успехи, а в трудные дни помогали, были опорой друг другу. Наконец, в 1991 году и Грузия, и Азербай­джан вновь обрели свою независимость. В начале века, 26 мая 1918 года, Республика Грузия впервые объявила этот день днем своей независимо­сти, а 28 мая это сделала Азербайджанская Республика. Эти дни мы отмечаем как на­циональные праздники. Весь­ма рад тому, что сего­дня этот национальный празд­ник Грузии, праздник незави­симости мы отмечаем вместе в столице Азербайджана.

Обретение государствен­ной независимости вновь - это историческое достижение и грузинского, и азербайд­жанского народов. Шаги, предпринимаемые грузин­ским народом в последние го­ды, после обретения государ­ственной независимости, ра­бота, проводимая Грузией, процесс построения демократического общества, правово­го государства, проводимые политические и экономичес­кие реформы свидетельству­ют о том, насколько крепка и вечна государственная неза­висимость Грузии.

В этот праздничный день я поздравляю грузинский народ с большими успехами, достигнутыми в годы независимо­сти, и желаю завоевания но­вых успехов на избранном им пути. После обретения государ­ственной независимости, свя­зи между Грузией и Азербайджаном начали развиваться бо­лее интенсивно. Мы высоко ценим наши старые, вековые дружеские связи. Создание и развитие связей между наши­ми независимыми государст­вами имеет особое значение. Это очень важные годы в мно­говековой истории дружбы Азербайджана и Грузии. Мы уже прожили эти годы и соз­дали возможность, чтобы не­зависимость и Грузии, и Азер­байджана была вечной.

Созданные за это время связи между Грузией и Азер­байджаном опираются на подписанные нормативно-право­вые документы. Договора и соглашения, подписанные между Грузией и Азербайджа­ном, в частности договора, со­глашения, подписанные в марте прошлого года в Тбили­си, а также документы, подпи­санные в ходе официального визита Президента Грузии господина Эдуарда Шевард­надзе в Азербайджан в февра­ле нынешнего года, создали, повторяю, нормативно-право­вую базу для связей между нашими независимыми госу­дарствами. Наша цель - осу­ществление, расширение и развитие этих договоров и со­глашений. Надеюсь, что и в Грузии, и в Азербайджане мы достигнем нашей цели.

Самый важный из подпи­санных нами документов - это Тбилисская декларация, подписанная Президентами Азербайджана и Грузии в мар­те 1996 года. Это - «Деклара­ция по обеспечению мира и спокойствия на Кавказ». На­ряду с этим самым важным документом является Договор о развитии стратегического сотрудничества, подписанный между Грузией и Азербайджа­ном в ходе визита господина Эдуарда Шеварднадзе в феврале нынешнего года в Баку. Мы весьма высоко оцениваем это. Это еще раз свидетельствует о тесных, близких отно­шениях между Грузией и Азер­байджаном и единстве наших целей.

И в Грузии, и в Азербайд­жане наши народы, можно сказать, столкнулись с одни­ми и теми же проблемами. Мы очень внимательно наблюда­ем за всеми мероприятиями, проводимыми в Грузии, и ра­дуемся достигнутым успехам. Проводимые экономические и политические реформы день ото дня укрепляют независи­мое Грузинское государство.

Наряду с этим есть нелег­кие проблемы, с которыми сталкиваются и Грузия, и Азербайджан. Абхазский кон­фликт в Грузии и конфликт между Арменией и Азербайджаном - нагорно-карабахский конфликт - свидетельствуют о том, что мы сталкиваемся с одинаковыми проблемами. Мы всегда желали и, исполь­зуя все наши возможности, старались, чтобы в Грузии бы­ли установлены мир и спокой­ствие, была восстановлена территориальная целостность Грузии и восстановлен ее су­веренитет.

И в Азербайджане урегулирование армяно-азербайджанского конфликта мы видим в мирном решении нагорно-карабахского конфликта. Уже три года как мы верны подписанному сог­лашению о прекращении огня, защищаем и сохраняем ре­жим прекращения огня. Уже три года как мы стараемся мирно решить армяно-азербайджанский конфликт и ве­дем для этого борьбу. И если в этой области еще не полностью достиг­нут мир, то успехи налицо. В частности, декларация, приня­тая на Лиссабонской встрече в верхах ОБСЕ в декабре 1996 года по мирному урегулирова­нию армяно-азербайджанско­го конфликта, и принципы, на­шедшие новое отражение в этом документе, являются очень хорошей основой для мирного урегулирования ар­мяно-азербайджанского кон­фликта, и мы считаем, что это является большим успехом в области дипломатии.

С большим удовлетворени­ем хочу отметить, что, как и Азербайджан оказывал под­держку в принятии в Лиссабо­не постановления для реше­ния проблемы Грузии, так и Грузия не пожалела своих сил и усилий для решения пробле­мы Азербайджанской Респуб­лики. Таким образом, наши проблемы и трудности схожи друг с другом, одинаков и путь, по которому мы идем. Мы хотим решить вопросы мирным путем. На этом пути мы оказываем друг другу по­мощь, помогаем, являемся опорой друг другу.

Думаю, что все это приве­дет к обеспечению мира и спокойствия на Кавказе, в том числе в закавказском регио­не, мы добьемся этого. Я уверен, что грузино-азербайджанская дружба и теплые дру­жественные отношения между нашими странами, государст­вами будут способствовать восстановлению мира, спо­койствия не только в закавказ­ском регионе, но и на всем Кавказе. Мы довольны этим сотрудничеством и наме­рены сотрудничать и в дальнейшем.

Сегодня с большим удовольствием, радостью я при­шел на праздник Дня незави­симости Грузии, и участие в этой праздничной церемонии именно в Баку министра иностранных дел Грузии свидетельствует о вы­соком уровне грузино-азер­байджанских связей. Еще раз поздравляю Вас с этим праздником. Желаю ми­ра, спокойствия, счастья гру­зинскому народу, всем граж­данам Грузии, в том числе азербайджанцам, нашим со­отечественникам, гражданам Грузии, проживающим там. Желаю новых успехов Грузин­скому государству и моему дорогому другу господину Эдуарду Шеварднадзе в вы­полнении всех задач, стоящих перед Республикой Грузия.

Поздравляю Вас! Спасибо.

Газета «Бакинский рабочий», 23 мая 1997 года