Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на встрече с представителями общественности Грузии - Тбилиси, Тбилисский государственный театр оперы и балета имени З.Палиашвили, 22 марта 2000 года

Дорогой Президент, дорогой друг, дорогой Эдуард Шеварднадзе!

Уважаемые дамы и господа, друзья!

Сердечно приветствую Вас, весь грузинский народ, всех граждан прекрасной Грузии с самыми сердечными и добрыми пожеланиями!

Испытываю чувство ог­ромной радости от того, что вновь нахожусь в этой прекрасной стране - в братской Грузии. А нахожусь я здесь с официальным визитом по приглашению моего друга и брата, Президента Эдуарда Шеварднадзе. Я нахожусь здесь для того, чтобы еще и еще раз обсу­дить вопросы, касающиеся наших народов, наших стран, нашего региона, и не только это.

Я испытываю чувство ог­ромного удовлетворения в связи с тем, что сегодня, с момента прибытия на грузин­скую землю, мы окружены большим вниманием, удиви­тельным гостеприимством и радушием. Испытываю огромное удовлетворение от того, что мы вновь с моим другом Эдуардом Шеварднадзе сердечно, по-братски обменялись мне­ниями по многим вопросам и еще раз убедились в том, что мы не просто друзья, а главы двух братских народов, брат­ских стран, находимся на од­них и тех же позициях, связанных с национальными интересами наших народов, с судьбой наших государств.

Сердечно благодарю Вас, дорогой друг, за приглаше­ние посетить Грузию с официальным визитом, за большую и плодотворную работу, кото­рую мы провели с Вами сего­дня, за удивительное госте­приимство и сердечность. Большое спасибо.

Сегодня мы обсудили многие вопросы. Прежде все­го вопросы, касающиеся сегодняшнего и будущего на­ших стран, наших государств. И мы вновь пришли к едино­му мнению, что мы счастли­вые люди, и грузинский, и азербайджанский народы счастливы тем, что обрели на­циональную свободу, госу­дарственную независимость, стали полноправными члена­ми мирового сообщества и успешно продвигаются впе­ред по этому пути. История наших народов богатая. И грузинский, и азербайджанский народы - это древние народы с богатой культурой, богатыми традици­ями и самобытностью. Мы прошли через тяжелые испы­тания веков. Никогда раньше мы не имели той возможно­сти, какую обрели сейчас, в конце XX века, став свобод­ными и независимыми.

Мы провели с Эдуардом Шеварднадзе бесчисленное количество бесед. Кстати, у меня, как у Президента Азер­байджана, за весь период мо­ей деятельности в качестве Президента нет друга, с которым бы я встречался так мно­го, как с Эдуардом Шевард­надзе. Так вот в наших бесе­дах мы - полные единомышленники по проблемам, каса­ющимся национальных инте­ресов наших народов - Гру­зии и Азербайджана, проб­лем, касающихся перспектив нашего развития, нашего бу­дущего.

Наши народы всегда были связаны тесными узами дружбы. Мы можем привести тысячи фактов, примеров, свидетельствующих о дружбе грузинского и азербайджан­ского народов на протяжении всей истории их проживания по соседству. Величайшее достижение наших народов то, что между грузинами и азербайджанцами никогда не было никаких конфликтов, ссор, обид. Это удивительное явление. Возможно, в мире такое встречается редко.

Все это, естественно, свя­зано с природой, с душой гру­зинского и азербайджанского народов. Поэтому наши пред­ки оставили нам великое достояние - дружбу, дружбу честную, искреннюю, братскую. И живя в одном регионе, по соседству друг с другом, мы всегда поддерживали друг друга и всегда радовались ус­пехам друг друга.

Это прошлое, это история, которая сотворена лучшими людьми грузинского и азербайджанского народов. Но сейчас мы находимся на но­вом этапе истории наших стран, наших народов, - как я уже сказал, на этапе госу­дарственной независимости.

Да, мы обрели государст­венную независимость, это судьба нас одарила ею. Но сохранить эту независимость, сделать страну действительно суверенной, независимой - это уже дело не судьбы, а на­родов, воли народов. И, коне­чно, дело это во многом зави­сит от лидеров этих народов. Сегодня можно с чувст­вом гордости сказать, что на протяжении всех этих лет не­зависимости Грузия, грузинский народ, преодолевая огромные трудности и препятст­вия, давление извне, тяжелые процессы внутри страны, гра­жданскую войну и многое другое, абхазский и осетин­ский конфликты, выдержал эти тяжелые испытания, и се­годня в Грузии существует прекрасная, стабильная общественно-политическая обстановка, все люди думают о том, как сделать страну луч­ше, как сильнее укрепить свою независимость.

То же самое происходило и происходит в Азербайджа­не. Судьба наших народов, наших государств была и в прошлом во многом схожа. Но особенно схожими судьбы двух наших стран стали после обретения нами государст­венной независимости. То есть мы столкнулись почти с одинаковыми сложными и трудными проблемами. Азербайджан еще до того как он обрел государственную независимость, столкнулся с военным конфликтом, попыт­кой Армении отторгнуть часть территории Азербайджана - Нагорный Карабах - и присо­единить его к себе. Эта попыт­ка привела к военной агрес­сии со стороны Армении про­тив Азербайджана. Шла вой­на, лилась кровь, по разным причинам армянским Вооруженным силам удалось оккупировать 20 процентов терри­тории Азербайджана - Нагор­ный Карабах и сопредельные с ним большие районы, вы­дворить из оккупированных районов более одного милли­она азербайджанцев, которые уже многие годы живут в тяже­лейших условиях, большинст­во из них - в палатках. Сегодня в Тбилиси идет мелкий дождь. Мы шли и дер­жали зонтики, так как дождь и надо себя беречь. А представьте, что испытывают на­ши люди, живущие в палат­ках, когда идет дождь, снег, когда мороз, когда летний зной, жара. Вы представляе­те, какие у них тяжелые усло­вия?

Но, несмотря на это в 1994 году мы заключили соглаше­ние о перемирии и добиваем­ся урегулирования конфликта мирным путем, конечно, при условии восстановления территориальной целостности Азербайджана, освобождения оккупированных территорий, возвращения людей на места своего прежнего жительства и, естественно, возможности предоставления Нагорному Карабаху высокого статуса самоуправления. Почти с такой же пробле­мой столкнулась и Грузия - абхазский конфликт, сколько беженцев, которые живут в тяжелых условиях, осетин­ский конфликт и многое другое.

Но это не все. Наши стра­ны - и Грузия, и Азербайд­жан, заняв твердую позицию независимости, суверените­та, решая свои вопросы в на­циональных интересах своего народа, подвергаются давлению различных сил извне. То, что мы стабилизировали внутреннюю обстановку, это и для Грузии, и для Азербайджана - величайшее достижение. Так как, если в наших странах не будет нормальной обстановки - а мы пережили пери­од, когда такой обстановки не было, — если бы мы не суме­ли достигнуть стабильности, то, конечно, мы не сумели бы решать социальные и эконо­мические вопросы, строить правовое, демократическое, светское государство, прово­дить экономические рефор­мы, привлечь и привлекать далее иностранные инвести­ции для развития наших стран. То есть одну часть на­шей задачи по укреплению независимости своих стран и касающуюся внутренней жизни мы решили, хотя и перед Грузией, и перед Азербайджаном еще много проблем.

Другая часть - это внешние силы. Да, мы проводим независимую политику и будем проводить ее. Говорю обо всем этом для того, чтобы еще раз сказать, что нас - меня и моего друга Эдуарда Шеварднадзе, Президента Грузии, лидера грузинского народа - связывают прежде всего наши политические взгляды, наш политический подход к проблемам сувере­нитета, государственной не­зависимости, ее сохранения и укрепления. Как-то Эдуард Амвросие­вич заявил - это его слова, хочу их напомнить, - что мы поклялись друг другу в том, что будем идти по этому пути, что не свернем с него и во что бы то ни стало сделаем наши страны - Грузию и Азербайд­жан независимыми, свободными, суверенными и процве­тающими странами. И мы это сделали

Это основа, которая обус­лавливает наше сотрудниче­ство в новых условиях во всех сферах жизни. Должен ска­зать, что те человеческие свя­зи, связи в сферах культуры, образования, экономики, ко­торые сейчас существуют ме­жду Грузией и Азербайджа­ном, являются примером для других молодых независимых государств. Это потому, что наши народы стремятся к это­му, этого хотят наши люди. Еще и потому, что мы - Пре­зиденты - ведем эту полити­ку, настраиваем свой народ именно на этот путь, и это да­ет свои результаты.

Вы знаете, что Азербайд­жан, преодолев большие труд­ности и внутреннего и внешне­го характера, сделал большой шаг в развитии своей эконо­мики. Еще в 1995 году мы преодолели экономический кризис, при котором уровень производства ежегодно падал на 20-25 процентов. С 1996 года у нас начался рост экономики и соответственно этому рост доходов населения, стали развиваться основные сферы эко­номики нашей страны.

Все это стало результатом прежде всего осуществлен­ных экономических реформ. Вместе с тем огромное значе­ние имеет то, что нам удалось привлечь крупные инвести­ции, открыв всему миру бога­тейшие энергетические ре­сурсы Каспийского моря. Прямо скажу, Азербайд­жан известен как древняя страна нефти. Еще 150 лет назад в Азербайджане, кстати, впервые в мире, началась промышленная добыча неф­ти. В Азербайджане впервые в мире началась и добыча нефти в море. Однако все то, что было добыто до сих пор, это лишь незначительная, особенно на море, часть тех богатейших запасов нефти игаза, которые мы имеем. Иименно условия независимо независимости дали нам возможность самим распоряжаться своими природными богатствами своей судьбой и решать свои вопросы.

Это было нелегко, это было трудно, но мы проявили волю, характер и добились своего. В 1994 году был подписан первый контракт с 11 крупнейшими нефтяным компаниями мира по разра­ботке и добыче нефти на мес­торождениях «Чираг», «Азери» и «Гюнешли» в Каспийском море. Его назвали «Кон­трактом века» и это действи­тельно так. Потом последовали дру­гие. За истекшие пять лет на­ми подписано 19 контрактов по добыче нефти и газа в азербайджанском секторе Каспийского моря. Это мы сделали в своем секторе. Но это было не так легко, потому что нам препятствовали, не давали возможности сделать это. Но мы шли по избранно­му пути, чувствуя себя хозяе­вами своей судьбы.

Вместе с тем мы открыли для всего мира большие воз­можности Каспийского моря, то есть других его секторов. Поэтому каспийский бассейн занимает сейчас важное мес­то в мировой экономике по запасам энергетических ре­сурсов, привлекает к себе ог­ромное внимание иностран­ных инвесторов. Когда мы начали ре­шать эти вопросы, естествен­но, что встали вопросы и экс­порта нефти и газа, которые мы будем добывать. И по этим вопросам мы начали ак­тивное сотрудничество с Грузией. Эдуард Амвросиевич очень подробно говорил сей­час об этом.

Согласен со всем тем, что он сказал. Однако не очень согласен с тем, что он очень много сказал обо мне. Хотя я понимаю его дружеские чув­ства и искренне благодарен ему за его дружеские слова.

Мы начали новый этап со­трудничества, начали именно с Грузии. Естественно, сотрудничали с Турцией, с за­падными странами. Прошло немного времени, и это сотрудничество дало свои результаты. Мы проложили неф­тепровод Баку - Супса. Сегодня, когда мы обменивались мнениями, президент Нефтя­ной компании Грузии сказал, что на строительство нефте­провода Баку - Супса только на территории Грузии было привлечено 25 тысяч людей. То есть эти люди получили ра­боту, они зарабатывали. При­чем получали высокую зар­плату, в среднем 400 долла­ров каждый.

Это только в период строительства. А период экс­плуатации? Известно, что порт Поти огромен, но сейчас он приобретает совер­шенно иное значение, так как там огромный нефтяной тер­минал. Таким образом, реа­лизация программы Шелко­вого пути, о котором здесь прекрасно говорил Эдуард Амвросиевич, действительно сделала Грузию ключевой страной, как и Азербайджан.

Азербайджан находится наШелковом пути, который идет с Востока. Грузия находится на Шелковом пути, ко­торый через Азербайджан соединяет Восток и Запад. Азербайджан на Каспийском иморе, как крупный порт, является вратами для осуществле­ния программы Шелкового пути с Востока на Запад. Гру­зия на Черном море своими портами является вратами для соединения Запада с Востоком. Так что географичес­кое положение наших стран - слава Богу за то, что он расположил нас именно здесь - создает очень благо­приятные возможности. Одна­ко использование этих возмо­жностей, безусловно, дело наше. И, к радости, могу ска­зать, что и Грузия, и Азербай­джан справляются с этим делом. Сейчас реализовываются большие проекты. Работает нефтепровод Баку - Супса. В этом го­ду по нему будет экспортиро­вано, наверное, семь миллио­нов тонн нефти. Но главное же, конечно, экспортный тру­бопровод Баку - Тбилиси - Джейхан. Об этом Эдуард Ам­вросиевич говорил очень под­робно. Единственное добавлю, что да, это крупнейший проект конца XX века, да, этот нефтепровод предназначен пока для экспорта нефти с то­го месторождения, где мы сейчас добываем нефть. Од­нако потом он, при его мощности в 50-60 миллионов тонн в год, которую можно бу­дет увеличить, собственно говоря, будет обеспечивать экс­порт нефти не только из азербайджанского, но и других се­кторов Каспийского моря. Во всяком случае, Казахстан уже присоединился к этому про­екту и мы совместно его осуществляем.

Это великое дело, что в но­ябре прошлого года мы вме­сте в торжественной обстановке подписали в Стамбуле соглашение. Но сегодня с чув­ством огромного удовлетворе­ния хочу сказать, что великое дело и то, что после этого экс­перты Турции, Грузии и Азербайджана упорно работали над деталями, конкретикой, чтобы окончательно решить все коммерческие вопросы, передать эти соглашения пар­ламентам Турции, Грузии, Азербайджана на ратификацию и приступить к работе. Сегодня мы обсудили этот вопрос. Было много трудно­стей. Во время встречи экспертов Турции, Грузии и Азербайджана эти трудности были устранены. Оставался один вопрос - тарифы для Грузии. По тем возможным тарифам, которые определе­ны проектом, они распреде­ляются соответственно Тур­ции, Грузии и Азербайджану. Конечно, Грузия хотела иметь больше тарифов. Но откуда взять? Ведь граница тарифов очерчена, компании, которые инвестируют проект, не дадут дополнительных средств для того, чтобы кому-то дать боль­ше тарифов.

Переговоры шли, шли. Но мы друзья, а друзья должны поддерживать друг друга. Друзья - наши народы, друзья - братья Шеварднадзе и Алиев. Поэтому, как сказал Эдуард Амвросиевич, еще неделю на­зад, когда мы готовились к приезду сюда, я дал поруче­ние нашим экспертам найти решение. Они пришли и ска­зали мне, что нашли реше­ние. Я спросил: Какое? Они говорят: Решение такое, что Азербайджан должен уступить свои тарифы Грузии. Спрашиваю: А как это можно сделать? Они говорят: Это Ва­ша воля Президента. Я гово­рю: Хорошо. И вот сегодня я заявил, и, собственно говоря, мы отразили это в нашем со­вместном заявлении, и сей­час Вам и всем гражданам Грузии говорю: Для того, что­бы реализовать этот проект, азербайджанская сторона по­шла на новые уступки, полно­стью уступила Грузии свои та­рифы по этому нефтепроводу, и, таким образом, мы поста­вили точку над решением всех вопросов.

Так могут поступать толь­ко братья. А мы братья. Гру­зинский и азербайджанский народы - братья на вечные времена, и эти братские отно­шения мы будем передавать будущим поколениям. И это братство в современных усло­виях, во всяком случае, за по­следние 30 лет, последова­тельно закладывали мы - Эдуард Шеварднадзе и Ваш покорный слуга.

Грузия - страна с богатей­шими традициями, богатей­шей культурой, страна, которая во все времена привлека­ла внимание всех стран мира своей своеобразностью и, ес­тественно, богатыми традици­ями. XX век для наших стран - для Грузии и Азербайджана - был непростым. Мы пере­жили две мировые войны, 70-летний период социалистиче­ского строя, мы получили сво­боду и стали независимыми. Но считаю, что успехи Грузии, грузинского народа за пос­ледние 30 лет надо отнести заслуге Эдуарда Амвросиеви­ча, который и в прежние вре­мена, и в недалеком тяжелом прошлом, и сегодня предстает перед всем миром достойным сыном грузинского народа, достойным представителем своей нации. Тот экономический и интеллектуальный потенциал, который имеют сейчас Грузия и Азербайджан, создавался годами, многими поколениями. Знаю, что многое в Грузии создано в 70-80-е го в годы руководства Эдуарда Шеварднадзе в Грузинской Республике. Этого нельзя отрицать, и ни в коем случае этого нельзя забывать.

Если бы не было этого потенциала, то, конечно, и Грузии, и Азербайджану было бы намного тяжелее. Так что за­слуга Эдуарда Амвросиевича в истории грузинского народа имеет очень большой отрезок времени.

Я знаю Эдуарда Амвроси­евича лично более 30 лет. То есть в прошлом мы были министрами, потом - руководи­телями в своих республиках. Затем велением судьбы мы оба оказались на работе в Москве, а в тяжелейший для Грузии период, когда она по существу распадалась, унич­тожалась, Эдуард Шевард­надзе вернулся к себе, к сво­ему народу и с большими тру­дностями преодолел все бе­ды и трудности, вывел свой народ на тот уровень, на кото­ром он сейчас находится.

Я знаю все эти годы. Я вернулся в Азербайджан чуть позже, чем Эдуард Амвросие­вич вернулся в Грузию. Но, во всяком случае, я знаю, как все эти более чем 30 лет он преданно служил и служит своему народу, как много он старался сделать и сегодня делает для своего народа.

В этих тяжелейших усло­виях переходного периода в странах, обретших недавно независимость, очень многое зависит от политического ли­дера, от его способностей, умения, таланта, мудрости, И счастье грузинского народа в том, что и в те годы во главе Грузии стоял такой мудрый, талантливый политический и государственный деятель, как Эдуард Шеварднадзе, и в пе­риод независимости он вновь потребовался народу. По зову своего народа он вернулся на Родину и через большие труд­ности вывел его на ровную дорогу.

Мы в Азербайджане вни­мательно следим за жизнью Грузии - я имею в виду наши братские чувства, братские отношения. Знаю, как много Эдуард Амвросиевич сделал в прошлом для своего наро­да, как много делает сейчас, сегодня. Я, знающий его мно­го лет, знающий обстановку того периода, когда мы жили в составе СССР, знающий об­становку на Кавказе в послед­ние годы, когда мы столкну­лись со многими сложными проблемами, говорю Вам - братьям, грузинскому наро­ду, всем гражданам Грузии - берегите этого человека, до­рожите тем, что у Вас есть та­кой лидер. Он Вам нужен еще много, много лет, чтобы Гру­зия стала устойчивой, незави­симой, развитой и процветающей страной.

Эдуарду Амвросиевичу принадлежат огромные за­слуги в развитии и укрепле­нии дружеских отношений между Грузией и Азербайджаном. Еще раз хочу сказать, что мы не должны перечеркивать прошлое. В те 70-80-е годы я, как руково­дитель Азербайджана, все­гда испытывал чувство друж­бы, искренности со стороны Эдуарда Шеварднадзе по отношению к азербайджанско­му народу, по отношению к себе как к руководителю Азербайджана. Именно поэтому мы могли дружить, смогли обеспечить дружбу наших народов, поднять в те годы наши страны на высо­кий уровень.

Мы неоднократно встре­чались в Тбилиси, в Баку, выступали перед людьми, говорили о дружбе. Но сего­дня, оглядываясь назад, я говорю, что эти слова были искренними, они действи­тельно были продиктованы желанием укреплять дружбу междунашими народами, и они дали свои результаты. Результаты эти состоят в том что даже в те тяжелые времена и в Азербайджане, и в Грузии, - я имею в виду начало 90-х годов - азербайджанский и грузинский народы, испытывая трудности поддерживали друг с другом дружеские отношения. И в этом огромная заслуга принадлежит Эдуарду Амвросиевичу Шеварднадзе.

В Грузии проживает поч­ти полмиллиона азербайджанцев. Они живут на своей родине, исторической зем­ле, они аборигены. И живут они здесь как равноправные граждане именно потому, что здесь нет различия меж­ду людьми по национальному признаку. Сегодня на пресс-конференции Эдуард Амвросиевич сослался на Конституцию. Да, Конститу­ция - это основа. Но сама по себе Конституция не решает этих вопросов, если государство, особенно его гла­ва, не принимают соответст­вующих мер для их реше­ния.

В тот тяжелый период, как сказал сегодня Эдуард Амвросиевич, 800 семей азербайджанцев были высе­лены из своих родных оча­гов. Все эти дискриминационные в тот период отноше­ния к азербайджанцам пре­кратились именно после того, как Грузию вновь возгла­вил Эдуард Амвросиевич. Поэтому проживающие в Грузии азербайджанцы все­гда благодарны своим братьям - грузинскому на­роду за то, что они веками живут рядом в дружбе и братстве. Но они благодар­ны и Эдуарду Амвросиевичу Шеварднадзе за те огром­ные заботу и внимание, ко­торые он постоянно прояв­ляет по отношению к ним.

Наверное, здесь присут­ствуют представители азер­байджанского народа. Я обращаюсь к ним, ко всем азербайджанцам, прожива­ющим в Грузии: Вы можете быть спокойны за свою судьбу, так как за Вами сто­им мы, за Вами стоит верный друг азербайджанского народа Эдуард Шеварднад­зе. Эдуард Амвросиевич, я еще час могу говорить на эту тему и не исчерпаю все­го того, что у меня есть на душе. Но думаю, что все то, что я сказал, хотя и является частью того, что я испыты­ваю к грузинскому народу, к Вам лично, для меня все же большое удовлетворение то,что я получил возможность сказать об этом. Сейчас Ваша страна - Грузия находится перед ва­жным испытанием. 9 апреля состоятся президентские выборы.

Безусловно, выбо­ры сейчас демократичес­кие, многие люди считают, что они могут быть главой государства. И так не только в Грузии, а почти во всех странах. Например, у нас в Азербайджане как минимум два десятка человек счита­ют, что они обязательно дол­жны быть Президентами, хо­тя на то у них мало основа­ний и возможностей. Но это демократия, никуда не де­нешься. Знаю, что у Вас то­же зарегистрировано доста­точное количество кандида­тов. Конечно, мы - Эдуард Амвросиевич и я - твердо стоим на том, чтобы укреплять и углублять демократию в наших странах. И то, что в Грузии демократизация имеет большие успехи, что Грузия получила признание и стала членом Совета Евро­пы, Всемирной торговой организации, во всем этом ог­ромная заслуга принадле­жит Эдуарду Амвросиевичу.

То, что сейчас к Грузии проявляется огромный инте­рес со стороны всех стран и ей оказывается большая поддержка, в этом огромная личная заслуга Эдуарда Амвросиевича. Поэтому не мне Вам говорить о том, что Вам надо делать на выборах. Это Ваше дело. Но я говорил и еще раз говорю, исходя из своего опыта и опыта мно­гих стран, что в тех странах, где обретенная независи­мость преодолевает многие трудности, сложности, с трудом происходит осуществ­ление различных реформ, есть много трудностей внеш­него характера, там необхо­дим авторитетный политиче­ский лидер, человек, кото­рому бы верили, которому бы могли доверить свою судьбу.

Сегодня таким челове­ком в Грузии является Эду­ард Амвросиевич Шевард­надзе. Я уверен, что грузин­ский народ сделает 9 апре­ля правильный выбор, про­явит мудрость, разум, и выборы дадут те результаты, которые будут отвечать национальным интересам грузинского народа.

Вместе с тем - я не скрываю свои чувства - се­годня на пресс-конферен­ции Эдуарду Амвросиевичу был задан вопрос, и он отве­тил так, то же самое мог сказать и я: Когда мы были в Москве на заседании глав государств стран СНГ, то обменялись мнениями и каждый высказал свое мнение. Мы высказались в поддерж­ку кандидатуры Владимира Путина на пост Президента на предстоящих выборах в России. И мы не стеснялись говорить об этом на боль­шой пресс-конференции. Каждый говорил - и Эдуард Шеварднадзе, и Гейдар Али­ев, и Президенты других стран СНГ. Ничего зазорно­го в этом нет, и я не допус­каю никакого нарушения, когда говорю, что голосую за Эдуарда Шеварднадзе на пост Президента.

Сегодня Эдуард Амвро­сиевич и я говорили о неру­шимой дружбе между на­шими народами. За послед­ние годы отношения между нашими странами, суверен­ными, независимыми госу­дарствами приобрели хара­ктер стратегического парт­нерства. И сегодня в подписанном совместном заявле­нии мы вновь изложили эти принципы, вновь заявили, что между Грузией и Азер­байджаном, между двумя независимыми государствами сложились и прочно существуют отношения стратегического партнерст­ва. Во всем этом огромная заслуга принадлежит Эдуарду Амвросиевичу Ше­варднадзе.

Поэтому, учитывая нашу многолетнюю дружбу, то, что Эдуард Амвросиевич за многие десятилетия внес весомый вклад в создание и укрепление дружбы меж­ду азербайджанским и гру­зинским народами, учиты­вая то, что в годы независи­мости Эдуард Шеварднадзе сделал исключительно много для того, чтобы отношения между нашими госу­дарствами переросли бы в отношения стратегического партнерства, учитывая все это,Указом Президента Азербайджана Эдуард Амвросиевич Шеварднадзе награжден высшим орде­ном независимой Азербайджанской Республики «Истиглал» - «Независимость».

Я рад и счастлив тем, что мне представилась возмо­жность сегодня, именно в Грузии, здесь, в Тбилиси, в этом прекрасном зале вру­чить эту высокую награду Азербайджана моему другу, Президенту Грузии Эдуарду Шеварднадзе.

Газета \"Бакинский рабочий\", 25 марта 2000 года