Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на торжественном мероприятии, посвященном 150-летию со дня рождения великого казахского поэта Абая Кунанбаева - Алматы, 9 августа 1995 года


Уважаемый Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев!

Уважаемые дамы и господа!

Уважаемые казахские братья и сестры!

Я прибыл сюда по приглашению нашего большого друга Нурсултана Назарбаева, чтобы передать дружеские чувства азербайджанского народа к дружескому казахскому народу, разделить радость этого праздничного дня. Я думал, что на сегодняшнем торжественном мероприятии предполагалось выступление Президента Нурсултана Назарбаева и, естественно, Генерального секретаря ЮНЕСКО Федерико Майора. Затем я увидел, что выступают все подряд. Я подумал: почему не предоставляют слово и мне? Думал, думал, наконец, обратился к Нурсултану Абишевичу: как же так, все выступают, все говорят, а я что, пришел сюда, чтобы молчать? Он ответил, что он планировал по-другому, но не получилось. В таком случае, предоставьте мне слово.

Я поднялся на эту трибуну для того, чтобы выразить дружеские чувства азербайджанского народа, уважение и любовь, которые питает азербайджанский народ к великому Абаю, его наследию, дружескому казахскому народу, священной казахской земле. Дорогие братья и сестры, дорогие друзья, от всего сердца поздравляю вас с этим праздником, желаю всем гражданам Казахстана, казахскому народу счастья, благоденствия, желаю успешного осуществления стоящих перед вашей республикой, также как и перед нашей, в этот переходный период всех задач, проблем.

Абай, его творчество принадлежат всему человечеству, всем народам. Естественно, для казахского народа это большое счастье, потому что у него есть такой выдающийся сын, ученый, просветитель, и он указал верный путь, ведущий его народ к счастью и процветанию. Вместе тем, он принадлежит всему человечеству, в то же время азербайджанскому народу. Мы в Азербайджане высоко оцениваем значимость творчества Абая. Творчество Абая хорошо известно азербайджанскому народу, всем азербайджанским гражданам. Многие наши поэты, писатели переводили его произведения. Его стихи, поэмы изданы в нашей республике. Мы, также как и вы, торжественно отмечаем этот праздник как праздник культуры и дружбы.

Все созданное Абаем, оставленное нынешнему поколению наследие сегодня осуществляется. Поэтому я считаю, что сегодняшний праздник является праздником национального возрождения казахского народа, праздником национальной независимости, праздником нации казахского народа. Абай размышлял именно об этом, писал именно об этом.

Этот день, этот период наступил. Казахский народ обрел свою национальную независимость, национальную свободу. Казахский народ является хозяином своих обширных земель, по своему желанию строит свою жизнь. Я считаю, что праздник Абая - это праздник торжества идей, осуществленных именно сегодня. От всего сердца поздравляю вас с этим праздником, желаю всем вам счастья и благоденствия. Казахский народ переживает сложный период своей истории. Этот период переживаем мы все, в том числе и азербайджанский народ, независимая Азербайджанская Республика. Однако мы уверены, что вы устраните эти трудности. Я рад, что выступаю сегодня здесь с этой высокой трибуны. Кстати отмечу, что и 25 лет назад я стоял вот здесь. Я счастлив, что имею возможность снова поздравить вас спустя 25 лет в этом зале, с этой трибуны.

Мы верим, что казахский народ устранит эти трудности. Казахский народ следует по верному пути, по пути демократии, национального государственного строительства, по пути развития своих национальных традиций. Это полностью соответствует и нашим устремлениям, планам, желаниям. И мы следуем этим путем. Поэтому я полностью уверен, что вы, как и азербайджанский народ, успешно завершите этот путь. Мы, как независимые, суверенные государства, выйдем на широкий путь развития и будем двигаться вперед по этому пути. Мы будем двигаться вперед, чтобы развивать нашу культуру, науку, экономику, вывести наши народы на путь счастья на основе наследия всего того, что осталось нам от прошлого, наследия великого Абая, великих сынов наших народов.

Еще раз поздравляю вас по случаю этого праздника и передаю вам дружеские, братские чувства азербайджанского народа.

Да здравствует азербайджано-казахская дружба!

Да здравствует казахско-азербайджанская дружба!

Да здравствует Абай!

Да здравствует казахский народ!

Да здравствует казахская земля!