Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на церемонии открытия дома-музея Гусейна Джавида - 24 октября 2002 года


Уважаемые ученые!

Дамы и господа, друзья!

Сегодня я пришел в это здание после долгого перерыва. В прошлом, в 1970-1980-х годах, работая в Азербайджане, я часто приходил в это здание, так как в то время здесь находился Верховный Совет Азербайджана. Я принимал участие в проходивших здесь заседаниях и каждый раз в этом зале вручал выдающимся личностям, деятелям культуры, науки Азербайджана высокие государственные награды. Сегодня многих из них уже нет с нами. Но, видя в музее их фотографии, я всегда вспоминаю это. Впоследствии мы построили новое здание для Верховного совета Азербайджана. В настоящее время в том здании размещается Милли меджлис независимого Азербайджана.

В то время долго решали, кому же передать это здание. На это здание было много претендентов. И это естественно. Ведь это - историческое здание, хорошо сохранившееся до сих пор. Это один из исторических памятников архитектуры Азербайджана. Я же считаю, что такие здания необходимо использовать только в целях науки и культуры. Передавать такие здания отдельным министерствам или же административным органам, в принципе, нецелесообразно.

Это было и в прошлом. Но я и в те годы придерживался такого мнения. Потому что эти здания - национальное достояние Азербайджана. То или иное министерство или административная организация могут приобрести для себя здание. Но такие здания необходимо беречь, как памятники архитектуры, а, используя их, надо размещать в них соответствующие организации или передавать эти здания в их распоряжение. Поэтому после долгих споров я решил передать это здание Рукописному фонду.

Знаете, некоторые из присутствующих здесь помнят, к сожалению, долгие годы, десятилетиями наш Рукописный фонд, то есть исторические рукописи, книги, документы, отражающие историю Азербайджана, находились на первом этаже здания Академии наук. Многие из них приходили там в непригодное состояние. Поэтому мы и приняли такое решение, и я очень рад, что принятие этого решения сегодня полностью оправдало себя.

Сегодня Рукописный фонд превратился уже в научно-исследовательский институт. Здесь, как я уже отметил, собраны очень уникальные, очень ценные книги, отражающие историю Азербайджана. Многие из них - это памятники истории Азербайджана. Работающий здесь коллектив проводит сегодня научные исследования. Вместе с тем думаю, что люди, занятые в сфере науки Азербайджана, или же те, кто занимается литературой или искусством, заняты в других областях, пользуются и будут пользоваться этими рукописями.

Впоследствии возникла еще одна проблема. Она была связана с тем, что в этом здании в свое время жил наш выдающийся поэт, драматург, философ Гусейн Джавид. Был поставлен вопрос о создании в комнатах, где жил Гусейн Джавид, его дома-музея. Долгие годы этот вопрос находился на повестке дня. Но, к сожалению, не решался. Мы решили его. Сегодня в этом здании создан дом-музей Гусейна Джавида. Он жил в этом здании. Сейчас я побывал там, ознакомился с музеем. С 1920 года до ареста он вместе с семьей жил в этом здании. Мы создали здесь музей. В настоящее время дом-музей Гусейна Джавида готов.

Сегодня исполняется 120 лет со дня рождения Гусейна Джавида. В связи с этим я издал Распоряжение, чтобы республиканские организации провели 120-летний юбилей Гусейна Джавида. Поэтому я именно сегодня принимаю участие в открытии музея.

Музей - очень интересный, чрезвычайно интересный. Думаю, что люди, интересующиеся жизнью и творчеством Гусейна Джавида, смогут увидеть здесь интересные экспонаты. Кроме того, те, кто занимается творчеством, научной работой, могут собрать там необходимую для себя информацию.

Мы чтим память жертв репрессии. В свое время они подверглись репрессии, погибли, их семьи столкнулись с огромными трудностями, лишениями. Да, к сожалению, вместо того, чтобы поблагодарить этих выдающихся людей, их репрессировали. Мы в Азербайджане старались и стараемся восстановить заслуги, можно сказать, всех жертв репрессии. О многих из них написаны книги, им воздвигнуты памятники, эта работа будет продолжаться и впредь.

Гусейн Джавид также является одной из жертв репрессии, и его семья также столкнулась со страшными лишениями. Однако репрессии были подвергнуты не только отдельные люди, но, к сожалению, весь наш народ. Репрессия заключается не только в том, что отдельные люди были арестованы, но еще и в том, что их произведения были запрещены, людей расстреливали, убивали или же отправляли в ссылку, где они гибли. В целом весь наш народ был подвергнут репрессии. Репрессия против нашего народа началась в 1920-х годах и продолжалась поэтапно до конца 1950-х годов.

Одновременно репрессии подверглись и наша история, культура, и наша национальная самобытность. Потому что в период Советского Союза нашу историю, наше прошлое, наши традиции пытались подчинить только коммунистической идеологии, советскому социалистическому строю. Естественно, в ходе такого процесса наша настоящая история, национально-духовные ценности должны были либо погибнуть, либо быть утрачены или забыты. Это наша история. Мы никогда не должны забывать ее. Нам следует сделать из этого вывод с тем, чтобы наш народ больше никогда не столкнулся с подобным. В частности, потому, что сегодня наш народ свободен. Мы обрели независимость, уже 11 лет живем в самостоятельном государстве.

Я неоднократно говорил, повторяю и сегодня, что наша независимость вечна. Так оно и будет. Но и это зависит от нас. Зависит от нынешних, грядущих поколений, от всех нас. Сегодня мы делаем и должны делать все возможное. Нам необходимо показать пример грядущим поколениям, оставить им большое наследие.

Одним из наших подвергнутых репрессии крупных исторических, духовных ценностей, произведений был дастан "Китаби-Деде Горгуд". Во время проведения его 1300-летнего юбилея мы анализировали этот вопрос, говорили об этом. Были написаны статьи, книги о том, как азербайджанцев лишили эпоса "Китаби-Деде Горгуд". Во время процессов, происходивших в СССР, в том числе в Азербайджане, после Второй мировой войны, в 1950 году, попытались полностью фальсифицировать, исказить этот наш исторический памятник и добились поставленной цели. Но мы вернули нашему народу "Китаби-Деде Горгуд". Мы провели в международном масштабе его 1300-летний юбилей и показали всему миру, что у нашего народа очень древняя история, что он обладает таким историческим памятником.

В то время, в дни юбилея, мы хотели получить копию хранящегося в Дрезденской библиотеке экземпляра эпоса "Деде Горгуд" на азербайджанском языке. Сейчас мы получили ее. Хочу представить вам эту копию. Считаю, что один из важнейших успехов для сегодняшнего дня и будущего Азербайджана заключается в том, что мы спасли "Деде Горгуд" от репрессии, вернули его нашему народу. Наконец мы доставили в Азербайджан копию хранящейся до сих пор в Дрезденской библиотеке его рукописи. Я передаю ее Институту рукописей.

Очень рад был встретиться с вами. Еще раз желаю всем вам здоровья и успехов в делах. Спасибо.

Газета "Бакинский рабочий", 25 октября 2002 года