Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на Х съезде писателей Азербайджана - 30 октября 1997 года


Уважаемый съезд!

Уважаемые писатели!

Уважаемые дамы и господа!

От всей души приветствую вас и поздравляю с успешным прохождением съезда писателей.

Начало работы съезда писателей и участие в нем многочисленных представителей, собравшихся в этом зале, обсуждение проблем азербайджанской литературы, а вместе с тем ряда областей жизни нашей республики, является знаменательным событием в жизни нашего общества.

В Азербайджане писатель всегда пользовался большим уважением. Это - наша историческая традиция, замечательная черта, дошедшая до нас от наших предков. И это не случайно, так как наш народ, во-первых, по своему таланту был поэтом, писателем, мастером слова. Во-вторых, на протяжении своей многовековой истории наш народ взрастил больших поэтов, писателей, просветителей. История нашего народа очень богата. Но когда мы вспоминаем древние периоды нашей истории или желаем довести их более широко до общества, до мира, мы в первую очередь ссылаемся на нашу культуру, - порой только на нее, - на произведения, созданные деятелями культуры, литературы, на наши историко-архитектурные памятники и произведения, написанные нашими большими поэтами, просветителями.

С большим чувством гордости мы называем имена Низами, Хагани, Насими, Физули, читая произведения которых, мы еще раз осознаем, каким гениальным, мудрым и талантливым является наш народ. Вместе с тем мы гордимся этим перед всем миром, человечеством. И на то у нас есть право. Так как эти великие люди создали произведения, обогащающие не только наш народ, но и все человечество, историю человечества. Эту традицию, особенность продолжили и последующие поколения. Поэтому в какой бы век, на какую бы страницу нашей истории ни взглянуть, увидишь там следы поэтов, писателей, деятелей культуры, их произведения. Эта традиция нашего народа возникла не сегодня, не вчера, а переходила из века в век, всегда было большое уважение и почтение к поэзии, поэту, мастеру слова, мудрому человеку.

С чувством удовлетворения можно сказать, что и в XX веке - веке, наполненном сложными, противоречивыми процессами, большими переменам, войнами, трагедиями, - эта замечательная традиция не только существовала, но даже, можно смело сказать, поднялась на новые высоты. Поэтому у нас в Азербайджане есть больше уважение к литературе, к поэту, к писателю. Наш великий поэт Самед Вургун написал в связи с этим стихотворение. Да, эти ценные слова Самед сказал обоснованно. Это действительно так. В первую очередь он видел это по отношению к своему творчеству. Вместе с тем видел это в уважении и почтении нашего народа к нашим поэтам, писателям, которые на протяжении веков жили, созидали и оставили нам большое наследие.

Именно поэтому очередной съезд писателей Азербайджана проходит сегодня организованно и на очень высокосодержательном уровне. Считаю, что это даст свои результаты.

Здесь во многих выступлениях вспоминали прошлые съезды, то, о чем на них говорилось, а также происходившие тогда события. И я вспоминаю их.

Очень рад и счастлив, что 27 лет назад я впервые выступил на съезде писателей Азербайджана, был участником того съезда и постоянно участвовал в последующих съездах, был вместе с нашими писателями, поэтами, деятелями культуры. И сегодня я - с вами. И тому есть причина. Во-первых, я - человек, который очень сильно любит литературу. Я полюбил ее с молодости, вернее с детства, когда читал в школе первые литературные образцы. Сегодня могу сказать, что в моем формировании как человека, в моем образовании, воспитании, духовности очень большую роль сыграли литература, культура. Учась в средней школе, я с любовью прочитал все произведения азербайджанских поэтов, писателей, не забыл их и до сегодняшнего дня. Возможно, что некоторые из этих произведений я и не перечитывал потом, но в те годы - в те детские, молодые годы - они оказали на меня такое воздействие, что я не забыл их. Слова "прочитал", "не забыл" - это не просто слова. Прочитанное оказывало на меня воздействие, я черпал из книг духовную пищу, постоянно был связан с литературой, культурой.

Если в 1971 году я впервые участвовал в съезде писателей Азербайджана как руководитель республики, то и раньше я не был в стороне от проводившихся съездов. В то время я не был руководителем Азербайджана, занимал другие должности, посты, однако всегда следил за съездами писателей и по возможности приходил в зал и слушал выступавших. Каждый раз я ходил на встречи с нашими писателями, которые считал для себя большим событием.

Таково мое личное отношение к этому вопросу.

Вместе с тем с 1969 года судьба распорядилась так, что на мою долю выпали большая должность, большая ответственность. Осознавая эту ответственность и стараясь достойно выполнять свой долг, я всегда считал и сегодня считаю, что необходимо уделять внимание, проявлять заботу о литературе и культуре, необходимо использовать их для успешного осуществления дел во всех областях жизни. Именно поэтому я был связан со всеми съездами писателей, участвовал в них. Очень рад, что вы их не забыли, вспоминаете.

Но раз уж я начал разговор с этого, то хочу отметить, что я сидел здесь с самого начала работы съезда, внимательно слушал вас, думал, очень многое вспоминал. Мои связи с Союзом писателей лично я делю на три этапа. Первый этап - это те годы, когда однажды мы провели съезд в тогдашнем Доме политпросвещения, затем в другом месте. Здесь вспоминали, что в 1981 году съезд провели здесь, в этом зале - это был тот этап, когда я руководил Азербайджаном и принимал участие в работе съезда как руководитель республики.

Второй этап - это мое кратковременное участие в работе съезда в 1991 году. Вы помните, что в то время я не был на должности, но вы меня вновь пригласили на свой съезд. Третий же - это нынешний этап, это первый наш съезд, проводимый нами в условиях государственной независимости Азербайджана, свободы, и вот я принимаю в нем участие.

В моей жизни были очень тяжелые периоды, моменты. Но наряду с этим судьба часто помогала мне, исполняла мои желания, мечты. Поэтому вы видите, что на этом третьем этапе я участвую в этом съезде.

Каждый период имеет свое значение, смысл. И вот каждый из этих периодов, которые я сам для себя определил, - возможно, что кто-то не согласится с этим, но это мое личное мнение, - имеет очень большое значение и для наших писателей, и для жизни Азербайджана, в том числе для моего личного отношения к этому делу.

Если взять 70-е годы, начало 80-х годов, то в то время мы жили в стране, называвшейся Советский Союз. Азербайджан был одной из 15 союзных республик в составе Советского Союза. Мы жили в условиях коммунистического режима, социалистического строя. Мы все являемся воспитанниками, продуктом того периода. Возможно, что в этом зале из людей, родившихся до Октябрьской революции, находится только Мирварид ханум. Все другие появились на свет после нее. Но если Мирварид ханум родилась до Октябрьской социалистической революции, то ее деятельность прошла именно в рамках строя, созданного после октябрьской революции. Мы жили, получили образование, выросли при том строе, в той жизни, в том государстве, в тех условиях, и сделали так, чтобы наша республика, наш народ жили. Поэтому нельзя отрицать успехи, достигнутые в тот период, - это было бы преступлением. И это нельзя забывать. Считаю, что проделана большая работа. Если бы не было того периода, то сегодня здесь, в этом зале не участвовало бы более 500 членов Союза писателей и других представителей.

Выступивший здесь наш гость, профессор из Англии, из Эдинбургского университета, сказал, что побывал во многих странах. Видел ли он столько писателей, столько делегатов съезда в какой-либо развитой стране? А появилось это не на пустом месте. Да, это создано за тот период, благодаря его возможностям. Люди, наши азербайджанские писатели, поэты избрали этот путь, занимаются творчеством, проделали большую работу,- и все это на основе своего таланта, полученного образования, верности своему искусству.

Второй период, о котором я говорил ранее, был для меня интересен. Так как это было начало 1991 года. Если мне память не изменяет, это было 21 марта, когда Азербайджан переживал очень тяжелый период. Период агрессии Армении против Азербайджана и оккупации земель нашей страны - Нагорного Карабаха. Период трагедии кровавого 20 января, когда мы переживали боль военной агрессии, совершенной со стороны советской власти против азербайджанского народа. Вместе с тем это был период, когда шел процесс распада Советского Союза. Положение в Азербайджане было крайне напряженным, трудным.

Очень радует то, что именно в то трудное время вы, писатели, оставаясь верными своему призванию, собрались на тот съезд. Случилось так, что и я участвовал в нем. Вы знаете, что в то время я жил в Нахчыване, был избран оттуда депутатом Верховного Совета Азербайджана и в начале февраля приехал в Баку для участия в сессии Верховного Совета.

В начале февраля я участвовал в одной сессии, затем в сессии, проведенной в начале марта. После этого я некоторое время оставался здесь. В конце марта возвратился в Нахчыван.

В то время Эльмира ханум Ахундова приехала и сообщила мне о том, что состоится съезд писателей, "Вас приглашают туда". Эльмира ханум Ахундова очень ценный человек. Помню, в 1970-х годах она вела важную работу в Союзе писателей. Затем стала заниматься и журналистской деятельностью. Я встретился с ней в Нахчыване в тяжелый для меня период. Она приехала туда, чтобы взять у меня интервью для "Литературной газеты". Правда, я сказал ей, что "напрасно приехала, потому что интервью со мной "Литературная газета" не опубликует".

Но она настаивала, говоря, что "Литературная газета" опубликует это интервью. Однако я знал отношение к себе. И все-таки дал интервью, а газета его не напечатала. Значит, я был прав. Эльмира ханум предприняла много попыток и после того, как ситуация изменилась, она сделала так, что это интервью наконец опубликовали. Она поддерживала со мной связь и в Баку. Меня радовало, что есть такие люди, которые не боялись поддерживать со мной связь в тот тяжелый для меня период.

Эльмира ханум сообщила мне, что состоится съезд Союза писателей и меня приглашают туда. Я сказал: Эльмира ханум, большое спасибо, но, думаю, что мне нет необходимости быть там. Потому что кто я сейчас, чтобы ехать туда? Я же не писатель. Вместе с тем это был такой период, когда со стороны руководства Советского Союза и руководства Азербайджана против меня совершалось очень много несправедливостей. Обо мне создавали и распространяли клевету. Я находился под очень большим давлением, меня преследовали. Эльмира ханум уверяла, что меня пригласили на съезд. Я подумал, может быть, меня пригласили в память о прошлом, зная, что я не приду. А затем станет известно, что они пригласили, а я не пришел. Я попросил ее: ты все-таки уточни. Затем она позвонила мне и сказала, что говорила об этом с Анар муаллимом и он сказал, что "мы его пригласили от всего сердца, это не носит формальный характер. Поэтому, если он придет, мы будем рады". После этого я воодушевился и сказал: если так, то это было бы неплохо. Пойду, посмотрю, как там писатели. Пришел. Здесь вспоминали об этом, - вы меня с уважением пригласили в президиум. Это предложение внес, по-моему, поэт Мамед Аслан. Но я поблагодарил и сказал, что теперь хочу сидеть внизу и смотреть вверх. Тогда, когда я сидел в зале, я очень много думал. По-моему, по правую сторону от меня сидел Халил Рза, по левую - Рафиг Зека. Вокруг меня были писатели, мы с ними очень тепло беседовали.

Почему я еще раз вспоминаю этот факт? Для сравнения. В тот период, в феврале- марте, я был на сессии Верховного Совета. Вы помните, что 99 процентов сидящих в том зале на сессии Верховного Совета - были люди, работавшие со мной, под моим руководством. Но там ко мне проявили большое неуважение, плохое отношение. Даже прервали мое выступление, выступили со всякими клеветническими речами, в том числе и один писатель, который тогда был депутатом. Хотя я не нуждался в защите - я знал, что будет так,- но тогда, набравшись смелости, резко выступил Бахтияр Вагабзаде.

То есть я вновь хочу отметить свою связь с литературой и большую преданность в отношении меня лиц, занимающихся ею, по сравнению с другими. Безусловно, я всегда с уважением относился к Бахтияру Вагабзаде как к известному поэту, и в то время, когда я работал, у нас были деловые отношения. Но ведь с большинством сидящих в том зале я работал вместе днем и ночью. Они получили большие должности. А Бахтияр Вагабзаде - поэт и остался им. И сейчас он - поэт. Помимо того, что он поэт, у него нет другой должности. Но посмотрите, как отнеслись ко мне те люди и как этот поэт.

Наконец, если в Верховном Совете, на той сессии, в том зале, - в свое время я построил это здание, где меня всегда встречали с большим уважением и почтением,- по отношению ко мне проявили столько неуважения и несправедливости, то в зале филармонии, на съезде писателей, ко мне были проявлены искренность, сердечность, высокое уважение. В то время у меня не было возможности выразить свою благодарность. И вот теперь, спустя шесть лет, я выражаю всем вам благодарность именно за то, большое спасибо.

А теперь этот наш съезд проходит в совершенно иных условиях. Какими бы большими ни были успехи, достигнутые нами в прошлом, считаю, что этот съезд выше всех съездов, собраний, конгрессов писателей, состоявшихся до сегодняшнего дня, так как свободные писатели независимой Азербайджанской Республики собрались на свой первый съезд в нашем независимом государстве. Это очень отрадное явление.

Это данный нам нашей независимостью дар, то, что сейчас мы не зависим ни от кого, ни от какого-либо центра, какой-либо идеологии, сами свободно изучаем любую область своей жизни, в том числе обсуждаем нашу литературу, культуру, как того сами желаем, в желаемом нами направлении. Это неоценимое благо - свобода, независимость. Поэтому наряду с тем, что этот, десятый, съезд является продолжением других съездов, он превосходит все предыдущие девять.

Вместе с тем, мы должны также высоко оценить путь, пройденный съездами писателей за 63 года, - с 1934 и по сей день. Мы никогда не должны забывать об этом. Сегодня один из выступавших, по-моему Габиль муаллим, вспомнил, что Бахтияр муаллим сказал как-то, сидя в президиуме, что в свое время здесь сидели Самед Вургун, Сулейман Рустам, Сулейман Рагимов, Расул Рза, Мехти Гусейн и другие, а сейчас мы сидим. Каждый из них был очень большим писателем, поэтом, личностью. У них огромные заслуги в создании азербайджанской литературы XX века. Вы знаете, что сегодня, говоря о независимости в целом, необходимо отметить каким большим богатством является наша литература для народа. Наша литература, наша культура являются национальным богатством нашего народа, его интеллектуальной собственностью. Любое государство чтобы стать независимым, должно располагать рядом факторов. Для его независимого существования необходимы территория, экономика, природные богатства, армия, защищающая независимое государство, силы, оберегающие внутреннюю ситуацию, оружие, деньги, валюта. Все это должно быть. Без этого государство не может быть независимым.

Когда распадался Советский Союз, в Азербайджане многие сомневались в том, что он сможет жить независимо. В то время те, кто хотел сохранить и защитить Советский Союз, пытались доказать, что ни одна республика не сможет жить независимо, так как эти республики очень тесно связаны друг с другом. Если они отделятся, нарушатся экономические связи, и республики не смогут жить самостоятельно. Эти мысли имели под собой определенную почву. Возможно, я лучше других знаю об этом. В то время одна из основных сторон политики советской власти заключалась в том, чтобы экономики всех республик, находящихся на территории Советского Союза, были настолько связаны друг с другом, что если какая-либо республика захочет отделиться, чтобы это было невозможно, чтобы у нее возникли большие трудности. И хотя это было правдой, но не в той степени, чтобы невозможно было отделиться.

Республики отличались друг от друга. Если взять с экономической точки зрения, то в то время, когда распадался Советский Союз, был проведен анализ, который показал, что из пятнадцати республик полностью независимо могут жить две: Россия и Азербайджан. Эти оценки были даны с экономической точки зрения. Безусловно, если бы сейчас у Азербайджана не было экономического потенциала, территории, природных богатств, других возможностей, он не смог бы жить независимо.

Правда, на пути нашей независимости стояли очень большие трудности, однако мы жили и живем самостоятельно. Поэтому наш экономический потенциал является нашим богатством. Наши подземные богатства - наше национальное богатство. Выгода, данная нам природой, - наше национальное богатство. Но наряду с этим, национальным богатством и интеллектуальной собственностью азербайджанского народа являются его литература, культура. Поэтому мы начали строить наше независимое государство не на пустом месте. Наряду с экономическим, у нас есть и другой - интеллектуальный потенциал. Наш духовный потенциал - наша литература, наша культура - составляет основу нашего интеллектуального потенциала. Его создают великие люди нашего народа. Своими произведениями, обогащающими из века в век общечеловеческую культуру, они создали большой интеллектуальный потенциал, собственность Азербайджана.

Низами, Хагани, Насими, Физули, Вагиф, Мирза Фатали Ахундов, Сеид Азим Ширвани, Наджаф бей Везиров, - все они жили, созидали до XX века. Но и в XX веке у нас были большие личности. Конец XIX - начало XX века был очень богатым периодом азербайджанской литературы. Говоря сегодня о нашей литературе, мы должны очень высоко оценивать этот период.

Вы знаете, что наша культура, литература носят особый характер. По своим корням мы - восточная, исламская страна. Многие считают, что мы являемся страной, расположенной на азиатском континенте. Но Азербайджан - это страна, расположенная на территории, где Азия и Европа стыкуются, и считается в составе Европы. И хотя по своим корням, религиозной принадлежности, традициям Азербайджан вошел в восточный, исламский, тюркский мир, он, не отрываясь от своих национальных корней, в XIX-XX веках смог соединить свои литературу, культуру с западной культурой, литературой развитых стран. Люди, которые соединили нашу национальную литературу, культуру с западной культурой, литературой, создавшие их синтез, были очень дальновидными и мудрыми людьми. В результате этого в середине прошлого века в Азербайджане был создан театр. А ведь в то время его не было ни в одной восточной стране. Или же в начале этого века была создана первая национальная опера Азербайджана. Первое в восточном мире оперное произведение создал гениальный Узеир Гаджибеков.

Сейчас мы переходим на латинский алфавит. Вы видите, как это сложно. Сколько было обсуждений, когда принималось постановление по этому поводу. Кто говорил - перейдем, кто - не надо. Некоторые даже предлагали вернуться к арабскому алфавиту. Вы помните, что такие разговоры шли в 1990-1991 годах. Было принято постановление, но мы не смогли перейти на латинский алфавит. Я дал указание, и все государственные документы пишутся на латинском алфавите. Но когда мы их направляем в другие места, то там многие затрудняются с их чтением. Почему так получается?

Это естественно, так как нелегко перейти с одного алфавита на другой. Помню, когда в 1939 году мы с латинского алфавита переходили на кириллицу, то сколько было трудностей, - не знаю, может быть, большинство сидящих здесь не помнит этого, но я помню. Да, я окончил среднюю школу на азербайджанском языке на латинском алфавите. И сейчас это естественный и трудный процесс. Но мы пройдем этот путь. Посмотрите, в середине прошлого, XIX века, Мирза Фатали Ахундов старался применить в Азербайджане латинский алфавит. Его деятельность в связи с этим известна. Я ознакомился с рядом его писем, хранящихся в архиве. Я знал об этом и в прошлом. Но вспомнил об этом в последнее время и обновил это в своей памяти. Каким он был дальновидным человеком! Так как хотел применить латинский алфавит.

Помните, из Тбилиси он поехал в Стамбул, два месяца трудился, да так, что ему там даже орден дали, но латинский алфавит не приняли.

Сегодня необходимо сказать, что лишь в советский период, в 1926 году, тогдашние люди смогли добиться применения латинского алфавита в Азербайджане. Но, примерно, через 10-11 лет после этого латинский алфавит отменили. А сейчас мы выполняем желание, намерение Мирзы Фатали Ахундова, проявленное в середине XIX века. Но надеюсь, что уже никто не сможет помешать нам. Так как мы уже являемся независимым государством и наша независимость - вечна.

Говоря об этом, хочу сказать, насколько плодотворными были для азербайджанской литературы XIX и XX века. Проводя сегодня здесь съезд, обсуждая, нашу современную литературу, мы должны с чувством уважения, почтения, благодарности вспомнить тех, кто создавал и развивал эту литературу. Поэтому не случайно, что проведение в Азербайджане юбилеев писателей, поэтов мы считаем событиями большого значения. Некоторые и сейчас несколько косо смотрят на это, говоря "на что нужны эти юбилеи, когда у нас сейчас такая сложная, тяжелая жизнь". Но я никогда не соглашался с этими мыслями, не согласен и сегодня. Уверен, что любой юбилей, который проводится, порождает большие новые чувства, выводит на арену новые силы. Мы и в будущем будем проводить юбилеи наших поэтов, наших писателей, наших просветителей, и каждый такой юбилей станет праздником нашего народа.

Для того, чтобы завершить разговор о существовании большого уважения и почтения в Азербайджане к писателю, к поэту, хочу затронуть также один-два момента. Столько памятников, сколько установлено в Азербайджане поэтам, писателям, не установлено ни одному человеку. Это само по себе свидетельствует о наличии того уважительного отношения к литературе, к поэту, к поэзии, к писателю.

Здесь вспоминали Шушу, мавзолей Вагифа. Это очень дорого для меня. Да, спустя 200 лет после смерти Вагифа, мы в Шуше, на его могиле, воздвигли величественный мавзолей. Так выразилось наше отношение и к творчеству Вагифа, и к литературе, поэзии, и к культуре в целом. Наконец, после многих трудностей мы воздвигли мавзолей Гусейна Джавида в Нахчыване. В Азербайджане нет мавзолея ни одной исторической личности. Но поэта, писателя есть. Давайте скажем откровенно: ведь не только поэты, писатели сделали так, чтобы этот народ жил. Азербайджан имел и падишахов, и полководцев, и ханов. Во время ханства были различные государства, у этих государств были главы. У Азербайджана были крупные государственные деятели, но для кого из них сейчас поставлен памятник или мавзолей? А поэты, писатели имеют, так оно должно быть и будет.

Возможно, я занял много времени, но, говоря об этом, хочу заявить и вам, и нашему обществу, что в Азербайджане всегда было большое уважение к литературе, к культуре. И в этот переходный период, в этот тяжелый период нашей жизни тоже есть и уважение, и забота. И они будут и в дальнейшем.

На последних встречах мы говорили об этом. Вот уже третий день я занимаюсь литературой. Некоторые только первый день на съезде, а я уже третий день и удовлетворен этим, не жалею об этом. Несмотря на то, что у меня есть другие очень важные дела, считаю не менее важными для себя часы, время, проведенные вместе с вами и вчера, и позавчера, и сегодня. Думаю, что это даст результаты.

Сегодня говорилось о заботе о писателе, о литературе. Вы хорошо знаете, что в рамках бывшего государства делать это было не очень сложно. Мы делали это, и все вы настолько привыкли к этому, что знали, что как только рождается поэт, он должен быть окружен заботой. Но вы забыли, что и Физули жил в очень тяжелых условиях. Если Физули жил, созидал в тех условиях, то никто не может сказать, что у него были очень большие возможности. Или же возьмите Мирзу Алекпера Сабира. Известно, в каких условиях он жил, писал, не так ли? Или же взять, к примеру, Мирзу Джалила Мамедгулизаде. В каких условиях он жил? Вы знаете, что в последние годы своей жизни в зимнее время он, чтобы согреться, жег в печи газеты, некоторые свои книги. Это-то вы знаете? Это было в наш период, в 1932 году. Так и было.

Но условия, созданные государством в последний период для писателей, поэтов в целом, были настолько узаконены, что все думали, что так будет и должно быть постоянно. Однако тот строй разрушился, мы отказались от той системы и никогда не должны жалеть об этом. Наоборот, должны радоваться. Потому, что тот строй, Советский Союз разрушились. Мы должны радоваться, потому что если бы он не разрушился, то мы не смогли бы достичь нашей государственной независимости, это было бы невозможно. Но если уж мы хотели его распада, хотели обрести национальную свободу, быть независимым государством, то значит должны вынести все тяготы и мучения этого. Иначе не может быть.

Но если взвесить, какой период перетянет, все в один голос скажут, что, да, мы должны вынести все тяготы и мучения во имя независимости. Ведь. эти трудности не вечны. И у них есть конец, все это временно. Сегодня еще раз говорю об этом и считаю, что мы преодолеем эти трудности. Но в этих условиях мы, оглядываясь на прошлые традиции, к которым вы привыкли, считая, что писатели должны пройти этот период по возможности легче, конечно же, думаем об определенной заботе о вас.

Здесь говорили о некоторых. И я на своих встречах вчера и позавчера говорил о них. Вчера говорил, говорю и сегодня, что по окончании этого съезда приму по его итогам постановление. Я дал указание о том, чтобы подготовили проект. В нем будет предусмотрено то, что можно будет сделать в рамках возможностей. К примеру, я дал слово, что обеспечу выход журнала "Улдуз". Есть молодые писатели, они живут в тяжелых условиях. Не возражаю, если Союз писателей даст гарантии, что каждый из них в течение года создаст хорошее произведение, тогда я могу назначить им высокую зарплату на год, чтобы они получали ее и писали. Если произведение действительно будет очень хорошим, то и премию дадим.

То есть можно предпринять подобные шаги. В эти дни я очень много думаю об этом решении, а оно несколько опасно, но я решил сделать это, - может быть, назначить группе наших деятелей литературы, культуры специальную зарплату из резервного фонда Президента. Например, какому количеству людей назначить эту зарплату - десяти, пятнадцати, двадцати. Вы знаете, это опять-таки будет зависеть от нашего бюджета. (Голос с места: Всем 500). Вы видите, я же сказал, что это небезопасно. Не надо было мне говорить об этом. (Смех). Но думаю, что отдельными шагами можно добиться определенных изменений.

Но вот еще о чем хочу сказать. Говорю заранее - ни в чем никаких льгот не будет. Знайте это. Потом я более широко разъясню это. Мы идем к свободной рыночной экономике. Если при свободной рыночной экономике мы предоставим кому-либо льготы, то надо предоставлять их и другому. Вы знаете, что это нарушает всю систему. Никаких льгот не будет. Мы постараемся предоставить эти льготы другими средствами. Но так, чтобы одному- льготы, другому - это невозможно. Знайте об этом. Я человек, который говорит открыто. И всегда, когда мне что-то не нравится, я должен открыто сказать об этом. Сейчас наша финансовая система такова, что мы ликвидировали и ликвидируем все эти льготы. Их не должно быть. Так как льготы - это от социалистической экономической системы. При системе рыночной, при свободной экономике не может быть льгот. Людям можно помочь другими путями, но не льготами. Их не будет. Мы постараемся помочь другими средствами.

Перед нами стоит очень много задач. Нет сомнения в том, что Союз писателей, каждый писатель, каждый литератор не должен стоять в стороне от их выполнения, должен быть вместе с нами.

Здесь говорили об идеологии, национальной идеологии. Сейчас у нас нет идеологии, которую создала партия при бывшем коммунистическом режиме. В этом нет и необходимости. Наша идеология нашла свое отражение в принятой Азербайджаном два года назад государственной Конституции. Главное - это Конституция. Так как в прошлом закон у нас не работал, работа шла на основе идеологических принципов государства, партии, ее идеологических постановлений. Но сейчас закон должен работать, так как мы являемся правовым государством. И Основной Закон - это наша Конституция. Необходимо хорошо знать, хорошо пропагандировать Конституцию. В ней написано: в Азербайджане строится демократическое, правовое, светское государство. Возможно, что это простые, уже всем известные слова. Но за ними стоит очень большая и напряженная работа по их осуществлению. И должна вестись большая и напряженная работа.

Мы проводим эту работу. Но построить демократическое, правовое, светское государство - дело не одного года и даже не двух-трех лет. Для этого нужно время. Об этом я говорил и при встрече. Три - четыре дня назад по турецкому телевидению я слушал большую беседу нашего дорогого и уважаемого друга Сулеймана Демиреля в связи с 74-летием Турецкой Республики. Он дал анализ жизненного пути Турецкой Республики за 74 года. Он говорил о том, какие сложные этапы прошла за 74 года Турецкая Республика, созданная на пепелище Османской империи. Теперь это мощное, большое государство, которое заняло достойное ей место в мировом сообществе. Но сколько еще и сегодня у нее есть проблем, трудностей. Президент Сулейман Демирель открыто сказал об этом по телевидению. Говоря с ним на следующий день по телефону, я выразил свое отношение к этому, на что он ответил, и я придерживаюсь такого же мнения, что, да, этот путь, вопросы, стоящие перед Турцией, стоят и перед нами. И мы должны пройти этот путь.

Конечно, создание, развитие такого государства, республики, как Турция, является для нас большим примером. Но у нашего народа, нашей страны, нашего государства есть свои особенности. Мы используем и должны использовать мировой опыт. Но мы строим и будем строить свое государство, на основе своих национальных, духовных традиций, с учетом особенностей нашего народа, нашей жизни. Поэтому самой главной нашей задачей, самым почетным нашим долгом является создание правового, светского, демократического государства.

Все мы должны одинаково стараться для этого, должны быть едины. Независимо от мировоззрения, от того, кто к какой партии принадлежит, какое у кого политическое мировоззрение, - независимо от этого мы должны быть едины в этой цели. У Азербайджана нет иного пути. Азербайджан не пойдет другим путем.

Об этом мы уже объявили и осуществляем это в области экономики. Мы отказались от старой экономической системы, переживаем переходный период. Нашу экономику мы строим на основе новой экономической системы. У нас уже есть успехи. Рыночная, свободная экономика, осуществление экономических реформ - все эти работы мы проводим, получаем практические результаты. И они отрадные.

К примеру, хочу довести до вас несколько цифр по экономике, чтобы вам еще яснее стало наше сегодняшнее положение. В результате агрессии Армении, а также происходивших общественно-политических процессов, экономика Азербайджана в целом крайне нарушилась. Можно сказать, что экономика Азербайджанской Республики оказалась самой разрушенной среди экономик республик, принадлежавших бывшему Советскому Союзу. С одной стороны, ее разрушили агрессия Армении, война, с другой стороны - внутриполитические распри, хаос, самоуправство, безвластие, безнаказанность. Я сказал вам, что, когда распадался Советский Союз, крупные ученые выявили, что только две республики - Россия и Азербайджан - смогут жить независимо, исходя из своих возможностей. Но примерно с 1989-1990-х годов экономика Азербайджана настолько разрушилась, что сейчас, мы, конечно же, лишились прежних возможностей.

Ныне принимаемые меры дают свой положительный результат. Поэтому мы должны идти по этому пути, то есть по пути свободной, рыночной экономики. Мы провели большую работу в этой области - приняли законы, постановления, изданы указы, они выполняются. Мы ведем приватизацию, проводим приватизацию земли, земельную реформу. Принятый нами закон о приватизации земли является самым радикальным и вместе с тем самым необходимым и очень полезным. Мы уже видим его результаты.

С чувством сожаления можем сказать, что в некоторых похожих на нас республиках пока не могут принять такой закон. Мы же приняли его, осуществляем и видим результаты. Мы либерализовали экономику, либерализована внешняя торговля, в результате чего в Азербайджан идут иностранные инвестиции, приходят компании зарубежных стран. Все это оживило экономику Азербайджана. К примеру, хочу привести вам ряд экономических показателей. С 1989-1990 годов валовой внутренний продукт ежегодно снижался на 15-20 процентов. В 1995 году мы приостановили это. В 1996 году валовой внутренний продукт возрос на 1,3 процента, а за девять месяцев 1997 года - на 5 процентов. Это очень хороший показатель. Возможно, пока многие не ощущают, но это оказывает общее воздействие на нашу экономику.

В предыдущие годы промышленное производство ежегодно снижалось на 20-25 процентов. В прошлом году мы приостановили это. Хотя объем промышленного производства в этом году был небольшим, но все-таки он возрос чуть менее чем на 1 процент. В сельском хозяйстве полностью приватизирован животноводческий сектор. В результате этого решена проблема обеспечения населения продуктами питания - мясом, молоком. Мы делаем это за счет наших внутренних возможностей. Идет земельная реформа. В результате этого в нынешнем году начался рост сельскохозяйственного производства. Свой результат принесла работа, проделанная нами в финансовой области. В 1994 году инфляция составляла 1600 процентов. В 1995 году она составила 84 процента, в 1996 году - шесть процентов. Но прошло вот уже девять месяцев нынешнего года, а инфляция равна нулю. Сейчас, когда мы полностью задушили инфляцию, цены на рынке не поднимаются, не дорожают. Средняя заработная плата населения повысилась примерно на 50 процентов. Заработная плата людей, занятых в области культуры, за девять месяцев повысилась примерно на 60 процентов, и эта тенденция продолжается.

В связи с либерализацией внешней торговли значительно возрос ее объем. В Азербайджан поступает много зарубежных инвестиций. Объем инвестиций в Азербайджан в прошлом году составил 600 млн. долларов. В этой области среди стран СНГ Азербайджан находится на втором месте после России. Но в соответствии с объемом инвестиций на душу населения Азербайджан находится на первом месте. За девять месяцев нынешнего года в Азербайджан поступило 700 млн. долларов иностранных инвестиций. Если в прошлом году в Азербайджане осуществляли деятельность 290 зарубежных компаний, - мне дали итоги девяти месяцев нынешнего года, - то сейчас их более 500. В этих компаниях работает примерно 15 тыс. представителей местного населения.

Один из выступивших здесь высказал такую мысль: почему азербайджанцы получают в этих компаниях маленькую зарплату, а иностранцы - большую? Да, эти проблемы есть. Вместе с тем у них есть проблема повышения количества работающих азербайджанцев. Мы занимаемся этим и поставили условие перед зарубежными компаниями, чтобы большинство работающих в их компаниях были местные. Но у них есть свои особые специалисты, которых должны привезти сюда, сделать так, чтобы они работали здесь. Без этого они не смогут вести свою работу. Мы не сможем изменить этого. Но условия, поставленные нами, заключаются в том, чтобы работало максимальное число местных жителей, так оно и есть. Если сейчас в этих компаниях работает 15 тыс. азербайджанцев и каждый из них получает высокую зарплату по сравнению с окладами в наших других местах, то вот насколько это повышает жизненный уровень людей.

Вы знаете, что мы подписали нефтяные контракты. Когда три года назад подписывался первый нефтяной контракт, многие не верили в него, некоторые ревностно отнеслись к нему, а некоторые открыто протестовали. Этот контракт, можно сказать, хотели взять в блокаду, но не смогли. Хотели его не допустить - не смогли. Мы сделали свое дело, и, наконец, в результате этого контракта добыта нефть. 12 ноября мы большой церемонией торжественно отметим добычу ранней нефти с месторождения "Чираг". Я направил приглашения всем компаниям, главам государств.

Если три года назад мы подписали в Азербайджане 1 контракт, то сейчас подписано уже 10 контрактов. После этого в течение трех лет было подписано 9 контрактов. Примерная сумма капвложений по 10 контрактам, то есть инвестиций, составляет 30 млрд. долларов. Представьте, что если будут вложены инвестиции на 30 млрд. долларов, то посмотрите, какая от этого будет прибыль. Все это - для будущего Азербайджана. Не сомневаюсь, что этими своими шагами мы обеспечим будущее Азербайджана.

Реализация первого контракта означает не только добычу нефти. Мы провели нефтепровод протяженностью 179 километров от месторождения "Чираг" до Сангачальского терминала. В Сангачале мы построили терминал, куда можно доставить всю добываемую с месторождений нефть, которую можно будет затем экспортировать по другим нефтепроводам. Выполнено подписанное нами с Россией в январе 1996 года соглашение, и начал работать трубопровод в северном направлении. По этому трубопроводу мы ежедневно экспортируем 2500 тонн нефти в порт Новороссийск на Черном море. По территории Грузии мы проводим нефтепровод протяженностью 860 км к порту Супса на Черном море, в октябре будущего года он будет готов. Все это обеспечит вывод на мировые рынки нефти, которую мы будем добывать через несколько лет с других месторождений. И не только в нашем секторе. Считаю, что самым оптимальным путем транспортировки на мировые рынки нефти, добываемой не только в нашем секторе, но и той, что добывают в Казахстане, будущей нефти Туркменистана, станут нефтепроводы, проходящие через территорию Азербайджана в Европу через Турцию. Таковы сегодняшние реалии нашей экономики.

Наряду с этим одно из крупных мероприятий, серьезно меняющих нашу экономику, заключается в том, что Азербайджан совместно с Грузией и государствами Центральной Азии создали Евроазиатский транспортный коридор. Часть грузов, а в будущем большая часть грузов, идущих сейчас из Центральной Азии в Европу, пойдут по этому пути. То есть из Центральной Азии они будут идти в порт Туркменбаши в Туркменистане, оттуда по Каспийскому морю судами и паромами к Бакинскому порту, отсюда по железной дороге до порта Поти в Грузии, а оттуда по Черному морю - во многие страны Европы. В будущем предусмотрено также проведение еще одного нового подводного нефтепровода из Казахстана до Баку. Все это, наряду с тем, что Азербайджан использует свои природные богатства, превратило нас в большой регион, объединяющий Азербайджан с Центральной Азией. Проходящие отсюда транспортные пути, а также трубопроводы: нефте- и газопроводы, безусловно, окажут очень большое положительное воздействие на экономику Азербайджана.

Наши экономические реформы и осуществляемые нами глобальные дела мирового масштаба спустя некоторое, непродолжительное время сильно изменят нашу экономику. Тогда у нас будет возможность повысить нашу заботу и о литературе, культуре. Но, повторяю, мы и сейчас будем использовать имеющиеся у нас ныне возможности. Здесь также была высказана мысль о создании фонда. Об этом я говорил на встрече. Вот уже несколько лет я получаю предложения о создании фонда - "Фонда Гейдара Алиева", чтобы он использовался для развития культуры, талантливых людей, литературы и для оказания помощи в других областях. Сейчас уже вижу, что действительно назрела необходимость в создании такого фонда, несмотря на то, что этот разговор идет в течение нескольких лет. После встреч с вами я, наверное, приму постановление и о создании этого фонда. Если я смогу сделать это, тогда, безусловно, будет возможность оказывать вам помощь из этого источника.

Вместе с тем нашей самой главной задачей, самым главным долгом является освобождение оккупированных земель Азербайджана, восстановление территориальной целостности нашей страны и возвращение в родные места, края, дома миллиона наших граждан, ставших беженцами.

Вам известна работа, проделанная в этой области. Посредством печати, телевидения мы доводим это до общественности, в том числе и до вас. Вы это знаете, но, пользуясь случаем, должен сказать, что, во-первых, удовлетворен тем, что вы одобрили принятое нами постановление о прекращении огня и сегодня заявляете об этом. Это для нас очень важно.

С 1988 года началась агрессия против Азербайджана. Считаю, что можно было предотвратить эту агрессию. Но в то время этого не было сделано. Если эта агрессия не была предотвращена со стороны тогдашнего государства - Советского Союза, то азербайджанский народ вполне способен защитить свои земли, но это надо было организовать. Однако в те годы и это не было сделано. Помните, как в 1989 году народ в Армении вооружался? В то время президент Советского Союза Горбачев даже издал специальный указ об изъятии оружия у населения в Армении. Почему в Армении народ вооружался? Для чего? Ясно, что здесь, в Азербайджане, необходимо было задуматься о том, что это было нужно именно для агрессии против нашей республики. В начале 1988 года уже начался нагорно-карабахский конфликт, и поэтому даже руководство Советского Союза, которое постоянно покровительствовало Армении, и Горбачев лично вынужден был издать указ об изъятии незаконного оружия, имеющегося у населения Армении. Тогда надо было очнуться и задуматься над тем, почему Армения заимела столько оружия. Но люди здесь не очнулись, не собрали необходимой силы для предотвращения этого. Хотя это можно было сделать.

Правда, указ Горбачева не был выполнен, население Армении не сдало своего оружия, и все оно было использовано для захвата азербайджанских земель. Все это - допущенные в прошлом ошибки, которых нельзя простить. В результате этого азербайджанские земли были оккупированы.

Трагедия 20 января является самой страшной трагедией в истории Азербайджана. Это совершили против нашей страны, тогдашняя советская власть не совершила этого против какого-то другого народа. Она это сделала, чтобы сломить волю Азербайджана, и, к сожалению, воля многих была сломлена. Таким образом, стало невозможным защитить земли Азербайджана. Происходящие внутри общественно-политические процессы, борьба за власть, распри - все это способствовало оккупации азербайджанских земель.

Бахтияр Вагабзаде: Прошу прощения, что прерываю Вас, Гейдар муаллим. В то время вышел приказ об изъятии в Азербайджане охотничьего оружия.

Гейдар Алиев: Да, вы правильно говорите. Дело в том, что наши собрали охотничьи ружья, но армяне не собрали более мощное оружие. Вот в чем дело.

Вы знаете, что, когда я говорю о январских событиях, все мои нервы напрягаются и я не могу говорить спокойно. Так как это было такое страшное преступление против нашего народа, что невозможно забыть, и мы никогда не должны забывать об этом. В то время наши государственные люди не выступили против этого, не сказали своего слова по этому поводу, постарались все это замять. Но вы - люди литературы, в частности такие люди, как опять-таки Бахтияр Вагабзаде, Халил Рза, - выступили против этой агрессии.

Давайте скажем откровенно. Раз я касаюсь этой темы, то не могу не сказать этого. Наш народ вновь не был последователен. Наши страсти улеглись.

(Голос с места: Испугались) Да, но не надо было бояться. Да, схватили и Халила Рзу, и других. Ну что с того, что их взяли? Можно быть и арестованным, можно и пасть жертвой, но не надо во имя народа терять волю.

Об этом я говорил однажды, говорю вновь. За год до этого, в 1989 году, в Тбилиси произошло трагическое событие - на площади погибли пятнадцать человек. В то время передовые люди, в том числе деятели культуры Грузии, заставили Горбачева принести извинения грузинскому народу на сессии Верховного Совета. Но у нашего народа не попросили извинения. Наоборот, постарались, чтобы это событие замяли, и так оно и было. Все это привело к трагедиям.

Наконец, в 1993, в начале 1994 года у нас шли ожесточенные бои по защите наших земель. В то время мы пришли к выводу о том, что правильнее остановить огонь, чем продолжать эту войну. Вот уже три года и пять месяцев нет огня, мир. То есть огонь прекращен, но полного мира нет. Считаю, что это намного лучше, чем война. Но это не означает, что мы смирились с создавшейся ситуацией, нет. Мы ведем переговоры, и вам известно, что предпринятые нами последние шаги были очень успешными. В частности, в декабре 1996 года на Лиссабонском саммите ОБСЕ мы достигли очень успешного результата: впервые были приняты принципы мирного урегулирования армяно-азербайджанского конфликта. Считаю, что процессы, происходящие после этого, идут в положительном направлении. Сопредседатели Минской группы - Россия, Америка, Франция - дали новые предложения. Последние предложения - это двухэтапное решение вопроса. То есть на первом этапе - освобождение от оккупационных войск шести районов вокруг Нагорного Карабаха, на втором этапе - освобождение от оккупационных сил Лачинского и Шушинского районов с одновременным определением статуса Нагорного Карабаха.

Мы дали согласие на эти предложения. Согласие на это дало и руководство Армении. Хочу сообщить, что до сегодняшнего дня руководство Армении не давало согласия ни на одно из подобных предложений. Вы знаете, что после Лиссабонского заявления, принятого в результате очень напряженной работы, проводимой нами на Лиссабонском саммите в декабре 1996 года, Президент Армении выступил с заявлением о том, что он не согласен с принятым документом, что Нагорный Карабах никогда не может быть в составе Азербайджана, сказал много слов о том, что якобы Нагорный Карабах будет находиться перед угрозой геноцида и что Нагорный Карабах непременно должен быть независимым. Но спустя несколько месяцев, ныне руководство Армении дало согласие на эти предложения.

Мы считаем эти предложения приемлемыми на нынешнем этапе и будем вести переговоры в этой области. Правда, и они будут тяжелыми, хотя и они, и мы дали согласие в принципе, ведь есть еще жители Нагорного Карабаха, которые полностью не согласны с этим. Во время обсуждения и с их, и с нашей стороны возникнут отдельные вопросы. Это не пройдет столь легко и гладко. Но считаю, что это является самым приемлемым путем мирного урегулирования вопроса, и мы должны идти им.

Мы получили уже поддержку государств мира на то, чтобы идти по этому пути. Вы знаете, что за эти четыре года полностью изменилось мнение об Азербайджане в мировом масштабе. Наверное, вы это видите из печати и телепередач. Например, правительство и Президент Франции, у которых всегда были очень тесные отношения с Арменией, выдвинули инициативу стать сопредседателем Минской группы. Мои встречи с Президентом Жаком Шираком привели меня к выводу, что он действительно стоит на позиции справедливого решения вопроса.

Вы знаете, что Президент США решительно заявил о своем мнении по этому поводу во время встречи со мной 1 августа и в совместном заявлении, принятом нами, написано, что вопрос должен быть решен на основе лиссабонских принципов.

У меня были неоднократные встречи, переговоры с Президентом России. В последний раз у нас состоялась встреча в Кишиневе, в Молдове. И Россия, и Президент Борис Ельцин не отходят от этой позиции и выступают сторонниками решения вопроса на основе принципов, принятых на Лиссабонском саммите, на что и направляют свои усилия.

Таким образом, для решения вопроса создана ситуация, которая была невозможна до сего времени. Но пока это не означает решения вопроса. Нам предстоит очень сложный переговорный процесс. Мы будем вести переговоры на основе этих принципов. Думаю, что и вы согласитесь, что именно этим путем мы добьемся решения вопроса. Представьте себе, что если шесть оккупированных районов будут освобождены, люди возвратятся туда, там начнется жизнь, то в целом это станет большим событием в деле решения вопроса. Если после этого мы сможем решить второй этап, то это приведет к полному урегулированию вопроса.

Вы знаете, я неоднократно говорил об этом, говорю и перед вами, что судьба определила, чтобы Азербайджан жил в соседстве с Арменией. Ни мы, ни Армения не могут изменить этого. И надо в этом соседстве создать мир и жить в мирных условиях - конечно же, не нанося никакого вреда национальным интересам, территориальной целостности Азербайджана. Защищая территориальную целостность Азербайджана, его национальные интересы, мы вместе с тем должны добиться мира, так как невозможно вечно жить в условиях войны, под угрозой войны, в отношениях вражды.

Природные богатства Азербайджана, перспективы нашей экономики дают нам такие большие возможности, что, добившись полного мира, мы сможем эффективно использовать эти возможности, наше независимое государство будет жить, улучшится и благосостояние нашего народа, будет возможным достичь мира на всем Кавказе.

Кавказ в целом является сейчас самым сложным, тяжелым, запутанным регионом. Мы желаем восстановления мира на Северном Кавказе. Мы находимся в соседстве с Дагестаном, хотим, чтобы там была стабильность. Мы хотим жить в условиях мира и спокойствия и с другими нашими соседями. Хотим обеспечить мир в нашем регионе в целом. Такова наша политика, на это направлена наша работа. Но ее нелегко осуществлять, это требует очень большого труда и много времени. Но считаю, что труд и время на эту работу затрачены не впустую, так как это - наша основная цель, наш долг.

В этой области у нас есть потребность и в вашей поддержке, помощи. Культура, литература должны быть постоянно с государством. Исходя из этого, хочу высказать вам ряд своих мыслей. В отличие от прошлых съездов вы видите, что я не хочу давать вам указаний и советов, на какую тему и как вам писать. Этого не будет. Вы полностью свободны, независимы и в условиях свободы и независимости как хотите, так и пишите. Это ваше дело, какую тему выбрать. Государство не будет вмешиваться в эти дела, о чем я и говорю вам с полной категоричностью.

Но считаю, что в одном вопросе вы должны принимать непосредственное участие. Это вопрос восстановления территориальной целостности Азербайджана, освобождения наших оккупированных земель, создания мощной азербайджанской армии, воспитания граждан Азербайджана в духе военного патриотизма, в духе патриотизма в целом. Это очень важно и необходимо.

Вы знаете, что самая большая услуга, оказываемая нашей литературой нашему народу, заключается в том, что наши поэты, наши писатели своими произведениями всегда старались пробудить у нашего народа национальные чувства. Национальное самосознание, национальное пробуждение, процесс возрождения приходит к нашему народу прежде всего через литературу. Есть такие произведения, которые прямо способствовали национальному возрождению, чувству пробуждения: произведения Бахтияра Вагабзаде, Халила Рзы, других. Иные же произведения косвенно, отдельными мыслями воспитывали у нашей нации чувство любви, верности Родине, Азербайджану, самосознание, ощущение того, что я - азербайджанец.

Все это пришло через произведения наших поэтов, писателей. Пришло из произведений Самеда Вургуна, Расула Рзы, Сулеймана Рустама, Мамеда Рагима, Османа Сарывелли, Сулеймана Рагимова, Мехти Гусейна, Абульгасана, Али Велиева, Мир Джалала, Ильяса Эфендиева, Мирварид Дильбази.

(Голос с места: Мамед Саида Ордубади). Да, несомненно, Мамед Саид Ордубади, Гусейн Джавид, Джафар Джабарлы. Говорю о литературе 40-х, 50-х годов, то есть о литературе, созданной после 1937- 1938 годов. Произведения наших больших поэтов, писателей начала века - 1910, 1920-30-х годов проникнуты только национальными чувствами, чувством патриотизма. Но последующий период особо подчеркиваю только потому, что в 1937- 38 годах нашей литературе был нанесен большой ущерб, у нас были большие потери. Как сказал Анар, 27 поэтов и писателей стали жертвами 1937-38-го годов: Гусейн Джавид, Микаил Мушвиг, Ахмед Джавад, Чеменземинли и другие. Я же говорю о наших писателях, поэтах, которые развивали литературу после этого. Их произведения всегда были пронизаны национальными чувствами. Мы это чувствовали и по творчеству сидящих здесь, в президиуме писателей, поэтов.

Если поэт восхваляет Азербайджан, показывает в своем стихотворении, как прекрасен и могуч Азербайджан, какое чувство гордости вызывает он, значит, и в каждом азербайджанце рождается это чувство любви к своей стране, Родине, земле. Или же стихи, написанные о Родине, о земле. Взять, к примеру, произведения, написанные нашими поэтами, писателями на тему патриотизма во время войны,- я имею в виду вторую мировую, Великую Отечественную войну. Тогда, говоря "патриотизм", каждый думал о своей Родине. Азербайджанец, считая себя патриотом, ведь думал не только обо всем Советском Союзе.

Очень большие заслуги в этой области у наших писателей и поэтов, которые в 60- 70-х годах были молоды, а сейчас уже в возрасте. Вспоминаю журнал "Гобустан". Сколько было противодействия его созданию! Помню, один пришел и говорит, что журнал распространяет националистические идеи, другой пришел и говорит, что он распространяет идеи, направленные против нашего строя. Я взял этот журнал, посмотрел его я увидел, что в нем нет ничего из того, о чем они говорят, но есть много необходимого для нас. Поэтому журнал "Гобустан" жил. Сегодня с чувством удовлетворения говорю, что журнал "Гобустан" проделал с тех пор очень большую работу.

И не только журнал "Гобустан". Возьмите журналы "Азербайджан", "Улдуз", они были государственными, но вы публиковали в них то, что хотели, никаких ограничений не было. Сегодня с чувством гордости могу сказать, что начиная с 1969 года - со времени избрания меня руководителем Азербайджана - и по сей день не было запрещено произведение ни одного поэта, ни одного писателя. Правда это, не так ли?

Но сейчас о прошлом можно говорить открыто. Сколько ко мне приходили жаловаться, да и от вас. Один приходит и говорит про кого-то, что он пантюркист, другой говорит, что тот паниранист, третий, не знаю, что тот чуть ли не турецкий шпион, четвертый - что иранский шпион, что и его дедушка, и он сам - против Советской власти. Сколько было попыток помешать выходу ряда произведений! Подходили к этому с двух точек зрения: во-первых, речь шла о произведениях, наполненных, якобы, чувством национализма, во-вторых, о произведениях, которые критиковали негативные явления нашей жизни того времени. Но вы знаете, что со дня избрания меня руководителем Азербайджана в 1969 году я и сам постоянно критиковал негативные, уродливые стороны жизни Азербайджана, вел с ними борьбу. Поэтому, когда приходили и говорили мне, что Анар написал пьесу "Лето в городе", в которой выступил против нашего строя и еще что-то в этом роде, я говорил: хорошо, пойду посмотрю. Пошел, посмотрел, очень похвалил и премию дал. Или же был фильм - "В одном южном городе", который был запрещен в 70-м году. Его создали Рустам Ибрагимбеков и Эльдар Кулиев.

Тогда я еще не был руководителем республики, возглавлял КГБ. Пошел, посмотрел, фильм мне очень понравился, он отражал правду. Затем мы открыли дорогу этому фильму, и он имел большой успех.

Или же Рустам Ибрагимбеков снял "Допрос". Сколько было выступлений против этого фильма! Но тему для этого фильма дал я сам. То есть Рустам Ибрагимбеков показал проводимую мною работу, борьбу, мафию, взяточников, которых я разоблачал. Он создал прекрасный фильм. Да, в то время этому фильму была присуждена Государственная премия СССР. Это повысило и уважение к нам, и наш авторитет. Но сколько ко мне приходили и говорили против этой картины! Я дважды посмотрел ее. Собрал всех членов бюро, они тоже пришли и посмотрели. После просмотра каждый высказал свое мнение. Я сказал: идите. А фильм выпустили в прокат.

Сегодня должен сказать, что в Азербайджане не было диссидентов. Но большинство из вас были диссидентами. Я говорю в положительном смысле этого слова. Хорошо, что были диссидентами. Если бы вы не были ими, то не смогли бы возродить в азербайджанском народе национальный дух, настрой. Если бы Бахтияр Вагабзаде не был диссидентом, то не смог бы влиять на сознание азербайджанского народа, молодежи. Если бы Халил Рза не был диссидентом, то его произведения не имели бы воздействия. Сегодня мы положительно оцениваем это. Если в то время они не преследовались, их не называли, как в других местах, диссидентами, ничего не лишали, значит, это наше достижение, результат правильной политики, проводимой нами в то время, в тяжелый период.

Анар: Гейдар муаллим, прошу прощения, что прерываю Вас. Вы сами однажды сказали, что в то время самым большим диссидентом были вы сами.

Гейдар Алиев: И это правда. Правда, я не пишу стихов, романов, повестей. Всю свою жизнь я занимался политикой, но начиная с 1969 года и до ухода в отставку в 1987 году одним из самых крупных диссидентов в коммунистической партии был я. И вовсе не случайно, что я, столько времени служивший коммунистической партии, - то есть я действительно служил коммунистической партии, - после январских событий 1990 года покинул ее. Простым людям в Азербайджане не хватило смелости сделать это. Но, подвергая себя большим трудностям и большой опасности, я оставил Коммунистическую партию. Я не просто покинул ее, мое заявление по этому поводу было опубликовано в газетах, вы его читали. Я обвинил и заявил, почему покидаю Коммунистическую партию.

В целом же все что я делал, я делал сознательно. Ничего не делал неосознанно. И не сожалею о своем прошлом, о своей жизни, о всей проделанной мною работе. Считаю, что я все делал во имя народа, во имя нации и во имя родного Азербайджана.

Сегодняшнее мое обращение к вам заключается в том, что я благодарю вас за то, что вы сделали наш народ патриотом, любящим свою нацию, заботящимся о ней. Таким является большая часть нашего народа. Однако этот процесс должен продолжаться. Надо сделать так, чтобы наш народ был еще большим патриотом. Вы знаете, что мне тяжело само сознание того, что Армения оккупировала 20 процентов наших земель, трудно согласиться с тем, что азербайджанский воин оказался слабее армянского, отступил. Это постоянно мучает меня. Почему? Неужели наш народ слабее армянского? Или же наша республика меньше, чем Республика Армения? Правда, тому есть и другие причины. Я неоднократно говорил об этом.

Москва всегда помогала Армении и, к сожалению, помогает и сегодня. Несмотря на это, наш народ способен на то, чтобы не отдать Армении ни пяди своей земли. Мы способны на это. Что было, то было. Но необходимо, чтобы сейчас мы укрепили нашу армию. И не потому, что мы хотим воевать. Моя политика - создать мир в регионе, а также мир, добрососедские отношения с Арменией. Пусть кто как может, так и расценивает это. Это моя политика. Как независимое государство Азербайджан должен иметь сильную армию. Чтобы, если кто-то вновь захочет напасть на азербайджанскую землю, мы смогли предотвратить это и не оказаться в прошлой ситуации. Поэтому мы должны прививать нашей молодежи более патриотические чувства. Вы должны иметь тесные связи с нашей армией. Здесь кто-то обвинил вас в том, что вы не идете на фронт, не стали шехидами. Не нужно, чтобы поэт был шехидом, но очень важно, чтобы он всегда был с армией, встречался, беседовал с солдатами, разъяснял бы им, что такое Родина, земля, независимость. Одно дело, когда об этом говорит командир, и совсем другое, когда это слышат от меня или же от поэта, писателя, которые своими художественными образами, словом дают им возможность осознать, что они стоят на страже независимого Азербайджана.

Считаю, что правильное воспитание нашей молодежи в духе верности Азербайджану, нашей независимости должно быть основной задачей вашего творчества. Эта тема никогда не стареет и никогда не иссякнет. Так как сколько мы будем жить, столько мы будем укреплять свою независимость. Повторяю, обретение азербайджанским народом государственной независимости в конце XX века является историческим достижением, неоценимым вкладом. Наш долг - укрепить ее, сделать ее непоколебимой, вечной, необратимой. Мы не можем снова отдать свою независимость. Говорю это потому, что есть и те, которые зарятся на нашу независимость. Говорю это потому, что Азербайджан со своими природными богатствами, по своему географическому положению попал в центр интересов многих кругов. Поэтому наш долг - крепить наше государство, защищать нашу страну, сделать так, чтобы каждый гражданин был верен своей Родине.

В начале октября я предложил, и по моей инициативе Милли меджлис 17 октября принял большое постановление об амнистии. Оно касается молодых людей, совершивших воинские преступления, дезертировавших из армии или же совершивших другие преступления. Этим постановлением от наказания будут освобождены 7 тысяч человек, большинство из которых - молодежь. В настоящее время 1700 человек из них находятся в местах отбывания наказания. Они будут освобождены. Дела 1300 человек находятся в суде, эти дела будут прекращены, и эти люди будут освобождены. 3000 человек находятся в розыске за дезертирство. А 100 из них - на проверке. Таким образом, они будут освобождены от наказания. Когда я шел сюда, то получил сообщение о том, что уже освобождены 460 человек. Кроме того, начиная с 1991 года армию покинули 30 тысяч молодых людей. Наверное, сейчас они где-то прячутся. В отношении них возбуждены уголовные дела. Но в наших воинских частях ведется учет, какое количество людей покинули армию. И после выяснения они также будут освобождены от наказания. Таким образом, постановлением 37 тысяч человек освобождаются от наказания. Большинство из них, можно сказать, это молодежь, большинство из них дезертировало из армии. Для чего я проявил такую инициативу? С одной стороны, они совершили преступление, покинули армию, окопы, уклонились от своего гражданского долга. Значит, совершили преступление. Но я амнистировал их. Я учел то, что в те годы в Азербайджане было столько самоуправства, столько беззакония, несправедливости, что, возможно, в таких условиях большинство из них и пошло на это преступление.

Сейчас мы живем в условиях мира. Содержание такого количества людей в тюрьме или же 30 тысяч человек, которые неизвестно где прячутся, - приносят нам не пользу, а вред. Безусловно, я предпринял этот шаг с точки зрения гуманизма. Все это будет. Считаю, что до конца нынешнего, начала будущего года все эти вопросы будут решены и эти люди будут освобождены от наказания. Но необходимо, чтобы такое не повторялось в дальнейшем, чтобы не было воинских преступлений, чтобы из армии не бежали, не покидали окопы, чтобы вновь не сбегали, прихватив оружие. Конечно, задача армии, а также ваш долг, всего общества - предотвратить это. Долг каждого родителя правильно воспитывать своего ребенка с детских лет, чтобы когда он вырос, он выполнил свой гражданский долг, отслужил в армии. Молодой человек, который не служил в армии, не должен занимать достойного места в обществе.

Вчера вечером, 29 октября, по телевидению показывали национальный праздник Турецкой Республики. Я смотрел эту передачу. Из Анкары показывали турецкую армию. Какая она мужественная, непоколебимая! Да, одной из самых больших заслуг великого лидера Мустафы Кемаля Ататюрка является то, что он сделал турецкого воина героем. 74-летнее существование этой республики в условиях свободы и демократии непоколебимо. Мы должны учиться этому, использовать этот пример. И азербайджанский воин должен быть таким. Повторяю, посмотрите на порядок, дисциплину в армии дружественной, братской нам страны, ее верность Турецкой Республике, турецкому флагу, турецкой конституции. Это очень отрадно, вызывает восхищение. Конечно, неправильно сравнивать армию, имеющую 74-летнюю историю, с армией, которой всего два года. Привожу это просто в качестве примера. Мы должны использовать этот опыт. У вас есть большие возможности в этой области.

Во второй мировой, Великой Отечественной войне погибло 300 тысяч выходцев из Азербайджана. Вы это помните, об этом говорилось не раз. В карманах некоторых погибших находили стихи Самеда Вургуна, Расула Рзы. Это значит, что поэзия, слово поэта, писателя имеют огромную воздействующую силу. Поэтому мне хотелось бы, чтобы вы всегда держали эту область в сфере своего внимания. Говорю это не только вам. Обращаюсь ко всему азербайджанскому народу, ко всем отцам, матерям, родителям, молодежи.

Для того, чтобы всегда жить в условиях мира, чтобы независимость Азербайджана была вечной, у страны должна быть мощная армия. И мощь армии не только в оружии, она в нравственности каждого солдата, его мужестве, верности народу, земле, Родине.

Это чувство верности мы должны воспитывать в нашем народе, у нашей молодежи, нашей армии.

Хочу сказать несколько слов и о языке, так как о нем здесь шла речь. Видите, сколько похвальных слов я сегодня говорю в ваш адрес. Нет никакой критики. Я всегда хвалю вас, вы достойны этого.

Сегодня мы как независимое государство гордимся нашим прекрасным азербайджанским языком. Велика заслуга наших писателей, поэтов, литературоведов, ученых-языковедов в формировании, развитии азербайджанского языка, доведении его до сегодняшнего уровня. Язык, на котором мы сегодня говорим, это язык не 20-х годов. Так это или нет?

Голос с места: Да, совершенно верно. 

Гейдар Алиев: Это язык начала века. Сейчас он во много раз лучше, чище, сильнее. Это наше самое большое богатство. Родной язык делает нацию народом. Народ, нация, не знающие родного языка, не использующие его, не обогащающие себя им, не могут быть народом, нацией. Наше счастье заключается в том, что и тогда, когда мы находились под гнетом восточной страны, и тогда, когда были в составе Советского Союза, мы делали так, чтобы наш язык жил. И не только жил, но и развивался. Это - самое большое достижение нашего народа, в частности наших мастеров слова, литературоведов, деятелей культуры, науки. Правда, было время, когда мы не могли использовать свой язык, как сегодня. Известны и причины этого.

Помню, впервые после моего выступления на съезде Союза писателей с речью на азербайджанском языке мы вышли на перерыв. Все меня поздравляли, потому что я там первым выступил на родном языке. Я сказал: дорогие братья, в этом нет никакой смелости, это наш родной язык. Я понял, что государственные люди не говорили на азербайджанском языке. Этот язык был лишь бытовым, был еще и литературный язык. Но государственного языка не было.

Писатели восприняли мою речь как большое событие. В те годы мы старались, чтобы наш язык развивался, приложили большие усилия в этой области, и это несмотря на то, что мы жили в таком государстве, где господствующим языком был русский. Однако мы развили свой язык, и если бы не было ваших произведений литературы, безусловно, наш язык так и не развивался бы.

Сейчас у нас замечательный язык. Выступивший здесь профессор Гаджиев вспомнил один случай, связанный со съездом тюркских писателей. Это меня обрадовало. Когда мы обсуждали проблему языка, профессор Гаджиев занимал такую позицию, чтобы изменить название нашего языка. А мы решили оставить его прежним. Но его слова обрадовали меня потому, что наш ученый, друг, приехавший из Турции, смог оценить наш язык. Дело не в том, что об этом говорю я, или вы, или другой, а в том, что наш язык оценен. Действительно, в дружественной, братской нам стране Турции очень любят наш, азербайджанский язык. Азербайджанский язык, существующий в нашей стране, - это очень сильный, очень богатый, очень развитый язык, он обладает большим словарным запасом.

Теперь посмотрите, во всех областях мы говорим на чистом азербайджанском языке и все необходимые специальные термины также выражаем на азербайджанском языке. Он уже занял свое место в нашей республике. И представители зарубежных стран, не зная нашего языка, а просто услышав его, неоднократно говорили мне: какой у вас замечательный язык! Это действительно так. Возможно, мы сами не настолько осознаем красоту нашего языка. А ведь наш язык так прекрасен!

Вы знаете, я неоднократно говорил об этом и, пользуясь случаем, повторяю: мы - народ, принадлежащий к семье тюркоязычных народов. Но есть много ветвей, одной из них является азербайджанский язык. Мы подтвердили это, и это принято всей общественностью. Вашим самым священным долгом является обогащение, развитие азербайджанского языка.

А что касается реклам и надписей в городе на других языках или же обучения в каких-то колледжах нашей республики на английском языке, то все это надо рассмотреть. Но не надо в связи с этим так беспокоиться. Если вы возьмете число колледжей, где занятия проходят на английском языке, и сравните их с числом школ, где занятия идут на азербайджанском языке, то увидите, что эти колледжи составляют меньшинство. Не хочу спорить по этому поводу. Раз здесь была высказана подобная мысль, необходимо уделить этому внимание. Необходимо уделять внимание и вопросам рекламы и школы.

Но в мире только мы говорим на азербайджанском языке. Наше первое достижение должно заключаться в том, что мы сделали его в Азербайджане господствующим языком. Каждый азербайджанец должен знать свой родной язык, хорошо говорить на нем и любить его. Наряду с этим мы должны стараться, чтобы в наших школах, университетах наша молодежь изучала несколько языков. Их обязательно надо изучать. Если уж мы слились с миром, вошли в мировое сообщество, то необходимо, чтобы наши люди знали несколько языков - и английский, и русский, и французский. Нельзя запрещать это. Но в первую очередь должны знать свой родной язык. Да и сейчас в Азербайджане есть такие люди, которые в основном говорят на русском языке. Есть такие и в наших государственных органах. Я неоднократно предупреждал, чтобы изучали азербайджанский язык, иначе освобожу от должности.

Профессор Гаджиев сказал мне: заставьте работников зарубежных компаний, действующих в Азербайджане, изучать азербайджанский язык. Я не могу заставить, но скажу вам, что они уже изучают. Послы зарубежных стран в нашей республике уже изучают азербайджанский язык. При встрече со мной они стараются говорить на азербайджанском языке, и я очень рад этому. Посол России, уважаемый господин Блохин, сидит здесь, - даже он изучает азербайджанский язык, причем очень хорошо.

Вот результаты нашей независимости. В свое время сюда из центра направлялись люди русской национальности на должность второго секретаря Коммунистической партии Азербайджана. Я не мог содействовать тому, чтобы они изучали азербайджанский язык, неоднократно говорил им об этом, однако они не хотели. Но сегодня его изучают послы России, США, Англии, Франции. Все это - большое событие, достижение.

Что касается вопроса, на каком языке говорить в компаниях - да, они принимают на работу людей, которые знают их язык. Но я не могу сказать, почему вы ведете свою работу на английском, а не на азербайджанском языке. Он ведет переписку со своей компанией, есть другие документы и пр. Он должен их вести на своем языке. Вместе с тем могу сказать, что представители тех компаний пишут мне письма на двух языках - и на своем, и на азербайджанском языке. То есть у них есть очень хорошие переводчики. Порой я обращаю внимание, что они очень точно переводят. Они посылают мне письма на двух языках и иногда сами предлагают мне, чтобы я сразу же их прочитал.

Таким образом, вы видите, сколько вопросов возникло в связи с вопросом о языке. Но опять-таки самый основной результат заключается в том, что государственная независимость Азербайджана увековечила азербайджанский язык и сегодня он живет и будет жить. Пусть азербайджанский язык станет языком общения для всех азербайджанцев в независимом Азербайджане, а также для азербайджанцев, проживающих во всем мире.

Уважаемые друзья!

Сегодня я веду с вами очень откровенную, искреннюю беседу. Я высказал все свои сердечные слова. Думаю, что сказанное еще раз свидетельствует о том, что я, как глава государства, и в дальнейшем, как делал это и до сего дня, буду проявлять заботу о литературе, культуре, буду оказывать всемерную помощь, чтобы творчество каждого из вас было плодотворным. Не знаю, быть может, по окончании моего выступления вы продолжите прения. Но я очень доволен часами, днем, проведенными вместе с вами, и благодарю вас, что вы терпеливо, внимательно выслушали меня. Я передал вам свои сердечные слова.

Желаю вам здоровья. Желаю новых успехов нашей литературе. Не сомневаюсь в том, что азербайджанская литература успешно завершит XX век и в XXI веке будут созданы замечательные образцы мировой, общечеловеческой литературы. Спасибо.

Газета "Бакинский рабочий", 8 ноября 1997 года