Речь Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева на встрече с делегациями, прибывшими в Баку поздравить его с 75-летием - 6 мая 1998 года


Я понимаю, что некоторые из вас уже должны отправиться в аэропорт. Конечно, я попросил бы всех вас остаться здесь на ночь, чтобы вечером вы полюбовались видом Баку, утром понаблюдали бы за восходом солнца – все это бывает очень интересно у нас. И действительно, то, что город находится на берегу моря, создает особую красоту. Но кто-то может согласиться с моим предложением, кто-то нет – конечно, каждый сам определяет это.

Учитывая то, что кто-то уже должен отправиться в путь, я еще раз хочу поблагодарить вас за то, что приехали, за сказанные здесь слова, за приведенные поздравительные письма, за то, что сегодня вы все вместе. Кстати, в наше трудное время это происходит не часто, возможно, это редкий случай. К примеру, я очень удовлетворен этой встречей. Не потому, что вы все поздравляете меня с моим днем рождения – 75-летием, а большей частью потому, что мы познакомились с вами. С некоторыми из вас я знаком уже давно, некоторых же вижу впервые. Может быть, с кем-то мы когда-то встречались - сейчас мы восстанавливаем эти связи, это знакомство. Так что, я всех вас считаю своими друзьями. Поскольку вы сегодня в Азербайджане конкретно по случаю 75-летия моего дня рождения, вместе со мной, то вы стали для меня близкими людьми, стали мне друзьями. Хочу пожелать вам здоровья и благополучия, хочу еще раз и вновь поблагодарить вас за оказанное мне внимание. Прошу вас передать мои самые теплые чувства, уважение и почтение президентам ваших стран, передайте мою благодарность за то, что посредством вас они направили мне поздравления. Прошу, передайте вашим народам самые теплые чувства азербайджанского народа.

Страны Содружества Независимых Государств проходят очень сложный период становления и развития. От всего сердца желаю, чтобы каждая страна с наименьшими препятствиями преодолела этот сложный период истории. Я решительно уверен в том, что так и будет. Возможно, где-то будет больше потерь, где-то меньше, но мы все пройдем этот путь, этот период, выйдем к новому уровню жизни и, естественно, к новому уровню социально-экономического устройства. Как человек, проживший долгую жизнь, и многие годы работавший в высшем руководстве Советского Союза, я с уверенностью говорю, что назад пути нет. Нет обратного пути к прежней государственной системе, прежнему обществу. Как бы ни было трудно, мы должны следовать по пути реформ, по пути создания рыночной экономики, по пути тесной интеграции в мировую экономику, по пути демократии, по пути свободы, по пути государственной независимости.

Государственная независимость каждой страны, входящей в Содружество Независимых Государств, является историческим достижением, и каждый из нас должен беречь это достижение и делать все необходимое для укрепления и еще большего утверждения независимости, суверенитета, свободы. Только на этой основе наши страны могут лучше взаимодействовать, прекрасно сотрудничать и дружить. По моему мнению, - я повторяю, - во всяком случае, я многое видел и знаю, что наш путь лежит через это.

Мы должны следовать этим путем, кто как может еще и потому, чтобы выйти к новому уровню развития благосостояния людей. Уверен, что мы все добьемся хороших результатов. Уверен, что через некоторое время наши страны будут обладать хорошими экономическими возможностями, смогут успешно решать социальные проблемы. Мы будет свободными. Каждый человек будет свободен, и экономика будет свободной, будет рыночная экономика, проведенные и проводимые реформы, несомненно, дадут свой результат. Мы решительно идем и будем идти этим путем. Я говорю по нашему опыту и о нашем мнении. На самом деле, каждый решает по-своему. Особенность нашего положения и наше важное достижение заключаются в том, что сейчас каждая страна свободна в принятии решений, ни от кого не зависит, нет какого-то центра. Это тоже большое дело.

Большое спасибо, желаю вам личных успехов, процветания в работе, личной жизни, желаю народам ваших стран мира, благополучия, счастливых дней. Спасибо, за ваше здоровье!

С азербайджанского языка на русский текст переведен из газеты "Азербайджан", 10 мая 1998 года