Из беседы Президента Азербайджанской Республики Гейдара Алиева с Чрезвычайным и Полномочным Послом Королевства Норвегия Стейнаром Гилом - 15 марта 2002 года


Стейнар Гил: Ваше Превосходительство!

Я назначен послом Королевства Норвегия в Азербайджане. Разрешите передать Вам приветствия и добрые пожелания короля Норвегии Харальда V. Я буду стремиться к еще большему укреплению дружеских связей между нашими странами. С Вашего позволения я передам Вам свою Верительную грамоту и письмо об отзыве предыдущего посла.

Гейдар Алиев: Многоуважаемый господин посол. Я поздравляю Вас с назначением Чрезвычайным и Полномочным Послом Королевства Норвегия в Азербайджане и желаю успехов в Ваших дальнейших делах.

Между Королевством Норвегия и Азербайджанским государством, норвежским и азербайджанским народами действительно созданы отношения дружбы и взаимного сотрудничества, которые интенсивно развиваются. Наши связи, в частности наши связи в экономике, получили большой размах. В Азербайджане начиная с 1994 года и по сей день осуществляет деятельность множество различных компаний Норвегии. Верю, что в период Вашего пребывания послом Вы приложите большие усилия для развития этих связей в Азербайджане.

Я благодарю за приветствие, переданное мне от короля Норвегии. Прошу Вас передать ему, вашему правительству мои приветствия и наилучшие пожелания. Еще раз поздравляю Вас.

Стейнар Гил: Нет, я не очень хорошо говорю, однако начал изучать его. Я изучаю азербайджанский язык, начиная со второго дня моего прибытия сюда.

Гейдар Алиев: Я знаю, Вы - лингвист. Знаете разные языки, однако достойно внимания то, что Вы быстро усвоили азербайджанский язык и уже говорите на нем, что очень отрадно.

Стейнар Гил: Думаю, что долг каждого посла заключается в том, чтобы изучить язык той страны, в которой он работает. Ибо таким путем он сможет лучше почувствовать происходящие в стране события, а также входить в прямые контакты с людьми.

Гейдар Алиев: Верно, и это естественно, так должно быть. С одной стороны, если посол хорошо знает язык народа страны, где он работает, то это действительно поможет ему. Однако, с другой стороны, мы, к примеру, воспринимаем это и как уважение посольства к азербайджанскому языку, азербайджанскому народу.

Как Вам живется в Азербайджане?

Стейнар Гил: Я хорошо себя чувствую в Азербайджане. С первого дня мне здесь спокойно. Ваши люди гостеприимны, относятся очень дружелюбно. Начиная с первого дня нашего прибытия сюда я поездил по стране, посещал регионы. Думаю, что я продолжу это и почерпну много информации о вашей стране. Господин Президент, как Вы отметили, у нас общие интересы. Это в первую очередь - экономические интересы. Нам необходимо изыскивать пути для расширения этих связей, с тем чтобы еще больше развивать наше сотрудничество.

Гейдар Алиев: Как я сказал, компании Норвегии закрепились здесь и осуществляют эффективную деятельность. Так что у вас здесь уже довольно большая община.

Стейнар Гил: Да, у нас есть община, здесь, в Азербайджане, проживает 60-70 норвежцев. Много людей приезжает сюда из Норвегии на короткое время.

Газета "Бакинский рабочий", 16 марта 2002 года

Oчерки

Азербайджан - Европа

Общие исторические справки

Азербайджано-норвежские oтношения

Исторические справки

Азербайджан – Европа ‎

Дополнительные документы

ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА