Выступление Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на встрече в Торговой палате Польши с представителями деловых кругов этой страны - 27 августа 1997 года


Уважаемый господин Президент!

Уважаемые дамы и господа!

Доброе утро!

Прежде всего хочу приветствовать вас и выразить удовлетворение в связи с тем, что во время моего официального визита в Республику Польша мне представляется возможность встретиться в Торговой палате с бизнесменами, деловыми людьми, руководителями польских компаний.

Вы знаете, что я прибыл в вашу страну с официальным визитом по приглашению господина Президента Квасьневского. Это первый официальный визит в Польшу Президента независимого, суверенного Азербайджана. Хочу сказать, что вчерашний день был очень богат по своему содержанию, касающемуся польско-азербайджанских отношений.

Мы провели успешные переговоры, подписали очень важные межгосударственные, межправительственные документы. И господин Президент Квасьневский, и я расценили это как историческое событие в жизни Азербайджана и Польши. Открывается новый этап в наших взаимоотношениях, мы заложили хорошую договорно-правовую основу для нашего сотрудничества во всех сферах.

Очень важное значение имеет Декларация о дальнейшем развитии дружбы и сотрудничества между Польшей и Азербайджаном, которую подписали Президент Польши и Президент Азербайджана. Именно эта декларация закладывает основу для нашего сотрудничества во всех сферах. Конечно же, важное место в этом и других подписанных нами соглашениях занимает сотрудничество в сфере экономики.

Считаю, что есть большие возможности, которые мы до сих пор не смогли использовать для расширения, углубления нашего экономического сотрудничества. Вчера вечером господин Президент Квасьневский и я вспоминали факты, свидетельствующие об экономических, торговых связях между Польшей и Азербайджаном в течение многих предыдущих столетий. В частности, говорили о том, что в средние века в XV, XVI веках из Азербайджана в Польшу поставлялись прекрасные азербайджанские ковры ручной работы, хлопок, шелк, много другой продукции. Много продукции поставлялось из Польши в Азербайджан. Это говорит о глубоких корнях наших экономических, торговых связей.

Однако, к сожалению, в наше время мы еще не достигли этого уровня, хотя сейчас и у Польши, и у Азербайджана возможностей значительно больше, чем несколько веков назад. Так вот, дать толчок развитию экономических, торговых отношений между Польшей и Азербайджаном и является одной из моих задач в ходе визита в Польшу.

Сейчас для этого есть все условия, возможности. Польша избавилась от многих оков, которые, даже будучи независимым, самостоятельным государством, присутствовали в жизни Польши, особенно после второй мировой войны. Сегодня Польша сама строит свою жизнь, сама определяет, по какому пути ей идти, как строить экономику, вести торговлю, с кем торговать. Это, конечно, принципиально новое положение по сравнению с тем, что было 10-15 лет назад. Я и те времена знаю, поэтому говорю об этом.

И Азербайджан в конце 1991 года обрел свою государственную независимость, через многие десятилетия, столетия стал, наконец, независимым, суверенным государством. Сам он определяет свою судьбу, сам решает свои вопросы сам определяет, с кем какие отношения устанавливать. Полная независимость, полная свобода, которые характеризуют сейчас общественно-государственный строй, жизнь и Польши, и Азербайджана, являются той основой, которая дает нам возможность развивать и расширять наше сотрудничество во всех сферах, в том числе в сфере экономики и торговли.

Что касается, как и каким образом это делать, то это, конечно же, не такое уж трудное дело. Просто мы должны сделать существенные шаги в этом направлении. Вчера я говорил о том, что Азербайджан располагает большим экономическим потенциалом. Вы знаете, что Азербайджан древняя страна нефти и газа. Сейчас Азербайджан переживает второй этап развития своей нефтяной промышленности.

За последние три года мы заключили много крупных контрактов с ведущими транснациональными нефтяными компаниями мира о совместной разработке нефтяных и газовых месторождений в азербайджанском секторе Каспийского моря.

Усилиями именно Азербайджана Каспийский бассейн раскрывает сейчас свои недра, свои большие возможности в добыче нефти и газа, привлекает внимание почти всех стран мира. В подписанных нами контрактах участвуют 17 нефтяных компаний из 11 стран мира.

Запасы нефти в азербайджанском секторе Каспийского моря исчисляются многими миллиардами тонн. Большие запасы имеются и в других секторах Каспийского моря, в частности, в казахстанском, туркменистанском. Поэтому сейчас готовится комплекс мер не только по разработке месторождений и добыче нефти и газа, но и по транспортировке этой богатейшей продукции на мировой рынок.

В нашем регионе создан евроазиатский транспортный коридор, который по маршруту старого Шёлкового пути между Востоком и Западом соединяет район Центральной Азии с Европой через Каспийское море, через Азербайджан. Это как раз та сфера, которая может представлять интерес для Польши, польского бизнеса, польских предпринимателей. В сфере нефти и газа в Азербайджане существует крупный комплекс химической промышленности. Считаю, что мы могли бы сотрудничать и в этой сфере.

Промышленность Азербайджана - многоотраслевая. У нас есть черная и цветная металлургия, машиностроение, большая текстильная промышленность. Так что мы можем найти очень много возможностей для сотрудничества.

Многоотраслевой характер носит и аграрный комплекс Азербайджана. Мы по-прежнему, как и много веков назад, производим и экспортируем хлопок. В Азербайджане есть и шелк. И те ковры, которые поставлялись сюда много веков назад, производятся в Азербайджане и сегодня, причем, не хуже, а лучше.

Очень важное место в аграрном секторе занимают винодельческая промышленность, производство винограда и продукции виноделия. Азербайджан богат также фруктами, овощами, многими другими дарами природы. Просто нам надо приступить к организации сотрудничества и в процессе работы выявится очень много возможностей, о которых я просто не хочу говорить, опережая события.

Учитывая все это, я включил в состав своей делегации президента Азербайджанской государственной нефтяной компании и президента Азербайджанской компании химической промышленности. Они присутствуют здесь, чтобы польская сторона могла непосредственно пообщаться с ними, наладить контакты и провести переговоры. Исхожу из того, что это начало нашего активного сотрудничества и первое знакомство между Польшей и Азербайджаном, после того, как Азербайджан стал независимым государством. Как я уже сказал, это первый визит президента Азербайджана в Польшу. Поэтому это начало, за которым, считаю, может последовать много хороших дел.

Хочу сказать, что в экономике Азербайджана происходят большие перемены. Мы отказались от хозяйственной, экономической системы, которая существовала у нас в прошлом при социалистическом строе. Ныне экономика Азербайджана строится на основе принципов рыночной экономики. Мы осуществляем экономические реформы во всех сферах, привлекаем иностранные инвестиции, заявили, о чем заявляю и сегодня, что двери Азербайджана открыты для всего мира, для иностранных инвестиций.

Мы проводим аграрную реформу. По принятому нами закону земля передается в частную собственность крестьянам, широким фронтом проводится приватизация собственности во всех сферах, приняты конкретные меры по либерализации экономики, внешней торговли, созданы благоприятные условия для предпринимательства, частной инициативы. В результате всего этого нам удалось приостановить падение уровня производства, экономики, которое началось примерно с 1989 года. В прошлом году мы достигли уже небольшого роста во всех сферах экономики, а за истекшие месяцы сего года этот рост отмечен существенными цифрами. Нам удалось преодолеть инфляцию. Если в 1994 году она составляла 1600 процентов в год, то в прошлом году - уже 6 процентов, а в этом году она находится на нулевом уровне.

Курс нашей национальной валюты - маната - укрепляется. В прошлом году он подорожал по отношению к американскому доллару на 10 процентов. За истекшие месяцы этого года внутренний валовой продукт Азербайджана возрос на 5,8 процента, имеет место рост промышленного и сельскохозяйственного производства. Объем внешней торговли за прошлый год возрос на 30 процентов. Мы впервые добились положительного сальдо во внешнеторговом обороте. Доходы государства от налогов осуществляются нормально, по плану. Здесь у нас нет каких-либо проблем.

У нас, конечно, есть экономические трудности. Вы знаете, что в результате военной агрессии Армении против Азербайджана армянскими вооруженными формированиями оккупировано 20 процентов нашей территории. В результате этого более миллиона жителей Азербайджана были изгнаны из этих земель, большинство из них живет в палатках, в очень тяжелых условиях. Все это осложняет экономическую ситуацию, в особенности решение социальных вопросов, и, естественно, увеличивает число безработных. Тем не менее в прошлом году и этом мы достигли довольно существенных положительных сдвигов и в социальной сфере. Последовательно повышаются заработная плата, уровень жизни населения. Мы активно сотрудничаем с такими мировыми финансовыми центрами, как Международный валютный фонд, Всемирный банк. Мы настроены оптимистично и считаем, что последовательное проведение экономических реформ, всех тех мер, которые мы приняли и будем принимать, будет неуклонно повышать уровень жизни населения и, естественно, обеспечивать рост экономики.

Я уже сказал, что мы активно привлекаем в Азербайджан иностранные инвестиции. Хочу сказать, что мы приняли много законов, которые обеспечивают благоприятные условия для иностранных инвестиций в Азербайджане.

Считаю, все это является хорошей основой для нашего сотрудничества. Поэтому этой короткой информацией хочу сказать о том, что мы желаем создать прочную основу для экономического сотрудничества между Польшей и Азербайджаном.

Благодарю Торговую палату Польши за сегодняшнюю встречу и надеюсь, что она будет играть важную роль в обеспечении наших экономических отношений.

Спасибо за внимание.

Анжей Арендарский: Благодарю Вас, господин Президент, за Ваше чрезвычайно интересное выступление. Хочу сообщить, что в начале декабря мы организуем торговую миссию, которая поедет в Баку. Господин Президент вчера обещал принять нас. А наши коллеги - бизнесмены из Азербайджана обещали, что подготовят соответствующие фирмы. Поэтому сейчас приглашаю всех желающих в эту миссию.

Господин Президент имеет еще немного времени и, если у кого-нибудь есть вопрос, то он может задать его.

Вопрос: Уважаемый господин Президент, дамы и господа. Я из Гданьска, меня зовут Тадеуш Стоковский, занимаюсь ремонтом судов и поставкой судового оборудования. В понедельник я буду в Баку на переговорах с арматорами. У меня вопрос: есть ли в Азербайджане программа по ремонту ваших судов, или это зависит от арматоров? Спрашиваю об этом потому, что у вас имеется довольно много судов, которые когда-то были построены в Польше. Они нужны вам для развития программы добычи нефти. Это - танкеры, очень много буксиров, что и вызвало мой вопрос.

Гейдар Алиев: Не хочу детализировать ответ на этот вопрос. Скажу, что Азербайджан располагает на Каспии большим количеством судов. Во времена бывшего Советского Союза судоходство на Каспийском море осуществлялось в основном из Баку.

Многие суда выполняют функции танкеров, осуществляют перевозки нефти и нефтепродуктов. Хочу сказать, что объем этих перевозок в последующие годы будет расти. Например, сейчас наши танкеры осуществляют перевозки казахстанской нефти с тенгизского месторождения до Баку для дальнейшей ее транспортировки по железной дороге к Черному морю, в Турцию. По евроазиатскому транспортному коридору перевозки осуществляются через Каспийское море от Красноводского порта в Туркменистане до порта Азербайджана. Там существует паромная переправа, мы имеем несколько паромов. Все это говорит о том, что судоходство в Азербайджане имеет большие перспективы расширения и развития. Поэтому приветствую ваш приезд в Азербайджан. Думаю, что когда вы приедете, то сможете более обстоятельно обсудить вопросы вашего сотрудничества с нашим каспийским пароходством, другими нашими государственными структурами. Заранее могу сказать, что это будет полезно и выгодно и для вас, и для Азербайджана.

Вопрос: Я представляю группу "Элактрим". Мы занимаемся строительством электростанций. Я выступаю вторым, буду в Азербайджане во вторник. Мы строим в Турции много электростанций и в связи с этим хотим по-соседски переместиться в Азербайджан. Я поеду туда с группой турецких промышленников. Нас интересует все, что связано с энергетикой, - котлы, турбины, крановые установки, арматура, кабели для электроэнергетического оборудования, а также аппаратура для химической промышленности. Мы хотим встретиться и говорить именно на эту тему.

Гейдар Алиев: Вас будут ждать в Азербайджане во вторник. Здесь находится министр экономики, пожалуйста, можете договориться с ним.

Вопрос: Хотел бы задать вопрос. Я вижу здесь много представителей плодоперерабатывающей промышленности. Многие наши фирмы, причем крупнейшие, заинтересованы в сотрудничестве в этой области. Могу ли спросить господина Президента о том, как бы мы могли сотрудничать в этой области?

Гейдар Алиев: Я уже сказал о наших больших возможностях. У нас очень много плодов, фруктов, винограда, есть винодельческая промышленность, много всевозможных овощей. Кстати, в Азербайджане, в наших лесах и горах растет очень много и диких плодов. Знаю, что они всегда привлекали внимание Европы. Так что, просто надо более конкретно обсуждать этот вопрос. Думаю, что мы найдем возможности для сотрудничества.

Анжей Арендарский: Спасибо, господин Президент. К сожалению, визит господина Президента приближается к концу. Господин Президент был так любезен, что согласился, чтобы в его присутствии был подписан протокол о намерениях, цель которого основать двустороннюю торгово-промышленную палату. С азербайджанской стороны протокол подпишет министр экономики, а с нашей стороны - ваш покорный слуга.

После подписания протокола о намерении об учреждении польско-азербайджанской торгово-промышленной палаты

Гейдар Алиев: Уважаемые дамы и господа! Поздравляю всех участников церемонии в связи с этим событием.

Анжей Арендарский: Начало положено. Здесь присутствуют наши бизнесмены, половина из которых в понедельник или во вторник приедут в Баку. Так что все хорошо.

Господин Президент, все хорошее рано или поздно кончается. Хотел бы поблагодарить Вас за Ваше присутствие здесь. Думаю, что то, что сказали Вы и господа министры, то что мы подписали даст толчок расширению нашего сотрудничества. Хотел бы на память о Вашем визите подарить Вам от представителей польского бизнеса этот бокал. Думаю, что надо наполнить его азербайджанским вином.

Гейдар Алиев: Польский бокал - азербайджанское вино.

Анжей Арендарский: Мы благодарим господина Президента.

Гейдар Алиев: Спасибо, до свидания.

Газета "Бакинский рабочий", 12 сентября 1997 года