Выступление Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева во время встречи в ‎Торгово-промышленной палате Франции - Париж, 14 января 1997 года


Уважаемый Президент!

Уважаемые дамы и господа!

Я очень рад встрече, которая проходит сегодня с самого утра здесь, в Париже, в Торгово-промышленной палате Франции три года назад. Целью моей поездки во Францию является еще большее укрепление и углубление отношений между Францией и Азербайджаном.

Господин Президент, я очень благодарен вам за то, что вы упомянули мою первую поездку во Францию. Считаю, что эта поездка заложила основы успешного развития франко-азербайджанских связей. Соглашение, подписанное в декабре 1993 года в Париже между Францией и Азербайджаном о дружбе и сотрудничестве, которое было подписано покойным Президентом Франции Франсуа Миттераном и Президентом Азербайджана является основным документом, и в то же время программой для долгосрочного развития отношений между Францией и Азербайджаном.

С удовлетворением могу сказать, что за прошлые три года мы добились определенных успехов. Господин Президент, французские компании, имена которых вы назвали, установили тесные связи с азербайджанской экономикой, с государственными и частными компаниями Азербайджана, и мы можем надеяться, что это благое начало даст свои конкретные результаты.

Вчера у нас состоялась очень хорошая, дружеская беседа с Президентом Франции господином Жаком Шираком. Мы провели обмен мнениями по всему спектру отношений между нашими странами, а также поговорили о других проблемах регионального характера и о положении в мире.

Большое место в наших беседах, переговорах заняли проблемы экономических связей между Францией и Азербайджаном, развитие и углубление экономического сотрудничества. Мы пришли к единому мнению, что достигнутые успехи создают возможность для ускоренного развития наших отношений. С этой точки зрения я считаю, что встреча, проведенная в Торгово-промышленной палате, является именно конкретной реализацией наших договоренностей, достигнутых вчера с господином Шираком.

Важным событием вчерашнего дня является подписание здесь, в Париже, в Елисейском дворце, при участии Президентов Франции и Азербайджана большого нефтяного контракта между французскими компаниями "Эльф Акитен", "Тоталь" и Азербайджанской государственной нефтяной компанией. Этот контракт подразумевает совместную разработку французскими компаниями и Государственной нефтяной компанией Азербайджана ресурсов нефтяных месторождений "Лянкяран-дениз" и "Талыш-дениз", расположенных в азербайджанском секторе Каспия. Контракт подписан сроком на 25 лет.

Хочу сказать, что это второй контракт, подписанный между Азербайджаном и французской компанией "Эльф Акитен". В июне прошлого года в Баку был подписан большой нефтяной контракт с консорциумом транснациональных компаний ряда стран, к числу которых относится и французская компания "Эльф Акитен".

Эти факты убедительно указывают на то, что мы уже практически осуществляем экономическую интеграцию, развиваем наши экономические отношения. Энергетические ресурсы Азербайджана, нефтяная промышленность нашей экономики, являясь крупной отраслью нашей экономики, играют ведущую роль, и поэтому первые большие шаги в сотрудничестве были предприняты именно в этой сфере.

Азербайджан имеет огромный экономический потенциал, наша экономика очень многогранная и у нас есть возможности для привлечения других французских компаний к совместной работе, к сотрудничеству. В связи с этим я приветствую инициативу французских компаний, названных вами, и со своей стороны я приложу все усилия для достижения соглашения и начала практической работы.

После обретения государственной независимости Азербайджан свободно и самостоятельно распоряжается своей экономикой, своими ресурсами. Азербайджан стремится активно интегрироваться в мировую экономику и вместе с иностранными компаниями воспользоваться передовой технологией и, естественно, иностранными инвестициями.

Азербайджан - свободная и открытая страна. Мы объявили, что наша страна открыта всему миру. Мы хотим интегрироваться в мировую экономическую систему. Мы активно сотрудничаем с международными финансовыми центрами, в том числе с Всемирным банком, Международным валютным фондом и Европейским банком реконструкции и развития. Естественно, все это создает благоприятные возможности для расширения и углубления наших экономических связей.

Мы строим в Азербайджане демократическое, правовое, цивилизованное государство. Мы предпринимаем меры для демократизации всех сфер жизни, всех сфер жизни Азербайджана, в том числе экономической сферы. Мы установили основы для дальнейшего развития нашей экономики, принципы рыночной экономики и активные экономические связи со всеми странами мира. Мы начали приватизировать государственную собственность, и в ближайшие два года около 70 процентов всей собственности в Азербайджане будет приватизировано.

Мы приняли очень важный закон о земельной реформе. В этом законе предусматривается передача земли в частную собственность путем его передачи и продажи другим лицам. Мы создали все условия для свободного предпринимательства, предпринимательской инициативы, частного бизнеса, в том числе для малого и среднего частного бизнеса.

Мы осуществляем меры по передаче некоторых крупных промышленных предприятий в управление иностранных компаний. Принятые нами законы создают возможность иностранным компаниям для активного участия в приватизации собственности в Азербайджане, и, естественно, инвестирования ими своего капитала во все сферы. Мы предприняли ряд мер, к которым относятся законы, президентские указы, а также другие документы. Они обеспечили либерализацию во всех сферах экономики, в частности, либерализацию во внешней торговле, экспорте и импорте.

В результате этого в экономике, социальной сфере уже происходят положительные перемены, и я думаю, что в ближайшем будущем эти процессы будут более успешно развиваться.

Мы придаем особое значение принятию мер в финансовой сфере и хотим, чтобы финансовая система Азербайджана полностью соответствовала современным международным стандартам, чтобы были установлены связи с финансовыми центрами и банками мира. Мы предприняли ряд мер в сфере реформ банковской системы в Азербайджане. В результате этого в прошлом году курс нашей национальной валюты - маната - по отношению к доллару США достаточно укрепился и стабилизировался. В течение всего года инфляция резко сократилась, и в месяц составила меньше одного процента, а в целом за весь 1996 год - меньше пяти процентов.

Цены у нас в первую очередь на товары первой необходимости, продовольственные товары стабильные. В Азербайджане рост заработной платы даже в некоторой степени опережает рост цен. Хотя два года назад инфляция у нас выражалась в астрономических цифрах. Если учесть, что в 1994 году инфляция достигала приблизительно 1700 процентов, то вы сами можете сделать вывод, какие большие положительные изменения произошли в нашей экономике за последние два года.

Все это стало возможным благодаря применению принципов рыночной экономики, созданию условий для свободного предпринимательства, частной инициативы. Мы убедились в эффективности этой системы и будем неукоснительно следовать именно этим путем в экономике.

Конституция Азербайджана, принятые законы и президентские указы гарантируют полную защиту иностранных инвестиций в Азербайджане и создание максимально благоприятных условий для иностранных компаний, иностранных инвестиций.

За последние два года Азербайджан подписал 5 крупных нефтяных контрактов с 16 транснациональными компаниями из 11 стран мира. Общая сумма инвестиций по этим контрактам составляет более 15 миллиардов долларов. Эти договоры были подписаны сроком на 25-30 лет. Но я уверен, что практическая работа превратит их в более долгосрочные контракты. Я думаю, что ХХI век будет веком активного развития азербайджанской экономики, в первую очередь нефтяной и газовой промышленности.

Азербайджан, располагаясь на стыке двух континентов – Европы и Азии, Востока и Запада, имеет очень благоприятное, выгодное географическое положение, и с этой точки зрения транспортные коммуникации, прокладываемые по маршруту, известному в истории под названием "Шелковый путь", для соединения Востока и Запада посредством Азербайджана, делают Азербайджан очень интересным и привлекательным для многих стран Европы и Азии.

Наряду с положительными чертами, которые характеризирует жизнь Азербайджана, его перспективы, к сожалению, имеется также угнетающий фактор. Этот фактор состоит в том, что 20 процентов территории Азербайджана оккупировано в результате агрессии, начатой Арменией восемь лет назад, более миллиона наших сограждан были выдворены из своих земель. Территориальная целостность Азербайджана была нарушена, более миллиона наших сограждан, как я уже говорил, покинувших свои места, проживают в тяжелейших условиях в палаточных городках.

Этот фактор помимо того, что усложняет жизнь Азербайджана, он также мешает установлению необходимых экономических связей в регионе, в том числе на Кавказе, между странами Закавказья, а также между Арменией и Азербайджаном. Мы предприняли и предпринимаем меры для мирного разрешения армяно-азербайджанского конфликта с условием вывода вооруженных сил Армении из оккупированных азербайджанских земель, восстановления территориальной целостности Азербайджана. Как бы трудно ни было, мы являемся решительными сторонниками мирных переговоров, разрешения этой проблемы мирными способами, несмотря на все сложности.

После прекращения этого конфликта, восстановления на Кавказе, в нашем регионе полного мира, экономические связи нашей страны и наших соседей с Европой, со всеми странами Европы будут ускоренно развиваться.

Мы активизируем торговлю, экономическое сотрудничество, экономические связи и считаем, что они являются очень эффективным средством для разрешения конфликта и установления мира в нашем регионе.

Я благодарю вас за внимание ко мне, за сегодняшнюю встречу, всех вас приглашаю в Азербайджан, где вы сможете иметь большее представление о наших возможностях, а также стать гостем нашего народа, нашей республики. Я уверен, что вас встретят тепло, с доброжелательностью и гостеприимством. Еще раз благодарю вас, спасибо.

Хубер Флана (президент палаты): Господин Президент, если никто не решается задать вам первый вопрос, тогда я его задам. Я приветствую подписание вчера нашими двумя французскими компаниями "Эльф Акитен" и "Тоталь" большого контракта. Я рад, что за этим столом собрались представители крупнейших французских предприятий. Эти предприятия испытывают непосредственный интерес к Азербайджану. В то же время эти предприятия могут сыграть важную роль, роль локомотива, так как субподрядчики, многие малые предприятия работают вместе с ними, и эти предприятия могут прийти в Азербайджан вслед за ними.

Парижская торгово-промышленная палата представляет 275 тысяч предприятий, действующих в торговле, промышленности и во всех областях сферы услуг. Большинство из них являются средними и малыми предприятиями. В каких сферах деятельности эти средние и малые предприятия могут найти себе выгодные рынки? Какие сферы деятельности имеют приоритетный характер в вашей стране для малых и средних предприятий Франции?

Гейдар Алиев: Вы знаете, я считаю, что для средних и малых предприятий в Азербайджане больше всего есть возможности для производства, как говорится у нас, товаров народного потребления, продовольственных товаров, безусловно, текстильных товаров, обуви и других бытовых товаров, у нашего населения есть большая потребность в этих товарах. Французские предприятия могут также воспользоваться в нашей стране сырьем, сельскохозяйственными продуктами. Как я уже сказал, можно воспользоваться возможностями нашей химической промышленности с целью производства различных товаров для людей, быта, строительства. Одним словом, у нас имеются большие возможности.

Вопрос: Спасибо, господин Президент. В дополнение к сказанному председателем Торгово-промышленной палаты я хочу отметить, что наша Торгово-промышленная палата занимается вопросами подготовки и тренинга. У нас имеются 33 школы, в которых подготавливаются высокопрофессиональные менеджеры, а также опытные специалисты и рабочие по ряду профессий. Мы хотели бы узнать возможность упорядочения обмена студентами, так как за границей у нас тоже имеются свои школы. А также мы хотели бы знать, есть ли у вашей страны интерес к обмену студентами между Азербайджаном и Францией?

Гейдар Алиев: Да, я считаю, что вполне возможно и даже очень необходимо для нас. Мы нуждаемся в этом, потому что сегодня мы полностью перестраиваем свою экономическую систему. Мы перестраиваем также всю систему услуг, сервиса. Заново строим транспортную систему, в частности городской транспорт. Во всех этих делах опыт вашей страны, такой страны как Франция, несомненно, очень важен и необходим для нас. Видимо нам придется рассмотреть ваше предложение и подумать о том, как можно обучить наших людей во Франции или в Азербайджане, используя ваших специалистов и менеджеров.

Вопрос: Спасибо, господин Президент, меня зовут Любомир Шлядиль, я представляю "Сесите женераль". Это крупный банк Франции, я являюсь заведующим отделом международных отношений. Мы установили контакты с нашими коллегами в Баку, центральным банком, Международным банком Азербайджана. В прошлом году я встречался с министром финансов. Господин Президент, перспектива проектов в энергетической сфере очень большая. Несомненно, мы желаем успешной реализации этих проектов. Но все они требуют обеспечения гарантий со стороны Азербайджана. Проекты будут нуждаться в гарантиях республики хотя бы на средства, выделенные международным финансовым объединением. Конечно, мы участвуем в изучении этих проектов вместе с такими международными организациями как Европейский банк реконструкции и развития. Мой вопрос таков: Могли бы вы уточнить механизм гарантий со стороны Азербайджанской Республики и каково распределение ролей между различными участниками, другими словами, как действует Министерство финансов в отношении к центральному банку, на какую систему следует опираться для получения этой гарантии, как надо работать?

Гейдар Алиев: Сначала о гарантиях на суверенность. Как я уже сказал, мы предоставляем гарантии всем иностранным инвесторам и всем, кто создает с нами экономические связи нашими законами, Конституцией.

В связи с этим хочу сказать, что Азербайджан - независимое государство. Независимость Азербайджана вечна и необратима, Азербайджан больше никогда не допустит ограничения своей независимости или лишения каких-либо национально-государственных прав.

Что касается финансово-банковской системы, как я уже сказал, мы приняли специальные законы о банковской системе, проводим реформы в этой сфере. А это требует создания более цивилизованных связей между центральным банком и Министерством финансов. Я имею в виду то, что мы придерживаемся линии выдачи центральному банку, и в частности нашему Международному банку полной самостоятельности. Наша финансово-банковская система будет все больше и больше применять стандарты международной финансово-банковской системы.

Мы полностью отказались от всего того, что осталось в наследство от социалистической финансово-банковской системы. Мы ясно осознаем, что для того, чтобы наша страна заняла достойное место в мировой экономике и для полной интеграции страны в мировую экономику, следует согласовать нашу финансово-банковскую систему с международными стандартами. Мы проделали немало работы в этом направлении и будем придерживаться этого пути и в дальнейшем. Поэтому этот вопрос не беспокоит ни вас, ни других.

Вопрос: Господин Президент, я хочу поговорить с вами о газе. Я председатель компании "Софрегаз". Мы несколько лет активно работали в вашей стране и установили практические отношения с компанией "Азеригаз". Для оказания содействия в развитии газовой промышленности в вашей стране через несколько недель мы собираемся открыть свое представительство в Баку. Помимо этого, мы являемся ведущей рабочей группой, созданной по инициативе Евросоюза и объединяющей все страны Центральной Азии, Кавказа и Украину. Эта группа ставит целью изучение всех видов транспортировки газа и их агитацию, а также дальнейшее финансирование, чтобы обеспечить участие стран, недавно обретших независимость, в международной торговле нефтью и газом в соответствии с правилами международной торговли. Господин Президент, у меня такой вопрос: Как вы представляете будущее развитие международной транспортировки газа в вашем регионе, и какое место может занять Азербайджан, который сегодня является импортером, а завтра сам может стать экспортером газа, в этой международной транспортировке газа?

Гейдар Алиев: Спасибо. Во-первых, хочу сказать, что компания "Софрегаз" уже известна у нас в Азербайджане, и вчера я был рад, когда Президент Франции Жак Ширак, по имеющимся у нас данным, назвал имя компании "Софрегаз" среди компаний, сотрудничающих с Азербайджаном, и проявил огромный интерес к этому делу. Я приветствую вашу инициативу к сотрудничеству с Азербайджаном и поддерживаю ее. Вы знаете, что некоторое время назад моим указом государственная компания "Азеригаз" была преобразована в акционерное общество. Этим мы создали условия и заложили основу для того, чтобы эта отрасль могла ускоренными темпами двигаться вперед посредством приватизации, и, естественно, смогла установить соответствующие экономические связи за границей, например с вами, с "Софрегаз".

Вы можете и в будущем надеяться на мою помощь в этом сотрудничестве. Основной замысел состоит в улучшении вашей деятельности в организации торговли нефтью и газом в соответствии с международными стандартами. Относительно перспектив могу сказать, что сегодня мы не являемся импортером газа. Правда, сегодня мы не добываем столько газа, сколько потребляем - в год добываем примерно 6 миллиардов кубометров газа. 10 лет назад мы добывали 15 миллиардов кубометров газа. То, что мы имеем, производим, не хватает нам. Но вместе с тем, мы сейчас отказались от импорта газа. Мы довольствуемся тем, что имеем. В будущем мы будем экспортировать газ. Это несомненно. По первоначальным прогнозам, в месторождении "Шахдениз" имеется 500 миллиардов кубометров газа. Кстати, "Эльф Акитен" является участником контракта по разработке данного месторождения. У нас имеются и другие газовые месторождения, и мы во всех месторождениях наряду с огромным количеством нефти добываем и газ.

В будущем мы будем экспортировать и газ. Вместе с тем ваши вопросы привлекают Азербайджан с точки зрения транспортировки нефти и газа из Центральной Азии в Европу. Сотрудничество в области экспорта нефти из казахстанского месторождения "Тенгиз" в Европу через Азербайджан уже началось.

Я считаю, что организация экспорта туркменского газа через Каспий и Азербайджан могла бы быть очень выгодной для всех сторон. По-моему, мы придем к этому. И поэтому с этой точки зрения открываются широкие возможности. Компания "Софрегаз" тоже может начать в данный момент сотрудничество с "Азеригаз" по определенной нами программе и занять важное место в разрешении названных проблем не только в Азербайджане, но и на Кавказе и в Центральной Азии.

Я желаю вам удачи.

Вопрос: Есть ли у вас в стране торгово-промышленная палата? Хочу сказать, что для изучения вместе с соответствующими организациями и Министерством экономики условий, позволяющих создать торгово-промышленную палату в Азербайджане, Парижская торгово-промышленная палата в вашем распоряжении.

Гейдар Алиев: В Азербайджане имеется торгово-промышленная палата, но она, к сожалению, не на том уровне, как у вас. Поэтому я с благодарностью принимаю ваше предложение и по возвращении домой я поручу торгово-промышленной палате Азербайджана установить с вами связь. Я поручу нашему послу во Франции заняться этим делом, чтобы торгово-промышленная палата Азербайджана, заложив основу сотрудничества с вами, использовала ваш опыт, рекомендации, и мы смогли развивать наши экономические отношения с вами.

Наш посол сообщает, что сегодня здесь состоится церемония открытия азербайджано-французской торгово-промышленной палаты.

Я спрашиваю, почему здесь никто об этом ничего не знает?

Хубер Флано: Господин Президент, я знаю ответ на этот вопрос - по инициативе бывшего генерального секретаря МИД Франции господина Буаре была создана Ассоциация "Франция-Азербайджан". Сейчас эта Ассоциация желает называться Азербайджано-французской торгово-промышленной палатой.

Господин Президент, я благодарен вам. Наш разговор подходит к концу. Я хочу выразить благодарность вам и министрам, сопровождающим вас, что все согласились принять участие в этом утреннем приеме. Все дали согласие на то, чтобы были установлены связи с торгово-промышленной палатой Азербайджана, чтобы было оказано содействие повышению ее уровня и достижению им международных стандартов. Здесь есть небольшой листок. К сожалению, здесь написано на французском языке. Но тут имеется информация о нашей торгово-промышленной палате, о ее структуре и задачах. Я еще раз благодарю вас. Я желаю вам удачного завершения вашего визита во Францию. Я надеюсь, что ваш визит будет выгодным и очень благоприятным.

Господин президент, благодарю вас.

Гейдар Алиев: Большое вам спасибо.