Из беседы Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева с делегацией, возглавляемой советником министерства торговли США по новым независимым государствам, полномочным лицом по вопросам энергетики Яном Калицки - Президентский дворец, 3 марта 2000 года


Гейдар Алиев: Уважаемый господин Калицки, уважаемые гости, я приветствую вас. Добро пожаловать в Азербайджан!

Господин Калицки, мы встречались с Вами всего лишь 15 дней назад в Вашингтоне. Сейчас Вы прибыли в Азербайджан, и я очень рад этому. Я всякий раз рад встрече с Вами, так как вот уже несколько лет между нами установились дружеские связи. А эти связи содействуют развитию американо-азербайджанских отношений, в частности, экономических связей. Одним словом, каждый Ваш визит полезен.

Мне известно о том, что Вы уже провели здесь ряд встреч. Думаю, что они были плодотворными. Я очень этой встречей. Пожалуйста.

Ян Калицки:  Большое спасибо, господин Президент. Мне очень приятно после встречи с вами в Вашингтоне вновь видеть Вас в Баку. Хочу поздравить Вас с плодотворной, прекрасной встречей с Президентом Клинтоном. Должен сказать, что он считает себя близким человеком как Вам, так и Азербайджану. Случилось так, что мы после встречи с Вами в Вашингтоне сразу встретились в Баку.

Господин Президент, мы долгое время сотрудничаем с вами. Как Вы заметили, это личное сотрудничество действительно является сотрудничеством между нашими странами. Лично мне это сотрудничество доставляет удовольствие, приносит радость. Должен сказать также, что всякий раз приезжая в Баку, я наблюдаю здесь новый прогресс. Под Вашим руководством здесь развивается экономика, все более укрепляется стабильность, обеспечивается безопасность. А главное заключается в том, что связи с Соединенными Штатами Америки становятся все теснее, еще более развиваются.

Уважаемый Президент Алиев! Благодаря Вашей дальновидности экономика Азербайджана развивается высокими темпами, наши связи стремительно прогрессируют. Однако это развитие, прогресс можно наблюдать не только в экономике, но и во всех сферах жизни в целом. Уже в аэропорту, увидев новый терминал, мы почувствовали эти перемены. Должен сказать также, что войдя в ваш офис, мы стали свидетелями того, что и приемная совершенно изменилась, стала краше. Еще раз благодарен Вам за сегодняшнюю встречу с нами.

Гейдар Алиев: Больше спасибо, благодарю вас. Я очень доволен своим визитом в Соединенные Штаты Америки. Моя встреча с господином Биллом Клинтоном в Белом доме, естественно, имеет особое значение. Мы, можно сказать, еще раз обсудили все важные как для Америки, так и, в частности, для Азербайджана вопросы, еще раз заявили о своей дружбе, сотрудничестве в этой области.

Как Вы знаете, в этих переговорах принимали участие и госпожа Олбрайт, господин Сэнди Бергер. Я очень рад этому. Очень полезными были и другие мои встречи - с министром энергетики Ричардсоном, министром обороны Коченом, министром сельского хозяйства Гликманом, встреча в "Эксимбанке".

Я имел и частную встречу, имеющую для меня большое значение. В воскресенье я был в доме, в семье известного политика, нашего друга господина Бзежинского. Он очень хотел, чтобы я познакомился с его семьей - женой, сыном. Там находились и бывший министр обороны Соединенных Штатов Америки господин Селинджер, бывший заместитель министра обороны, посол Вульфович.

Правда, я получил приглашение на обычную семейную встречу. Однако наша встреча вновь стала носить политический характер. Состоялась очень интересная беседа. Дело в том, что люди у вас находятся в теплых отношениях друг с другом, несмотря на то, что кто-то является республиканцем, а кто-то - демократом.

Ян Калицки: Господин Президент, Вы совершенно правы. У меня тоже много друзей как среди республиканцев, так и демократов. Это очень верное наблюдение. В свое время, когда я только начинал работать в правительстве, мне посчастливилось работать под руководством Генри Киссинджера. Думаю, что в результате этого я накопил большой опыт.

Гейдар Алиев: Естественно, это прекрасно, когда люди, принадлежащие в обществе к различным партиям, находятся в добрых отношениях друг с другом. Считаю, что это - самый высокий уровень демократии. Мне бы очень хотелось, чтобы и у нас было так. Мы сидели все вместе, обедали, кто-то представлял одну партию, кто-то - другую. Однако между ними были теплые, дружеские отношения.

Ян Калицки: Вы совершенно правы, господин Президент. Мы в Соединенных Штатах Америки надеемся, что и в Азербайджане состоятся новые выборы, после этих выборов между людьми, представляющими различные партии, установятся добрые, здоровые отношения. Несмотря на расхождение мнений по различным вопросам, в национальных вопросах они будут поддерживать друг друга.

Гейдар Алиев: Это очень нужно нам, чрезвычайно необходимо. К сожалению, мы отстаем в этом плане. Правда, ни одна из новых независимых стран, идущих путем демократии, не достигла этого уровня. Для этого необходимо некоторое время, опыт. Люди должны усвоить эту культуру - культуру демократии, культуру оппозиции, культуру власти. Для этого необходимо время и еще желание, чтобы это усвоить.

Ян Калицки: Господин Президент, нам потребовалось более 200 лет для того, чтобы все демократические институты заработали на полную мощь. Однако и сегодня у нас много трудностей, и мы их все еще преодолеваем. Нам действительно потребовалось долгое время, чтобы создать такое общество, в котором каждый человек чувствовал бы себя равноправным членом политической системы.

С другой стороны, господин Президент, я восхищен качеством политического лидерства в Азербайджане. Поэтому я считаю, что Азербайджану не потребуется, подобно Соединенным Штатам, 200 лет для претворения в жизнь всего этого.

Гейдар Алиев: Конечно, нет, мы не можем ждать 200 лет. Кроме того, я ведь не могу жить 200 лет.

Ян Калицки: Хотя бы 50.

Гейдар Алиев: 50 лет. Да, если проживу еще 25 лет, то через 25 лет мы придем к этому.

Ян Калицки: Нет, господин Президент. Я думаю, что Вы проживете не менее 50 лет. Поэтому я считаю, господин Президент, что и 50 лет не понадобится. После такой плодотворной работы здесь полностью укрепится демократия.

Гейдар Алиев: Благодарю вас. Пожалуйста, слушаю Вас.

Ян Калицки: Господин Президент, предлагаю провести с вами обсуждение по трем темам. Первая - тема экономики. Мне хотелось бы обсудить существующие в настоящее время между нашими странами экономические отношения и контуры будущего сотрудничества. Вторая тема - вопрос транспортировки нефти и газа. Я хочу обсудить с Вами и этот вопрос. Третья касается экономической и политической ситуации и перспектив на Кавказе.

Господин Президент, как Вам известно, перед приездом в Баку я побывал в Турции, затем провел встречи в Армении. В Грузии встретился с Президентом Шеварднадзе. Посылая через меня сердечные приветствия Вам, Президент Шеварднадзе сказал, что с большим нетерпением ждет скорейшей встречи с Вами.

Господин Президент, пока представители печати находятся здесь, хочу сказать заключительное слово. Хочу поздравить Вас - на этой неделе Вы вместе с представителями Грузии добились в Стамбуле большого прогресса. Говоря об этом, я имею в виду основной экспортный трубопровод. Господин Президент, по этому случаю я хочу поздравить прежде всего Вас и Президента Шеварднадзе. Вы начали это сотрудничество, были его инициатором. Именно благодаря Вашим усилиям трубопровод, который протянется из этого региона в Турцию и далее на запад, превратился в реальность. Думаю, что благодаря Вам, благодаря Президенту Шеварднадзе, Президенту Демирелю, мы построим трубопровод, который протянется из Баку в Тбилиси и далее в Джейхан, и энергетические ресурсы Азербайджана будут успешно транспортироваться в Турцию, а оттуда - на западные рынки.

Гейдар Алиев: Да, мы работали для этого пять лет. В ноябре в Стамбуле мы подписали договор с участием Президента Билла Клинтона. Затем вопрос несколько затянулся. Однако вы знаете, что это зависит не от нас, связано не с нами. Наши грузинские друзья выдвинули некоторые условия. Мы дали им разъяснения. Однако знаю о том, что особую роль в решении вопроса сыграли вы - Соединенные Штаты Америки. Посол Вульф приложил много усилий для этого и в Баку, и в Анкаре, и в Стамбуле. Вопрос решен. Однако вы знаете, что остался еще один вопрос - вопрос тарифа.

Ян Калицки: Господин Президент, это незначительный вопрос.

Гейдар Алиев: Нет, я бы не сказал, что незначительный - важный вопрос. Он возложен на нас. Возможно, Грузия считает, что это незначительный вопрос, так как они хотят более высокого тарифа. Однако мы и это решим. Я дал указание, наша делегация сегодня обсуждает этот вопрос у премьер-министра, они доложат мне. Думаю, что мы решим этот вопрос до моего визита в Грузию.

В скором времени я поеду в Грузию. Просто накопилось много дел, меня не было в стране 15 дней. Я наградил Президента Шеварднадзе самым высоким орденом Азербайджана.

Ян Калицки: Прекрасно.

Гейдар Алиев: Да, вчера опубликовано в печати.

Ян Калицки: Господин Президент, я полностью уверен в том, что лица, ведущие переговоры как с грузинской, так и с азербайджанской сторон, настолько сузят вопрос, что Ваша встреча с Президентом Шеварднадзе будет чрезвычайно успешной.

Гейдар Алиев: Нет, этот вопрос будет решен до встречи.

Ян Калицки: Господин Президент, если у Вас нет вопросов к прессе, может быть, мы перейдем к обсуждению?

Гейдар Алиев: Вопросов нет. Благодарю Вас.

Газета "Бакинский рабочий", 4 марта 2000 года