Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на церемонии вручения Президенту Азербайджана диплома Почетного доктора Тбилисского государственного университета - 9 марта 1996 года


Уважаемый господин Президент Эдуард Шеварднадзе!

Уважаемый господин ректор Роин Метревели, уважаемые ученые, уважаемые дамы и господа!

Сегодня я с чувством большой гордости выступаю перед вами. Считаю эти минуты, этот день счастливыми в своей жизни. Так как состоящий из известных ученых научный совет одного из самых известных университетов мира - Тбилисского государственного университета имени Джавахишвили принял решение о присвоении мне звания почетного доктора этого учебного заведения, и эта почетная награда уже вручена мне. Выражаю вам благодарность за это ваше решение, за высокую оценку моей деятельности, заслуг, в особенности в области укрепления дружеских связей между грузинским и азербайджанским народами. Большое спасибо.

Я воспринимаю эту награду, то есть звание почетного доктора в то же время как прекрасное отношение к независимой Азербайджанской Республике, к ее достижениям и успехам на пути к независимости. Можете быть уверены, что своей последующей практической работой я постараюсь оправдать проявленные ко мне с вашей стороны высокую честь и дружеское, братское отношение, высокую оценку, данную вами моей политической деятельности и заслугам.

Два дня я и приехавшая со мной из Азербайджана большая делегация окружены гостеприимством, дружелюбием дружеского и братского грузинского народа. Два дня мы отмечаем большой праздник. Мы предпринимаем очень ценные и смелые шаги для укрепления и развития дружбы, братства, сотрудничества между независимой Грузией и независимой Азербайджанской Республикой, нашими народами. Полагаю, что проделанная в эти дни наша совместная работа и подписанные чрезвычайно значимые документы будут служить для будущего наших народов и государств.

Мой дорогой друг, брат Эдуард Шеварднадзе дал вам информацию о проделанной нами за эти два дня работе и достигнутых успехах. Я не хочу повторяться. Хочу просто отметить, что я согласен со всеми его мыслями, его слова - мои слова. Это тоже очень значимый факт. Мы придерживаемся с ним единого мнения о настоящем и будущем грузино-азербайджанских связей, о мировых проблемах, проблемах Кавказа. Наши общие взгляды по поводу этих серьезных проблем будут очень содействовать в успешном осуществлении задач, стоящих перед нашими народами и странами.

Мы подписали очень ценный документ о дружбе, сотрудничестве и безопасности между Грузией и Азербайджанской Республикой. Уверен, что обе стороны будут решительно трудиться для претворения в жизнь всех положений этого документа. Одним из важных результатов этой нашей встречи является совместная декларация, подписанная между господином Шеварднадзе и мной об утверждении мира, безопасности и сотрудничества на Кавказе. Это очень значимая декларация. В то же время это большая инициатива, которая может быть высоко оценена в мировом масштабе. Эта декларация открыта и для всех кавказских государств, и для других государств. Хочу выразить надежду, что и другие миролюбивые государства, республики, желающие восстановить мир, благополучие на Кавказе, подключатся к этой декларации.

Обычно ученые дают историческим событиям специальные имена, отражающие их смысл. Подписанную вчера декларацию хочу назвать при вас "Тбилисской декларацией". Хочу вновь выразить уверенность в том, что Тбилисская декларация будет очень полезной для укрепления мира на Кавказе.

Обстановка в Грузии и в Азербайджанской Республике за последние годы очень схожа и во многих случаях одинакова. Мы столкнулись с одинаковыми проблемами как внутри наших стран, так и защищая безопасность и территориальную целостность наших стран. Эти проблемы сделали нашу жизнь очень напряженной. Однако я надеюсь, что и грузинский народ, и азербайджанский народ справятся с этими проблемами, будет обеспечена территориальная целостность и Грузии, и Азербайджанской Республики.

Благодаря поддержке, солидарности народа мы с успехом решаем проблемы, возникшие внутри наших стран. Хочу здесь отметить национальную солидарность грузинского народа и особую деятельность выдающегося сына грузинского народа, моего уважаемого друга Эдуарда Шеварднадзе в решении сложных и трудных проблем, возникших в жизни грузинского народа с 1992 года по сей день. Заслуги Эдуарда Шеварднадзе перед грузинским народом были велики и в прошлом. Однако считаю, что когда Грузия стала жить как независимое государство, когда Грузия оказалась под давлением иностранных сил, когда была нарушена территориальная целостность Грузии, когда внутри Грузии шли очень напряженные и сложные процессы возвращение Эдуарда Шеварднадзе к руководству Грузией именно в тот период и его большой политический опыт, напряженный труд стали незаменимы, достойны высокой оценки в истории грузинского народа, Грузии.

Мы в Азербайджане всегда с большим интересом наблюдали за процессами, происходившими в Грузии, потому что относились с любовью к Грузии, веками питали глубокое уважение к грузинскому народу и старались, пусть и со стороны, выразить свою солидарность, протянуть дружескую руку, чтобы эти процессы протекали в нормальном русле. Поэтому мы как соседи, как друзья искренне радуемся тому, что в настоящее время в Грузии уже восстановлена общественно-политическая стабильность, предотвращены многие процессы и стремительно претворяется в жизнь строительство демократического правового государства в вашей стране, осуществляются необходимые меры на пути укрепления государственной независимости в Грузии, и я, от имени азербайджанского народа, поздравляю вас с этими достижениями.

Можете быть уверены в том, что мы, азербайджанцы, азербайджанский народ верны дружбе и впредь будем делать все возможное для сохранения нашей дружбы вечно.

Добытый в Азербайджане природный газ впервые поступил на грузинскую землю в 1959 году, в Тбилиси был впервые зажжен газовый факел. В настоящее же время, когда наши страны стали независимыми государствами, и принятое решение о транспортировке добытой из богатых месторождений Азербайджана нефти, через территорию Грузии и о прокладке большого нефтепровода тоже еще больше укрепит дружеские и братские отношения между Азербайджаном и Грузией, между нашими народами.

Лично я с молодых лет с чувством глубокого уважения и почтения относился к Грузии, грузинскому народу и старался и в прошлом, и сегодня, и в будущем реализовывать эти чувства. Одним из прекрасных примеров нашей дружбы является забота и внимание к азербайджанцам, проживающим в Грузии. Сегодня мы вместе с моим другом господином Эдуардом Шеварднадзе посетили могилы выдающихся личностей Азербайджана - Мирзы Фатали Ахундова, Мирзы Шафи Вазеха и премьер-министра первой Азербайджанской Демократической Республики Фатали хана Хойского, погибшего в 1920 году в Тбилиси от пули армянских террористов.

Все азербайджанцы, собравшиеся здесь и находившиеся сегодня в мечети, выражают вам большую признательность и благодарность за то, что вы сберегли и сохранили на грузинской земле традиции азербайджанского народа, в том числе память и могилы выдающихся личностей Азербайджана. Несомненно, ученые, педагоги, грузинская интеллигенция сыграли в этой области особую роль, и я выражаю вам признательность и благодарность от имени азербайджанского народа.

Здесь выступил молодой азербайджанец, обучающийся в Тбилисском университете. Меня обрадовало то, что грузинская земля является родиной и для азербайджанцев, проживающих здесь, и азербайджанцы никогда не покидали грузинскую землю даже в очень тяжелый период, наступивший в Грузии в последние годы. В то же время они очень обрадовались восстановлению благополучия в Грузии и сделали все возможное для достижения этого благополучия, приняли участие в выборах в парламент Грузии, президента Грузии. Согласно предоставленной мне информации, 99 процентов проживающих в Грузии азербайджанцев проголосовали за избрание Эдуарда Шеварднадзе президентом Грузии. Все это является, с одной стороны, выражением внимания и заботы к азербайджанцам с вашей, дорогие друзья, стороны, со стороны государства Грузии, каждого грузина, с другой стороны, свидетельствует о достойном выполнении задач, возложенных на проживающих в Грузии азербайджанцев, как на граждан Грузии.

Все это вместе означает грузино-азербайджанскую дружбу. Думаю, что и вчера, и сегодня, мы сделали очень ценные шаги для еще большего укрепления этой дружбы. Уважаемые ученые, уважаемые руководители университета, для меня незабываемым событием является встреча с вами. Еще раз благодарю вас за эту встречу, за эти внимание и заботу, оказываемые мне. Уверяю вас, что я никогда не забуду эти дни и сделаю все возможное для еще большего укрепления имеющихся между Грузией и Азербайджаном связей, дружеских и братских отношений.

Выдающийся ученый Грузии Марьям ханум Лордкипанидзе сказала очень ценные слова. Я имею в виду предложения в связи с укреплением и развитием связей между грузинскими и азербайджанскими учеными, университетами. Я с удовлетворением принимаю эти предложения и считаю, что еще большее укрепление связей между учеными, интеллигенцией, деятелями науки и культуры наших стран, в том числе университетов, академий очень необходимо для еще большего сближения связей между нашими народами и странами. С моей стороны вы можете рассчитывать на любую поддержку в этой сфере.

Еще раз благодарю вас. Выражаю свои уважение и почтение науке, культуре и высшему образованию. Заявляю о своем постоянном уважении и почтении грузинским ученым. Желаю вам здоровья и счастья. Спасибо, благодарю. До следующих встреч.

В память о нашей встрече преподношу в дар Тбилисскому государственному университету ковер, на котором выткан портрет великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви, жившего и творившего в период Шота Руставели.

С азербайджанского языка на русский текст переведен по изданию «Гейдар Алиев. Наша независимость - вечна», - Азернешр, Баку - 1998, том 5, стр. 427.